Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mhd.
sich [von jemandem/etwas] abwenden
I. turn away ГЛ. неперех.
to turn away [from sb/sth]
sich вин. [von jdm/etw] abwenden
II. turn away ГЛ. перех.
1. turn away (move):
to turn away sth
2. turn away (refuse entry):
to turn away sb
3. turn away (deny help):
английский
английский
немецкий
немецкий
sich вин. abwenden
немецкий
немецкий
английский
английский
to turn away sb отдел.
sich вин. [von etw дат.] wegdrehen
etw [von sich дат.] abwehren
I. away [əˈweɪ] НАРЕЧ. неизм.
1. away (elsewhere):
2. away (distant):
sich von etw дат. entfernen
to keep [or stay]away from sb/sth
sich вин. von jdm/etw fernhalten
3. away (in another direction):
sich вин. abwenden
америк. БИРЖ. the bid is away from the market
4. away перенос. (from subject, trouble):
5. away (in future time):
6. away (through entire period of time):
7. away (continuously):
8. away СПОРТ (at opponents' ground):
9. away устар. лит.:
hinweg! лит. устар.
II. away [əˈweɪ] ПРИЛ. неизм., определит. СПОРТ
Auswärtsspiel ср. <-(e)s, -e>
Gastmannschaft ж. <-, -en>
I. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] СУЩ.
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung ж. <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve ж. <-, -n>
швейц. a. Rank м. разг.
turn СПОРТ
Wende ж. <-, -n>
перенос. the novel has many twists and turns of plot
перенос. things took an ugly turn
to take a turn for the better/worse перенос.
sich zum Besseren/Schlechteren wenden [o. швейц. meist kehren]
3. turn (changing point):
перенос. the turn of the tide occurred when ...
das Blatt wandte [o. швейц. meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. разг. dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp брит. it in turns] doing sth
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
Schreck[en] м.
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall м. <-(e)s, -fälle>
8. turn (performance on stage):
Nummer ж. <-, -n>
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw дат. haben
11. turn (stroll):
Runde ж. <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn МУЗ.:
16. turn БИРЖ.:
Gewinnspanne ж. <-, -n>
Gewinn м. <-(e)s, -e>
Courtage ж. <-, -n>
Courtage ж. <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
the turn америк.
Выражения:
sich вин. wandeln
to be on the turn milk
to be on the turn milk
sauer sein швейц.
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. перех.
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. швейц. meist kehrte] den Wagen
to turn somersaults СПОРТ
перенос. he turned somersaults in his joy
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich вин. etw дат. zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich дат. etw verrenken
5. turn + прил. (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw вин. umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. швейц. meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw вин. loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw дат. abbringen
12. turn ТЕХН. (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
Выражения:
sich вин. von jdm/etw abwenden перенос.
die andere Wange hinhalten перенос.
to turn a deaf ear [to sth]
sich вин. [gegenüber etw дат.] taub stellen
sich вин. in etw дат. versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. швейц. meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen разг.
III. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. неперех.
1. turn (rotate):
turn person
sich вин. umdrehen
to turn on sth
sich вин. um etw вин. drehen
sich вин. zu jdm [um]drehen
2. turn:
sich вин. umdrehen
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
швейц. meist kehren
turn wind
turn перенос.
швейц. meist kehren
turn перенос.
sich вин. wenden
when the tide turns перенос.
wenn sich das Blatt wendet [o. швейц. meist kehrt]
ВОЕН. turn right!
to turn towards sb/sth
sich вин. zu jdm/etw umdrehen
sich вин. jdm/etw zuwenden
3. turn перенос. (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich вин. [wegen einer S. род.] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
to turn red person, traffic lights
zu etw дат. werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich вин. etw дат. zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
Выражения:
to turn on a dime америк.
to turn tattle-tail америк. обыч. детск. разг.
petzen разг.
to turn tattle-tail америк. обыч. детск. разг.
швейц. a. rätschen разг.
to turn tattle-tail америк. обыч. детск. разг.
австр. a. tratschen разг.
Запись в OpenDict
turn СУЩ.
Запись в OpenDict
turn СУЩ.
turn СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
turn ИНФРАСТР., transport safety
Present
Iturn away
youturn away
he/she/itturns away
weturn away
youturn away
theyturn away
Past
Iturned away
youturned away
he/she/itturned away
weturned away
youturned away
theyturned away
Present Perfect
Ihaveturned away
youhaveturned away
he/she/ithasturned away
wehaveturned away
youhaveturned away
theyhaveturned away
Past Perfect
Ihadturned away
youhadturned away
he/she/ithadturned away
wehadturned away
youhadturned away
theyhadturned away
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Very small regions will shrink away due to the energy cost in maintaining an interface between two dissimilar component materials.
en.wikipedia.org
His wife finally made him end expansion of the collection by imploring him to stop giving away our daughter's whole inheritance.
en.wikipedia.org
Over many years, realtors, the local newspaper, private pre-schools, and the rumor mill have steered middle class families away from the public schools.
www.huffingtonpost.com
But one man, drunk on "sake", forgot to throw the strange fish away.
en.wikipedia.org
When thou hast said all this, fling it away to him with thy back turned, and deliver it not to him face to face.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The proud remain always in poverty and misery, because My grace turns away from them to humble souls.
[...]
faustina.ch
[...]
Hochmütige sind immer in Armut und Elend, denn Meine Gnade wendet sich von ihnen ab, hin zu den demütigen Seelen.
[...]
[...]
May “fate” grant that we do not turn away the inner ear from words of the soul.
[...]
www.schoenberg.at
[...]
Es möge uns das »Schicksal« gönnen, dass wir das innere Ohr von dem Munde der Seele nicht abwenden.
[...]
[...]
Years later, it becomes clear that both were incapable of building a new life after their separation, that neither of them were able to accept the past nor to finally turning away from it.
[...]
www.mousonturm.de
[...]
Jahre später stellt sich heraus, dass beide unfähig waren, nach der Trennung ein neues Leben aufzubauen, weder in der Lage, das Vergangene anzunehmen, noch sich endgültig davon abzuwenden.
[...]
[...]
Not dissatisfied with the situation, curious and a little excited about his uncertain future, he turned away from his corpse and floated further…
[...]
www.splitstory.com
[...]
Nicht unzufrieden mit dieser Situation, neugierig und etwas aufgeregt über seine ungewisse Zukunft, wendete er sich von seiner Leiche ab und…
[...]
[...]
They founded the " Lukasbund " in July 1809 and turned away from the academy.
www.kettererkunst.de
[...]
Im Juli 1809 gründeten sie den Lukasbund und wandten sich zunehmend von der Akademie ab.