Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

díselo
to dictate into a machine

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский
to tape sth
jdn/etw auf Band/CD aufnehmen
to record sb/sth on tape/CD
английский
английский
немецкий
немецкий
в словаре PONS

Band1 <-[e]s, Bänder> [bant, мн. ˈbɛndɐ] СУЩ. ср.

1. Band:

ribbon a. перенос.

2. Band (Messband):

3. Band (Metallband):

4. Band (Verpackungsband):

5. Band ТЕХН. (Tonband):

to tape [record] sth

6. Band (Fließband):

am laufenden Band разг.
am laufenden Band разг.

7. Band РАДИО:

8. Band meist мн. АНАТ.:

9. Band СТРОИТ. (Baubeschlag):

Band2 <-[e]s, -e> [bant, мн. ˈbandə] СУЩ. ср. высок.

1. Band (gegenseitige Beziehung):

2. Band мн. (Fesseln):

bonds только мн.
fetters только мн.
shackles только мн.
jdn in Bande schlagen устар.
to clap [or put] sb in irons

Band3 <-[e]s, Bände> [bant, мн. ˈbɛndə] СУЩ. м.

Выражения:

Bände sprechen разг.

Band4 <-, -s> [bɛnt] СУЩ. ж. МУЗ.

Band5 <-(e)s, Bänder-(e)s, Bände-(e)s, -e-, -s> [bant] СУЩ. ср.

durchs Band швейц. (durchweg)

band [bant] ГЛ.

band прош. вр. von binden

binden ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.

binden ГЛ. перех. УПРАВ. КАДР.

I. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛ. перех.

1. binden (durch Binden zusammenfügen):

etw [zu etw дат.] binden
to bind [or tie] sth [to sth]

2. binden (fesseln, befestigen):

jdn/etw/ein Tier an etw вин. binden
to tie [up отдел.] sb/sth/an animal to sth
to tie sb's hands
[sich дат.] etw um etw вин. binden
to tie sth round [one's] sth

3. binden (festlegen):

jdn [an jdn/etw] binden
to bind sb [to sb/sth]

4. binden (emotional verbinden):

jdn an etw вин. binden
to tie sb to sth

5. binden (festhalten):

etw [mit etw дат./durch etw вин.] binden
to bind sth [with/by means of sth]

6. binden ХИМ.:

etw binden
to bind sth

7. binden КУЛИН.:

to bind [or thicken] sth

8. binden ИЗДАТ. (mit Einband versehen):

etw binden
to bind sth

9. binden МУЗ.:

Выражения:

II. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛ. неперех.

binden Soße etc.:

III. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛ. возвр. гл. (sich verpflichten)

sich вин. an jdn/etw binden

I. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛ. перех.

1. binden (durch Binden zusammenfügen):

etw [zu etw дат.] binden
to bind [or tie] sth [to sth]

2. binden (fesseln, befestigen):

jdn/etw/ein Tier an etw вин. binden
to tie [up отдел.] sb/sth/an animal to sth
to tie sb's hands
[sich дат.] etw um etw вин. binden
to tie sth round [one's] sth

3. binden (festlegen):

jdn [an jdn/etw] binden
to bind sb [to sb/sth]

4. binden (emotional verbinden):

jdn an etw вин. binden
to tie sb to sth

5. binden (festhalten):

etw [mit etw дат./durch etw вин.] binden
to bind sth [with/by means of sth]

6. binden ХИМ.:

etw binden
to bind sth

7. binden КУЛИН.:

to bind [or thicken] sth

8. binden ИЗДАТ. (mit Einband versehen):

etw binden
to bind sth

9. binden МУЗ.:

Выражения:

II. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛ. неперех.

binden Soße etc.:

III. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛ. возвр. гл. (sich verpflichten)

sich вин. an jdn/etw binden

Spre·chen <-s> [ˈʃprɛçn̩] СУЩ. ср. kein мн.

1. Sprechen (die menschliche Sprache):

speech no мн.

2. Sprechen (das Reden):

speaking no мн.
talking no мн.

I. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ГЛ. неперех.

1. sprechen (reden):

also sprach der Herr ... РЕЛИГ.
thus spoke [or поэт. spake] the Lord ...
to extemporize офиц.
to speak off the cuff разг.
mit jdm [über etw вин.] sprechen
to talk to sb [about sth]
über etw вин. sprechen
to talk [or speak] about sth
über etw вин. sprechen
von etw дат. sprechen
gut/schlecht von jdm [o. über jdn] sprechen
to speak [or talk] to sb

2. sprechen ТЕЛЕКОМ. (telefonieren):

3. sprechen (empfehlen):

für jdn/etw sprechen
to be in favour [or америк. -or] of [or speak well for] sb/sth
gegen jdn/etw sprechen
to not be in sb's/sth's favour
gegen jdn/etw sprechen

4. sprechen (erkennbar sein):

Выражения:

II. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ГЛ. перех.

1. sprechen (können):

to speak sth

2. sprechen (aussprechen):

to say sth
sprich ...

3. sprechen (sagen):

to say sth
and God said, ...
was spricht denn die Uhr? шутл.

4. sprechen (verlesen):

to say sth
über jdn/etw den Segen sprechen РЕЛИГ.

5. sprechen (sich unterreden):

6. sprechen (telefonieren):

Выражения:

Recht СУЩ. ср. ГОСУД.

Recht <-[e]s, -e> [rɛçt] СУЩ. ср.

1. Recht kein мн. ЮРИД. (Gesetz, Rechtsordnung):

2. Recht (juristischer oder moralischer Anspruch):

jds Recht auf jdn/etw
sb's right to sb/sth
Recht auf Entnahme ФИНАНС.
Recht auf Prüfung der Bücher ФИНАНС.
right ad [or in] rem
sein Recht bekommen [o. erhalten] [o. разг. kriegen]
zu seinem Recht kommen перенос.

3. Recht kein мн. (Befugnis, Berechtigung):

zu etw дат. kein Recht haben
jds gutes Recht sein[, etw zu tun]
to be sb's [legal] right [to do sth]
mit [o. zu] Recht
mit [o. zu] Recht

4. Recht (das Richtige, Zustehende):

wo [o. wenn] er Recht [o. recht] hat, hat er Recht [o. recht]
[mit etw дат.] Recht [o. recht] behalten
jdm Recht [o. recht] geben
jdm Recht [o. recht] geben

5. Recht устар. (Rechtswissenschaft):

Выражения:

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

Band СУЩ. ср. ФИНАНС.

binden ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.

binden ГЛ. перех. УПРАВ. КАДР.

Präsens
ichbinde
dubindest
er/sie/esbindet
wirbinden
ihrbindet
siebinden
Präteritum
ichband
dubandest / bandst
er/sie/esband
wirbanden
ihrbandet
siebanden
Perfekt
ichhabegebunden
duhastgebunden
er/sie/eshatgebunden
wirhabengebunden
ihrhabtgebunden
siehabengebunden
Plusquamperfekt
ichhattegebunden
duhattestgebunden
er/sie/eshattegebunden
wirhattengebunden
ihrhattetgebunden
siehattengebunden

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die weiteren Bände behandeln im Detail die Herstellung und Benutzung verschiedener Waffen.
de.wikipedia.org
Waschzettel hergestellt, die den Inhalt des vorliegenden Bandes vorstellten.
de.wikipedia.org
Andere Bands folgten diesem Trend nicht und gerieten in Orientierungslosigkeit.
de.wikipedia.org
Die Band hatte ihn eingeladen, nachdem sie ihn mit seiner Soloband spielen sahen.
de.wikipedia.org
Beim Labkrautschwärmer ist das Rot der Hinterflügel nicht so ausgedehnt und das olivfarbene Band auf den Vorderflügeln ist nicht unterbrochen.
de.wikipedia.org