Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поляной
nothing
французский
французский
английский
английский
I. rien1 [ʀjɛ̃] МЕСТОИМ. неопред.
1. rien (nulle chose):
il n'y a plus rien
ce n'est rien
elle n'est rien
ils ne nous sont rien
il n'en est rien
rien n'y fait!
rien de bon
rien d'autre
rien de moins/de plus
nothing less/more (que than)
partir de rien
pour rien (en vain)
pour rien (à bas prix)
ce n'est pas pour rien que
parler pour rien
en moins de rien
que prends-tu?—‘rien du tout’
c'est ça ou rien
rien à rien , rien de rien разг.
faire qc comme rien
2. rien (seulement):
elle voudrait un bureau rien qu'à elle разг.
qu'y a-t-il à boire?—‘rien que de l'eau’
rien que ça разг.?
ils habitent un château, rien que ça! ирон.
they live in a castle, no less! ou if you please! ирон.
3. rien (quoi que ce soit):
rien
4. rien СПОРТ:
rien (gén)
rien (au tennis)
rien partout, rien à rien
rien à 15 (au tennis)
love 15
II. de rien (du tout) ПРИЛ.
fille de rien
III. rien1 [ʀjɛ̃] НАРЕЧ. разг.
c'est rien moche!
it isn't half ugly! брит. разг.
c'est rien moche!
IV. un rien НАРЕЧ.
un rien разг.:
un rien
V. en rien НАРЕЧ.
en rien
VI. rien1 [ʀjɛ̃]
rien à faire! (refus)
no way! разг.
on n'a rien pour rien
ce n'est pas rien! (tâche)
ce n'est pas rien! (tâche)
it's not exactly a picnic! разг.
ce n'est pas rien! (somme)
it's not exactly peanuts! разг.
rien2 [ʀjɛ̃] СУЩ. м.
1. rien (vétille):
un rien le fâche
faire qc comme un rien
2. rien (petite quantité):
un rien de
a touch of humour брит.
un rien de sel
un rien de cognac
en un rien de temps
3. rien (personne):
a no-good разг.
английский
английский
французский
французский
needlessly worry, suffer, die
needlessly disturbed, upset
bon/bonne м./ж. à rien
французский
французский
английский
английский
I. rien [ʀjɛ̃] МЕСТОИМ. неопред.
1. rien (aucune chose):
rien
c'est ça ou rien
ça ne vaut rien
rien d'autre
il n'y a plus rien
2. rien (seulement):
3. rien (quelque chose):
rien
Выражения:
j'en ai rien à cirer разг.
ce n'est rien
de rien!
rien du tout
rien que ça! ирон., шутл. (pas plus)
II. rien [ʀjɛ̃] СУЩ. м.
1. rien (très peu de chose):
rien
2. rien (un petit peu):
rien
un rien de cognac
un rien trop large/moins fort разг.
Выражения:
en un rien de temps
comme un rien разг.
ne rien piger
английский
английский
французский
французский
bon(ne) м. (ж.) à rien
французский
французский
английский
английский
I. rien [ʀjɛ͂] МЕСТОИМ. неопред.
1. rien (aucune chose):
rien
c'est ça ou rien
ça ne vaut rien
rien d'autre
il n'y a plus rien
2. rien (seulement):
3. rien (quelque chose):
rien
Выражения:
j'en ai rien à cirer разг.
ce n'est rien
de rien!
rien du tout
rien que ça! ирон., шутл. (pas plus)
II. rien [ʀjɛ͂] СУЩ. м.
1. rien (très peu de chose):
rien
2. rien (un petit peu):
rien
un rien de cognac
un rien trop large/moins fort разг.
Выражения:
en un rien de temps
comme un rien разг.
ne rien piger
английский
английский
французский
французский
bon (ne) м. (ж.) à rien
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
La plupart de ses camarades de classe l'adorent car ils aiment le voir se mettre en colère pour un rien.
fr.wikipedia.org
Derrière le chat se cache l'adolescent de 13 ans, diariste, nihiliste, dégouté, un rien dégoutant.
fr.wikipedia.org
Sa longueur et sa largeur enchérissent d'un rien sur le format du modèle que l'on souhaite façonner.
fr.wikipedia.org
Le comte, bougon, méprisant pour ses semblables, rouspétant pour un rien, est honni de tous ses gens.
fr.wikipedia.org
Les costumes, un rien sophistiqué, se déclinent aussi dans les blancs.
fr.wikipedia.org