Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fehltritte
swansong
испанский
испанский
английский
английский
at cockcrow лит.
английский
английский
испанский
испанский
canto СУЩ. м.
1.1. canto МУЗ. (acción, arte):
1.2. canto МУЗ. (canción):
2. canto:
at cockcrow лит.
3. canto ЛИТ.:
4. canto (borde, filo):
al canto разг. bronca al canto
5. canto ГЕОЛ.:
6. canto Колум. (regazo):
I. cantar1 ГЛ. перех.
1.1. cantar canción:
1.2. cantar (anunciar, pregonar):
read o shout the figures out to me разг.
1.3. cantar (en béisbol):
2. cantar лит. (ensalzar):
the oft-praised sea лит.
3. cantar разг. (delatar, descubrir):
4. cantar Ла Плата разг. (avisar):
I gave it to her o told her straight разг.
5. cantar Ла Плата разг. (pedirse):
bags I o bags the top bunk разг.
II. cantar1 ГЛ. неперех.
1.1. cantar МУЗ.:
1.2. cantar:
cantar pájaro:
cantar gallo:
cantar cigarra/grillo:
cantar cigarra/grillo:
1.3. cantar agua/fuente:
2.1. cantar разг. (confesar):
to talk разг.
2.2. cantar ИГРА:
2.3. cantar (anunciar, pregonar):
3. cantar Исп. разг. (apestar):
to stink разг.
gallo3 (galla) СУЩ. м. (ж.) Чили разг. m
gallo (galla)
guy разг.
gallo (galla) f
hi, buddy, how are you? америк. разг.
hi, mate, how are you? брит. разг.
gallo2 СУЩ. м.
1. gallo ЗООЛ.:
cock брит.
comer gallo Мекс. разг. hoy parece que comiste gallo
comer gallo Мекс. разг. hoy parece que comiste gallo
you're a real bear today америк. разг.
comer gallo Мекс. разг. hoy parece que comiste gallo
you're like a bear with a sore head today брит. разг.
mamar gallo Колум. разг.
to mess o play around разг.
mamar gallo Колум. разг.
to muck around брит. разг.
mamarle gallo a alg. Колум. Венес. разг.
to pull sb's leg разг.
mamarle gallo a alg. Колум. Венес. разг.
to put sb on америк. разг.
mamarle gallo a alg. Колум. Венес. разг.
to have sb on брит. разг.
matarle el gallo a alg. Мекс. разг.
to shut sb up разг.
pelar gallo Мекс. разг. (huir)
to leg it разг.
pelar gallo Мекс. разг. (huir)
to hightail it америк. разг.
to kick the bucket разг.
to snuff it брит. разг.
ser el (mejor) gallo de alg. Мекс. разг. los Pumas son su mejor gallo para las finales
ser el (mejor) gallo de alg. Мекс. разг. los Pumas son su mejor gallo para las finales
2. gallo Мекс. разг. (bravucón):
tough guy разг. брит.
3. gallo разг.:
(de un adolescente) soltó un gallo o Колум. se echó un gallo o Венес. se le fue el gallo
4. gallo (pez):
5. gallo Мекс. (serenata):
6. gallo Мекс. разг. (en el pelo):
7. gallo Мекс. разг. (prenda usada):
hand-me-down разг.
gallo1 (galla) ПРИЛ.
1. gallo лат. америк. разг. (bravucón):
gallo (galla)
tough разг.
gallo (galla)
2. gallo лат. америк. разг. (valiente):
gallo (galla)
tough разг.
I. coser ГЛ. перех.
1. coser:
coser МОДА, ТЕКСТИЛ.
2. coser herida:
II. coser ГЛ. неперех.
cantar2 СУЩ. м.
cisne СУЩ. м.
1. cisne ЗООЛ.:
2. cisne Ла Плата (para polvos):
del
del = de + el, de , el used instead of de + el, except when the article is part of a proper name, e.g. los habitantes de El Cairo, un artículo de El País
el <pl los>, la <pl las> АРТ. def арт. the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
she's out of the hospital америк.
she's out of hospital брит.
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
I live on the fifth floor америк.
I live on the fourth floor брит.
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) разг. in many regions спорн. (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
Выражения:
de2 СУЩ. ж.
name of the letter D
de1 ПРЕДЛОГ
1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):
su padre de usted офиц.
2.1. de (introduciendo un nombre en aposición):
2.2. de (en exclamaciones):
3.1. de (expresando procedencia, origen):
(dea …) de aquí a tu casa
3.2. de (en el tiempo):
(dea …) está abierto de nueve a cinco
4. de (al especificar material, contenido, composición):
5. de (expresando causa):
6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad
7. de (con sentido ponderativo):
¡qué de coches! разг.
8. de (indicando uso, destino, finalidad) de is part of many compounds like → cuchara de servir → máquina de coser → saco de dormir
9. de (introduciendo el complemento agente):
10.1. de (sentido partitivo):
10.2. de (con un superlativo):
11. de (refiriéndose a una parte del día):
12. de (con apellidos) de is also part of certain surnames like de León and de la Peña :
las señoritas de Paz офиц.
the Misses Paz офиц.
13. de (al definir, especificar):
14.1. de (con cifras):
14.2. de (en comparaciones de cantidad):
cuesta más de £100
14.3. de (en expresiones de modo):
de a poco Юж.конус
de a poco Юж.конус
14.4. de Юж.конус de is part of many expressions entered under → frente → improviso → prisa, etc
(de a cuatro/ocho/diez) colócalos de a dos/cuatro
15. de (en calidad de):
16.1. de (limitando lo expresado a determinado aspecto):
16.2. de (refiriéndose a una etapa de la vida):
17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc
18.1. de (con sentido condicional) ( de +  infinit.):
18.2. de (con sentido condicional) ( ser de +  infinit.) (expresando necesidad, inevitabilidad):
18.3. de (con sentido condicional):
de no лат. америк.
19. de Арг. спорн. (a casa de):
canto СУЩ. м.
1. canto:
2. canto (alabanza):
3. canto ЛИТ.:
4. canto:
5. canto:
6. canto (grosor):
7. canto (guijarro):
I. cantar ГЛ. неперех., перех.
1. cantar:
en menos que canta un gallo разг.
2. cantar (alabar):
3. cantar разг. (confesar):
4. cantar (en el juego):
5. cantar разг. (oler mal):
II. cantar СУЩ. м.
cisne СУЩ. м.
del
del → = de + el, → de
de ПРЕДЛОГ
1. de (posesión):
2. de (origen):
3. de (material, cualidad):
4. de (temporal):
5. de (finalidad):
6. de (causa):
7. de (condición):
8. de (partitivo):
9. de (+ nombre propio):
canto [ˈkan·to] СУЩ. м.
1. canto:
2. canto (alabanza):
3. canto:
4. canto:
5. canto (guijarro):
cantar [kan·ˈtar] ГЛ. неперех., перех.
1. cantar:
en menos que canta un gallo разг.
2. cantar разг. (confesar):
3. cantar разг. (oler mal):
cisne [ˈsis·ne, θis-] СУЩ. м.
del [del]
del → = de + el, → de
de [de] ПРЕДЛОГ
1. de (posesión):
2. de (origen):
3. de (material, cualidad):
4. de (temporal):
5. de (finalidad):
6. de (causa):
7. de (condición):
8. de (partitivo):
9. de (+ nombre propio):
presente
yocanto
cantas
él/ella/ustedcanta
nosotros/nosotrascantamos
vosotros/vosotrascantáis
ellos/ellas/ustedescantan
imperfecto
yocantaba
cantabas
él/ella/ustedcantaba
nosotros/nosotrascantábamos
vosotros/vosotrascantabais
ellos/ellas/ustedescantaban
indefinido
yocanté
cantaste
él/ella/ustedcantó
nosotros/nosotrascantamos
vosotros/vosotrascantasteis
ellos/ellas/ustedescantaron
futuro
yocantaré
cantarás
él/ella/ustedcantará
nosotros/nosotrascantaremos
vosotros/vosotrascantaréis
ellos/ellas/ustedescantarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Se trata del grupo de los mantenedores: el búfalo, el gallo y la serpiente.
larutadelailuminacion.blogspot.com
Aparte de un gallo que le deslució su no muy extenso papel.
pasaelmocho.blogspot.com
Para producir un huevo fértil si es necesario la presencia del gallo.
agronegociosintegrados.blogspot.com
Lo del gallo me ha hecho recordad momentos de cuando estaba en una granja con mi abuela.
www.juvenilromantica.es
Un paseito con el pollito guiados por el gallo.
www.lagallinapintadita.com