Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pita bread
to pull
итальянский
итальянский
английский
английский
I. tirare [tiˈrare] ГЛ. перех.
1. tirare:
tirare (esercitare una trazibeltone su) catena, corda, coda, leva
tirare (esercitare una trazibeltone su) catena, corda, coda, leva
tirare capelli
tirare (per chiudere)
tirare tende, chiavistello
tirare qn per il braccio
to pull sb by the arm or sb's arm
tirare qn per la manica
to pull or tug at sb's sleeve
tirare gli orecchi a qn
to pull sb's ears
tirare gli orecchi a qn перенос.
tirare il freno a mano
tirare il collo a un pollo
tirare le reti
tirare i remi in barca
tirare i remi in barca перенос.
2. tirare (lanciare):
tirare
tirare
tirare pallone
tirare pallone
tirare sasso, dadi
tirare sasso, dadi
tirare freccia
tirare qc a qn
to throw sth at sb, to toss sb sth
tirare in aria pallone
tirare un piatto contro or a or addosso a qn
tirare una sberla or uno schiaffo a qn
tirare pomodori a qn
tirare bestemmie перенос.
3. tirare (sferrare):
tirare calci persona, animale:
tirare un pugno
СПОРТ (nel calcio) tirare un calcio d'angolo, (un calcio di) rigore
tirare in porta
4. tirare (sparare):
tirare
tirare proiettile, obice, granata
tirare un colpo
tirare un colpo basso a qn перенос.
tirare un colpo basso a qn перенос.
to do the dirty on sb разг.
5. tirare:
tirare (tendere)
tirare filo
tirare arco
tirare lenzuola, stoffa
tirare (stendere) КУЛИН. pasta
6. tirare (spostare):
tirare veicolo:
tirare roulotte, auto, oggetto
tirare animale:
tirare oggetto, carro, aratro
tirare persona:
tirare oggetto, sedia, carriola, slitta
tirare qn da parte
7. tirare (tracciare):
tirare linea, tratto
8. tirare (portare con sé):
9. tirare (trarre, ricavare):
tirare birra, acqua
tirare (su) l'acqua dal pozzo
tirare le conseguenze da qc перенос.
10. tirare ТИПОГР.:
tirare bozze
tirare libro
tirare copia
11. tirare СПОРТ (nel ciclismo):
tirare il gruppo
12. tirare:
tirare dentro (coinvolgere) перенос.
tirare dentro (coinvolgere) перенос.
13. tirare:
tirare dietro
te li tirano dietro перенос.
14. tirare:
tirare fuori
tirare fuori
tirare fuori
tirare fuori
tirare fuori documenti, ombrello, portafogli
tirare fuori auto
tirare fuori auto
tirare fuori auto
tirare fuori fazzoletto, pistola
tirare fuori idea, risposta
tirare fuori piano, prodotto
tirare fuori segreto
tirare fuori scusa, verità
tirare fuori scusa, verità
tirare fuori scusa, verità
tirare fuori lingua
tirare fuori da qc oggetto
to take or draw [sth] out of sth, to produce [sth] from sth
tirare fuori da qc persona
to pull [sb] out of sth
tirare fuori una vecchia storia перенос.
tira sempre fuori un sacco di scuse перенос.
tirare qn fuori dai guai
tirare fuori il meglio, il peggio di qn
tirare fuori gli artigli, le unghie перенос.
15. tirare перенос.:
tirare giù (abbassare)
tirare giù pantaloni, mutande
tirare giù tapparella, velo, tenda
tirare giù orlo
tirare giù cappello
tirare giù lenzuolo
tirare giù lenzuolo
tirare giù colletto
tirare giù maniche, gamba dei pantaloni
tirare giù maniche, gamba dei pantaloni
tirare giù finestrino
tirare giù finestrino
tirare giù prezzo
tirare giù libro, barattolo, oggetto
tirare giù (abbattere) aereo
tirare giù qn dal letto
16. tirare:
tirare indietro
tirare indietro spalle
tirare indietro sedile dell'auto
tirare indietro (pettinare) capelli
17. tirare stomaco, pancia:
tirare in dentro
18. tirare:
tirare su (alzare)
tirare su (alzare)
tirare su pantaloni, gonna, calze
tirare su pantaloni, gonna, calze
tirare su tenda, tapparella
tirare su orlo
tirare su colletto
tirare su bavero, velo
tirare su maniche, gamba dei pantaloni
tirare su maniche, gamba dei pantaloni
tirare su finestrino
tirare su finestrino
tirare su finestrino
tirare su testa, braccia, gambe
tirare su (sollevare)
to pick up bambino, borsa, gatto
tirare su (sollevare)
to catch up bambino, borsa, gatto
tirare su (sollevare)
to weigh ancora
tirare su (erigere, costruire) parete, casa
tirare su (allevare) bambino, figlio
tirare su перенос.
tirare su перенос.
tirare su prezzo
tirare su (risollevare) перенос.
tirare su persona
tirare su (risollevare) перенос.
tirare su (risollevare) перенос.
tirare su morale
tirare su (guadagnare) перенос. soldi
tirare su qc dal pavimento
tirare su i capelli
tirare su col naso
tirare su le coperte
19. tirare:
tirare via (togliere) vestiti
tirare via mano, piede
tirare via coperchio
tirare via coperchio
tirare via coperte
tirare via (strappare)
to pull off adesivo, carta
tirare via (strappare)
to rip out foglio, pagina
tirare via (strappare)
to nip off fiore appassito
tirare via lavoro
tirare via la polvere
tirare via qn dal letto
II. tirare [tiˈrare] ГЛ. неперех. вспом. гл. avere
1. tirare (esercitare una trazione):
tirare
2. tirare:
tirare (soffiare)
tirare (avere tiraggio) camino, pipa, pompa:
sentire or vedere che aria tira перенос.
3. tirare (colpire con un'arma):
tirare
to shoot su, a: at
tirare con l'arco
tirare al bersaglio
tirare di boxe СПОРТ
tirare di scherma СПОРТ
4. tirare (stringere, essere teso):
tirare
mi tira la pelle разг.
5. tirare (aver successo):
tirare перенос.
tirare перенос.
6. tirare (tendere):
(deviare) tirare a sinistra, a destra auto:
(mirare) ha sempre tirato al successo перенос.
7. tirare (contrattare) перенос.:
tirare sul prezzo
8. tirare (sniffare) разг.:
tirare di coca
9. tirare вульг.:
at 70 he still gets it up, at 70 he still has or gets a hard-on вульг.
10. tirare persona:
tirare avanti, tirare innanzi (continuare)
tirare avanti, tirare innanzi (continuare)
tirare avanti, tirare innanzi (continuare)
tirare avanti, tirare innanzi (vivacchiare)
tirare avanti, tirare innanzi (vivacchiare)
come va?” - “tiro avanti
how are you?” - “I'm bearing uporit could be worse
11. tirare (andare oltre):
tirare d(i)ritto
III. tirarsi ГЛ. возвр. гл.
1. tirarsi (esercitare una trazione):
2. tirarsi (spostarsi):
3. tirarsi (lanciarsi):
tirarsi pallone, oggetto
tirarsi pallone, oggetto
tirarsi sassi, colpi
4. tirarsi:
tirarsi addosso (attirarsi) перенос.
to bring down dispiacere, collera
tirarsi addosso (attirarsi) перенос.
to incur dispiacere, collera
tirarsi addosso (attirarsi) перенос.
to bring [sth] down critiche
5. tirarsi:
6. tirarsi:
tirarsi fuori dai guai перенос.
7. tirarsi:
8. tirarsi:
tirarsi su (risollevarsi moralmente) перенос.
to put up capelli
to pin up capelli
to pull up pantaloni, gonna, calze
to hitch up pantaloni, gonna, calze
9. tirarsi разг. cappello, fasciatura:
10. tirarsi разг.:
to be too big for one's boots брит.
IV. tirare [tiˈrare]
tirare un bidone a qn (imbrogliare)
tirare in ballo qn
tirare in ballo qc nome, storia
tirare in ballo qc argomento
tirare a campare
tirare la cinghia
tirare le cuoia
tirare il fiato
tirare a lucido casa
tirare a sorte
tirare a indovinare
tirare l'acqua
tirare troppo la corda
tirare le fila
tirare le sei
tirare le somme
tirare per le lunghe, in lungo storia, discussione
tirare per le lunghe, in lungo riunione, discorso
tirare in secco barca
tirare mattina or l'alba
tirare notte
tirare tardi
английский
английский
итальянский
итальянский
fish up person, object
fish out money, handkerchief, pen
tirare fuori (of da)
fish out body, object
итальянский
итальянский
английский
английский
I. tirare [ti·ˈra:·re] ГЛ. перех.
1. tirare:
tirare (carro)
tirare (cassetto)
tirare (tenda)
tirare qu per i capelli
to pull sb's hair
tirare su qc
to pick sth up
tirare su le maniche
tirare su i figli разг.
tirarsi su перенос.
tirarsi indietro перенос.
2. tirare (fune):
tirare
tirare qc per le lunghe
to let sth run on
3. tirare разг. (dente):
tirare
4. tirare (linea):
tirare
5. tirare (lanciare):
tirare
tirare (in porta)
6. tirare (sparare: colpo):
tirare
7. tirare (nel ciclismo):
tirare (il gruppo)
8. tirare (dare):
tirare
tirare un sberla a qu
tirare calci
tirare pugni
9. tirare (stampare):
tirare
10. tirare (выражение):
tirare il fiato перенос.
tirare a lucido
tirare le somme перенос.
tirare a sorte
II. tirare [ti·ˈra:·re] ГЛ. неперех.
1. tirare gener:
tirare
2. tirare (vento):
tirare
con l'aria che tira перенос.
3. tirare (abito):
tirare
4. tirare (camino):
tirare
5. tirare (sparare):
tirare
6. tirare (выражение):
tirare sul prezzo
tirare avanti перенос. разг.
tirare diritto
tirare lo sciacquone
tirare di scherma
английский
английский
итальянский
итальянский
to yank sth
to yank (on sth)
tirare (qc)
to give sth a (good) yank
drag in subject
Presente
iotiro
tutiri
lui/lei/Leitira
noitiriamo
voitirate
lorotirano
Imperfetto
iotiravo
tutiravi
lui/lei/Leitirava
noitiravamo
voitiravate
lorotiravano
Passato remoto
iotirai
tutirasti
lui/lei/Leitirò
noitirammo
voitiraste
lorotirarono
Futuro semplice
iotirerò
tutirerai
lui/lei/Leitirerà
noitireremo
voitirerete
lorotireranno
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Una ballerina viene trovata tagliata in due durante le prove generali di un famoso corpo di ballo.
it.wikipedia.org
Dopo un lento decollo, la canzone raggiunse piena popolarità durante quell'estate, grazie soprattutto al diffondersi del ballo con cui è tuttora ricordato.
it.wikipedia.org
Ha gareggiato per undici anni e ha vinto tre titoli internazionali di ballo irlandese.
it.wikipedia.org
È costretto a lasciare il ballo e ad unirsi a sua sorella che era uscita dopo il litigio con Sasha.
it.wikipedia.org
Si è diplomato nel 1996 e si è immediatamente unito al corpo di ballo.
it.wikipedia.org