немецко » польский

Переводы „speiben“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

I . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] ГЛ. перех. высок.

2. speien (erbrechen):

wymiotować [св. z‑]

II . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] ГЛ. неперех.

1. speien (spucken):

pluć [св. plunąć]

2. speien (sich erbrechen):

wymiotować [св. z‑]

I . spe̱i̱sen [ˈʃpaɪzən] ГЛ. неперех. высок.

II . spe̱i̱sen [ˈʃpaɪzən] ГЛ. перех.

1. speisen высок. (essen):

spożywać [св. spożyć ]высок.

2. speisen a. ТЕХН. (versorgen):

zasilać [св. zasilić]

3. speisen высок. (mit etw verpflegen):

I . spẹnden ГЛ. перех.

2. spenden a. МЕД. (abgeben):

oddawać [св. oddać]

3. spenden fig (geben, produzieren):

dawać [св. dać]

4. spenden РЕЛИГ. (austeilen):

5. spenden fig mit Substantiv:

chwalić [св. po‑]

I . spẹrren [ˈʃpɛrən] ГЛ. перех.

2. sperren (blockieren):

blokować [св. za‑]

4. sperren (einschließen):

jdn/ein Tier in etw вин. sperren

5. sperren СПОРТ:

6. sperren ТИПОГР.:

le̱i̱ben [ˈlaɪbən] ГЛ. неперех.

I . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] ГЛ. перех.

1. reiben (über etw hinfahren):

sich дат. die Augen reiben a. fig
sich дат. die Hände reiben a. fig

2. reiben (auftragen):

[sich дат.] die Salbe in die Haut reiben

3. reiben (zerkleinern):

ucierać [св. utrzeć]

4. reiben (verletzen):

II . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] ГЛ. неперех.

2. reiben (scheuern):

buty м. мн. obcierają palce

Смотри также gerieben

I . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

gerieben pp von reiben

II . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] ПРИЛ. разг.

gerieben Bursche:

szczwany разг.

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] ГЛ. неперех. +sein

9. bleiben разг. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie м. мн. ? разг.
uważaj, z kim się zadajesz! разг.

I . tre̱i̱ben <treibt, trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] ГЛ. перех.

2. treiben (antreiben):

6. treiben СПОРТ:

7. treiben (hineinschlagen):

wbijać [св. wbić]
drążyć [св. wy‑]

Выражения:

es zu toll treiben разг.
posuwać [св. posunąć] się za daleko разг.
sypiać [z kimś] разг.

II . tre̱i̱ben <treibt, trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] ГЛ. неперех.

1. treiben +sein (sich fortbewegen):

płynąć [св. po‑]

2. treiben +haben БОТАН. (Pflanze):

3. treiben +haben разг.:

Tre̱i̱ben <‑s, мн. отсут. > СУЩ. ср.

1. Treiben:

ruch м.
ożywienie ср.
wybryki м. мн.

2. Treiben уничиж. (Machenschaften):

matactwa ntpl уничиж.
kombinacje ж. мн. a. уничиж.

Spe̱i̱se <‑, ‑n> [ˈʃpaɪzə] СУЩ. ж.

1. Speise meist мн. (Gericht):

danie ср.
potrawa ж.

2. Speise высок. (Nahrung):

pożywienie ср.
pokarm м.
Speis und Trank высок.
jedzenie ср. i picie ср.

Spe̱sen [ˈʃpeːzən] СУЩ. мн.

Выражения:

außer Spesen nichts gewesen шутл. разг.

Spẹrber <‑s, ‑> [ˈʃpɛrbɐ] СУЩ. м. ЗООЛ.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "speiben" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski