Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Untertanen
descubrir
nose out ГЛ. [америк. noʊz -, брит. nəʊz -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. nose out (narrowly defeat):
nose out esp америк.
2. nose out (discover):
nose out truth/secret
nose out truth/secret
to put sb's nose out of joint разг.
I. nose [америк. noʊz, брит. nəʊz] СУЩ.
1. nose АНАТ.:
nariz ж.
hocico м.
nariz ж.
di en el clavo разг.
to get one's nose in front esp брит. разг.
to get up sb's nose брит. разг. that's the sort of thing that gets right up my nose
to keep one's nose clean разг.
no meterse en líos разг.
darle al callo Исп. разг.
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to pay through the nose разг.
pagar un ojo de la cara or un riñón разг.
nos/me costó un ojo de la cara or un riñón разг.
to poke or stick one's nose in разг.
meter las narices en algo разг.
to put sb's nose out of joint разг.
to rub sb's nose in sth разг.
restregarle or refregarle algo a alguien por las narices разг.
to thumb one's nose at sb/sth разг.
burlarse de alguien/algo
to turn one's nose up at sth/sb разг.
despreciar algo/a alguien
to win by a nose horse:
2.1. nose (sense of smell):
olfato м.
2.2. nose (intuition):
olfato м.
3. nose (of wine):
aroma м.
4. nose:
morro м.
trompa ж. Ла Плата
proa ж.
II. nose [америк. noʊz, брит. nəʊz] ГЛ. неперех.
1. nose (rummage, pry):
2. nose (move slowly) + нареч. дополн.:
III. nose [америк. noʊz, брит. nəʊz] ГЛ. перех.
I. out [америк. aʊt, брит. aʊt] НАРЕЧ. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp лат. америк.
1.2. out (not at home, work):
to eat or офиц. dine out
to eat or офиц. dine out
comer afuera esp лат. америк.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp лат. америк.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) разг.:
7. out (indicating distance):
three days out МОР.
ten miles out МОР.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out РАДИО, ТЕЛЕКОМ.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Исп.
II. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРИЛ.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out брит.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) разг.:
3.1. out СПОРТ (eliminated):
to be out team:
3.2. out СПОРТ (unable to play) pred:
3.3. out СПОРТ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) разг. pred:
¿café? lo siento, no me queda ni gota разг.
6. out homosexual:
III. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРЕДЛОГ
IV. out [америк. aʊt, брит. aʊt] СУЩ.
1.1. out (in baseball):
out м.
1.2. out (escape) америк.:
out разг.
2.1. out америк. <outs, pl >:
2.2. out америк. <outs, pl > (those not in power):
V. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ГЛ. перех.
speak out ГЛ. [америк. spik -, брит. spiːk -] (v + adv)
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp лат. америк.
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk МОР.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it разг.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ГЛ. [америк. kraɪ -, брит. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ГЛ. [америк. kɔl -, брит. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out брит.
3. call out (utter):
I. nose out ГЛ. перех.
II. nose out ГЛ. неперех.
to keep one's nose out of sth разг.
(from) under sb's (very) nose разг., right out from under sb's nose америк. разг.
to put sb's nose out of joint разг.
I. nose [nəʊz, америк. noʊz] СУЩ.
1. nose (smelling organ):
nariz ж.
2. nose АВИА. (front):
morro м.
3. nose (smell of wine):
Выражения:
to put sb's nose out of joint разг.
to keep one's nose clean разг.
to get up sb's nose брит., австрал. разг.
to keep one's nose out of sth разг.
to poke one's nose into sth разг.
to rub sb's nose in it
(from) under sb's (very) nose разг., right out from under sb's nose америк. разг.
II. nose [nəʊz, америк. noʊz] ГЛ. неперех.
III. nose [nəʊz, америк. noʊz] ГЛ. перех.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out СПОРТ (not playing):
out a. перенос.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Запись в OpenDict
nose СУЩ.
sacarse un ojo por tal de ver ciego a otro Куба fig
I. nose out ГЛ. перех.
II. nose out ГЛ. неперех.
to put sb's nose out of joint разг.
(from) under sb's (very) nose разг., right out from under sb's nose разг.
to keep one's nose out of sth разг.
I. nose [noʊz] СУЩ.
1. nose АНАТ.:
nariz ж.
hocico м.
2. nose АВИА. (front):
morro м.
3. nose (smell of wine):
Выражения:
to put sb's nose out of joint разг.
to keep one's nose clean разг.
to keep one's nose out of sth разг.
to poke one's nose into sth разг.
to rub sb's nose in it
(from) under sb's (very) nose разг., right out from under sb's nose разг.
II. nose [noʊz] ГЛ. неперех.
III. nose [noʊz] ГЛ. перех.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda разг.
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Inose out
younose out
he/she/itnoses out
wenose out
younose out
theynose out
Past
Inosed out
younosed out
he/she/itnosed out
wenosed out
younosed out
theynosed out
Present Perfect
Ihavenosed out
youhavenosed out
he/she/ithasnosed out
wehavenosed out
youhavenosed out
theyhavenosed out
Past Perfect
Ihadnosed out
youhadnosed out
he/she/ithadnosed out
wehadnosed out
youhadnosed out
theyhadnosed out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
During the infilling process the original gas pipes leading to these lamps were damaged resulting in an emergency call out for the local gas board.
en.wikipedia.org
They used his sister as a way of capturing him; she was to call out to him and lure him out of his hiding place.
en.wikipedia.org
He also alerted the after hours call out squad.
en.wikipedia.org
He would have to call out the militia to collect his royalties.
en.wikipedia.org
The better ones make us call out to them.
en.wikipedia.org