Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inter-
Pre-Settlement-Linie
set·tle·ment [ˈsetl̩mənt, америк. ˈset̬-] СУЩ.
1. settlement:
Übereinkunft ж. <-, -künfte>
Vereinbarung ж. <-, -en>
settlement ЮРИД.
Vergleich м. <-(e)s, -e>
pay settlement esp брит.
Tarifvereinbarung ж. <-, -en>
pay settlement esp брит.
Tarifabschluss м. <-es, -schlüsse>
2. settlement ФИНАНС., ЭКОН.:
Bezahlung ж. <-> kein pl
Begleichung ж. <-, -en>
Abwicklung ж. <-, -en>
Liquidation ж. <-, -en> высок.
Abrechnung ж. <-, -en>
3. settlement (conclusion):
settlement of business
4. settlement:
Siedlung ж. <-, -en>
Ansiedlung ж. <-, -en>
5. settlement no pl (subsidence):
Absinken ср. <-s; kein Pl>
6. settlement ЮРИД. (passing land to trustees):
7. settlement ЮРИД.:
I. line1 [laɪn] СУЩ.
1. line (mark):
Linie ж. <-, -n>
2. line СПОРТ:
Linie ж. <-, -n>
3. line МАТЕМ.:
Gerade ж. <-n, -n>
4. line (wrinkle):
Falte ж. <-, -n>
5. line (contour):
Linie ж. <-, -n>
6. line МУЗ.:
Tonfolge ж. <-, -n>
7. line (equator):
8. line (boundary):
Grenze ж. <-, -n>
Grenzlinie ж. <-, -n>
line of credit ФИНАНС.
Kreditrahmen м. <-s, ->
line of credit ФИНАНС.
Baumgrenze ж. <-, -n>
die Grenze überschreiten перенос.
9. line:
Leine ж. <-, -n>
Schnur ж. <-, Schnü̱·re>
Wäscheleine ж. <-, -n>
Angelschnur ж. <-, -schnüre>
10. line ТЕЛЕКОМ.:
Anschluss м. <-(e)s, -schlüs·se>
11. line:
Gleis ср. <-es, -e>
Strecke ж. <-, -n>
to be at [or reach] the end of the line перенос.
am Ende sein разг.
12. line (transporting company):
Eisenbahnlinie ж. <-, -n>
Reederei ж. <-, -en>
13. line (row of words, also in poem):
Zeile ж. <-, -n>
to read between the lines перенос.
14. line (for actor):
Text м. <-(e)s, -e>
15. line (information):
Hinweis м. <-es, -e>
to get a line on sb/sth
to give sb a line about sth
jdm einen Hinweis auf etw вин. geben
to give sb a line on sb
16. line (false account, talk):
17. line брит. (punishment):
Strafarbeit ж. <-, -en>
18. line (row):
Reihe ж. <-, -n>
to be first in line перенос.
mit etw дат. an der Reihe sein
to come [or fall] into line single person
sich вин. einreihen
sich вин. einreihen
in line with maturity ФИНАНС.
in line with maturity ФИНАНС.
mit etw дат. übereinstimmen
19. line (succession):
Linie ж. <-, -n>
20. line esp америк. (queue):
Schlange ж. <-, -n>
sich вин. anstellen
21. line (product type):
Sortiment ср. <-(e)s, -e>
line МОДА
Kollektion ж. <-, -en>
брит., австрал. they do an excellent line in TVs and videos
to have a good line in [or америк. of] sth перенос.
22. line (area of activity):
Gebiet ср. <-(e)s, -e>
Branche ж. <-, -n>
Forschungsgebiet ср. <-(e)s, -e>
Arbeitsgebiet ср. <-(e)s, -e>
to be in sb's line
jdm liegen
23. line (course):
Argumentation ж. <-, -en>
Gedankengang м. <-(e)s, -gänge>
24. line (direction):
Blickrichtung ж. <-, -en>
25. line (policy):
Linie ж. <-, -n>
Parteilinie ж. <-, -n>
to bring sb/sth into line [with sth]
jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw вин.] bringen
mit etw дат. konform gehen
sich вин. anpassen
26. line ВОЕН. (of defence):
Linie ж. <-, -n>
Front ж. <-, -en>
27. line (quantity of cocaine):
Linie ж. <-, -n> разг.
koksen разг.
28. line БИРЖ.:
Aktienpaket ср. <-(e)s, -e>
Выражения:
in/out of line with sb/sth
right down the line esp америк.
II. line1 [laɪn] ГЛ. перех.
1. line (mark):
to line sth paper
2. line (stand at intervals):
die Straßen säumen высок.
line2 [laɪn] ГЛ. перех.
1. line (cover):
to line sth clothing
to line sth drawers
to line sth pipes
2. line разг. (fill):
sich дат. die Taschen [mit etw дат. ] füllen
sich дат. den Magen vollschlagen разг.
Запись в OpenDict
line СУЩ.
line of deep water МОР.
Запись в OpenDict
line ГЛ.
Запись в OpenDict
line СУЩ.
Запись в OpenDict
line ГЛ.
to line one's own pockets разг.
pre-settlement line СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
settlement СУЩ. ЭКОН.
settlement СУЩ. БАНК.
settlement СУЩ. ФИНАНС.
settlement СУЩ. БУХГ.
settlement
line брит. ИНФРАСТР.
Present
Iline
youline
he/she/itlines
weline
youline
theyline
Past
Ilined
youlined
he/she/itlined
welined
youlined
theylined
Present Perfect
Ihavelined
youhavelined
he/she/ithaslined
wehavelined
youhavelined
theyhavelined
Past Perfect
Ihadlined
youhadlined
he/she/ithadlined
wehadlined
youhadlined
theyhadlined
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
There are some indications a reserve is in place to deal with any wage settlement.
london.ctvnews.ca
The rocky and craggy land that constituted much of the town kept the population low and new settlement at a minimum.
en.wikipedia.org
They must rely on contributions from a settlement trust fund to supplement what they produce locally.
en.wikipedia.org
It appears that she had been granted the manor, possibly by her brother out of his new inheritance, as her marriage settlement.
en.wikipedia.org
It's a bit late for that, they were sullied right from the start by their convict settlement.
www.newstalkzb.co.nz
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In addition, if no settlement was explored or reached, the standard procedure would apply by default.
[...]
europa.eu
[...]
Des Weiteren wird das normale Verfahren automatisch angewandt, wenn keine Übereinkunft ausgelotet oder erzielt werden konnte.
[...]
[...]
This final settlement will be confirmed via email if not agreed upon differently.
[...]
www.isla-mauricia.de
[...]
Diese letzte Übereinkunft wird, wenn nicht anders vereinbart, per Email bestätigt.
[...]
[...]
in the form of a voluntary settlement.
[...]
www.dfg.de
[...]
hängt, und zwar fast immer in Form einer freiwilligen Übereinkunft.
[...]
[...]
The settlement includes an retroactive adaptation of pricing conditions for the price review period since Q4/2010. E.ON expects the settlement to have a positive impact of about €1 bn on the Group's half-year results.
www.eon.com
[...]
Die Einigung enthält eine rückwirkende Anpassung der Preiskonditionen für den Zeitraum seit dem 4. Quartal 2010. Aus der Vereinbarung mit Gazprom erwartet E.ON einen positiven Effekt auf das Halbjahresergebnis des Konzerns von etwa 1 Milliarde Euro.
[...]
In accordance with article 248a in conjunction with article 149 section 2 of the German Stock Corporation Act, Volkswagen AG will announce this settlement in the electronic Federal Official Gazette according to number 1 in due course following the submission of the mutual declaration of settlement before the Brunswick District Court.
www.volkswagenag.com
[...]
Die Volkswagen AG wird diese Vereinbarung entsprechend § 248a i.V.m. § 149 Abs. 2 AktG unverzüglich nach Abgabe der übereinstimmenden Erledigungserklärungen gegenüber dem Landgericht Braunschweig gemäß Ziff. 1. im elektronischen Bundesanzeiger bekannt machen.