- flash burn
- brûlure ж. causée par une explosion atomique
- flash (of torch, headlights)
- lueur ж. soudaine
- flash (of jewels, metal, knife)
- éclat м.
- a flash of lightning
- un éclair
- a flash of light
- une lueur soudaine
- a flash of colour
- un éclair de couleur
- a flash of inspiration/genius
- un éclair d'inspiration/de génie
- a flash of intuition
- une intuition soudaine
- a flash of wit
- une boutade
- it came to him in a flash that …
- l'idée lui est soudain venue que …
- it was all over in or like a flash
- tout était fini en un clin d'œil
- flash
- flash м.
- flash
- flash м. (d'information)
- flash (on clothing)
- parement м.
- flash (on car)
- bande ж.
- flash (on head)
- étoile ж.
- flash (elsewhere)
- tache ж. blanche
- give us a quick flash! шутл.
- fais-nous voir!
- flash hotel
- luxueux/-euse
- flash car, suit
- tape-à-l'œil
- flash неизм. friend
- frimeur/-euse
- flash ID card, credit card, money
- montrer [qc] rapidement
- to flash sth at sb person:
- montrer qc rapidement à qn
- to flash sth at sb (flaunt)
- exhiber qc devant qn
- to flash a signal/message to sb
- envoyer un signal/message à qn avec une lampe
- to flash a torch on or at sth
- diriger le faisceau d'une lampe de poche sur qc
- flash your torch three times
- envoie trois signaux lumineux avec ta lampe de poche
- to flash one's headlights (at)
- faire un appel de phares (à)
- flash look, smile
- lancer (at à)
- flash (transmit) pictures, news
- transmettre (to à)
- flash (briefly) message
- faire apparaître
- flash lighthouse, warning light:
- clignoter
- flash jewels:
- étinceler
- flash eyes:
- lancer des éclairs
- to flash on and off
- clignoter
- his right indicator was flashing
- il avait mis son clignotant droit
- a thought flashed through my mind
- une pensée m'a traversé l'esprit
- flash man:
- faire l'exhibitionniste (at devant)
- to be a flash in the pan
- être un feu de paille
- quick as a flash
- vif/vive comme l'éclair
- burn
- brûlure ж.
- cigarette burns
- brûlures de cigarette
- burn
- combustion ж.
- burn регион.
- ruisseau м.
- burn papers, rubbish
- brûler
- burn building, city
- incendier, faire brûler
- burn sun: person, skin
- brûler
- burn acid: surface, substance
- ronger, brûler
- burn alcohol, food: mouth
- brûler
- to be burned to the ground or to ashes
- être détruit par le feu
- to be burned alive
- être brûlé vif
- to be burned to death
- mourir carbonisé
- to burn one's finger/arm
- se brûler le doigt/le bras
- to burn a hole in sth
- faire un trou dans qc
- to burn coal/gas boiler:
- chauffer or marcher au charbon/au gaz
- the system burns too much oil
- le système consomme trop de mazout
- burn food
- laisser brûler
- burn pan
- brûler
- burn разг.
- électrocuter
- burn разг.
- escroquer
- burn CD
- graver
- burn
- brûler
- to burn to a cinder
- être carbonisé
- the house burned to the ground
- la maison a complètement brûlé or a été réduite en cendres
- burn light:
- être allumé
- burn (be painful) blister, wound:
- cuire
- burn (from sun) skin, part of body:
- brûler
- he has the kind of skin that burns easily
- il attrape facilement des coups de soleil
- my throat is burning!
- la gorge me brûle!
- his cheeks were burning (with embarrassment)
- il était rouge de honte
- burn toast, meat:
- brûler
- burn sauce:
- prendre au fond
- to be burning to do person:
- brûler d'envie de faire
- to be burning with desire/with impatience
- brûler de désir/d'impatience
- burn
- brûler
- to burn oneself
- se brûler
- to burn one's boats
- brûler ses vaisseaux
- flash smile, look
- lancer
- flash signal
- envoyer
- to flash one's headlights
- faire un appel de phares
- to flash a mirror at sb
- faire miroiter un miroir en direction de qn
- flash
- montrer rapidement
- to flash news
- faire un flash d'informations
- flash a. перенос.
- briller
- flash headlights
- clignoter
- flash eyes
- jeter des éclairs
- to flash by/past
- filer/passer comme un éclair
- flash
- s'exhiber
- to flash at sb
- s'exhiber devant qn
- flash
- éclair м.
- a flash of lightning
- un éclair
- a flash of wit
- un trait d'esprit
- in a flash
- en un rien de temps
- flash a. перенос.
- flash м.
- flash
- flash м.
- flash
- insigne м.
- flash
- tape-à-l'œil неизм.
- burn
- ruisseau м.
- burn
- brûlure ж.
- burn
- brûler
- burn meat, pan
- brûler
- burn light
- être allumé
- burn with fever, irritation
- brûler
- I burn easily
- je prends des coups de soleil
- my eyes are burning
- mes yeux piquent
- to be burning with desire
- brûler de désir
- his face was burning with shame/anger
- son visage était rouge de honte/colère
- to burn to +infin
- se languir de +infin
- my ears are burning
- mes oreilles sifflent
- burn
- brûler
- to be burned to the ground
- être complètement détruit par le feu
- to be burnt at the stake
- mourir sur le bûcher
- burn meat, pan
- laisser brûler
- to burn sth to a crisp
- carboniser qc
- burn skin
- brûler
- to burn one's tongue
- se brûler la langue
- to burn gas
- se chauffer au gaz
- to burn the candle at both ends
- brûler la chandelle par les deux bouts
- money burns a hole in her pocket
- l'argent lui brûle les doigts
- flash smile, look
- lancer
- flash signal
- envoyer
- to flash one's headlights
- faire un appel de phares
- to flash a mirror at sb
- faire miroiter un miroir en direction de qn
- flash
- montrer rapidement
- to flash news
- faire un flash d'informations
- flash a. перенос.
- briller
- flash headlights
- clignoter
- flash eyes
- jeter des éclairs
- to flash by/past
- filer/passer comme un éclair
- flash
- s'exhiber
- to flash at sb
- s'exhiber devant qn
- flash
- éclair м.
- a flash of lightning
- un éclair
- a flash of wit
- un trait d'esprit
- in a flash
- en un rien de temps
- flash a. перенос.
- flash м.
- flash
- flash м.
- burn
- brûlure ж.
- burn
- brûler
- burn meat, pan
- brûler
- burn light
- être allumé(e)
- burn with fever, irritation
- brûler
- I burn easily
- je prends facilement des coups de soleil
- my eyes are burning
- mes yeux piquent
- to be burning with desire
- brûler de désir
- his face was burning with shame/anger
- son visage était rouge de honte/colère
- to burn to +infin
- se languir de +infin
- my ears are burning
- mes oreilles sifflent
- burn
- brûler
- to be burned to the ground
- être complètement détruit par le feu
- to be burnt at the stake
- mourir sur le bûcher
- burn meat, pan
- laisser brûler
- to burn sth to a crisp
- carboniser qc
- burn skin
- brûler
- to burn one's tongue
- se brûler la langue
- to burn gas
- se chauffer au gaz
- to burn the candle at both ends
- brûler la chandelle par les deux bouts
- money burns a hole in her pocket
- l'argent lui brûle les doigts
I | flash |
---|---|
you | flash |
he/she/it | flashes |
we | flash |
you | flash |
they | flash |
I | flashed |
---|---|
you | flashed |
he/she/it | flashed |
we | flashed |
you | flashed |
they | flashed |
I | have | flashed |
---|---|---|
you | have | flashed |
he/she/it | has | flashed |
we | have | flashed |
you | have | flashed |
they | have | flashed |
I | had | flashed |
---|---|---|
you | had | flashed |
he/she/it | had | flashed |
we | had | flashed |
you | had | flashed |
they | had | flashed |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Поиск в словаре
- flare
- flarepath
- flare up
- flare-up
- flash
- flash burn
- flash by
- flash card
- flashcube
- flash drive
- flasher