Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

деятель
Klassische Klage Klassische Klage-Klage
Запись в OpenDict
class action (suit) СУЩ.
class action [suit] ЮРИД. америк.
Massenklage ж.
class action [suit] ЮРИД. америк.
Sammelklage ж.
английский
английский
немецкий
немецкий
class suit
Gruppenklage ж. <-, -n>
class action
Gruppenklage ж. <-, -n>
class action
Gruppenklage ж. <-, -n>
немецкий
немецкий
английский
английский
Gruppenklage
class action suit
Prozessstandschaftsklage
class suit
Sammelklage ж. ЮРИД.
class action америк.
Klage einer Gruppe
class action
Sammelklage
class-action lawsuit
ac·tion [ˈækʃən] СУЩ.
1. action no pl:
action (activeness)
Handeln ср. <-s, ->
action (proceeding)
Vorgehen ср. <-s>
action (measures)
Maßnahmen pl
what we need is action
wir brauchen Taten
we need firm action
wir müssen entschlossen vorgehen
only decisive action will stop the crisis from escalating
nur ein entschlossenes Vorgehen wird eine Eskalation der Krise verhindern
so, what's the plan of action?
wie sieht also der Plan aus?
come on lazy things, let's see some action [around here]! разг.
auf, ihr Faulpelze, legt euch ins Zeug! разг.
what [kind of] action is necessary to reduce unemployment?
wie kann man die Arbeitslosigkeit senken?
course of action
Vorgehensweise ж. <-, -n>
could you tell me what the best course of action is?
wie soll ich Ihrer Meinung nach am besten vorgehen?
freedom of action
Handlungsfreiheit ж. <-> kein pl
a man/woman of action
ein Mann/eine Frau der Tat
prompt action
promptes Handeln
to be out of action
außer Gefecht sein
action to combat/increase/promote sth
Maßnahmen pl zur Bekämpfung/Erhöhung/Förderung einer S. род.
to come into action
in die Tat umgesetzt werden
to go [or spring] into action
in Aktion treten
to prod [or spur] sb into action
jdn dazu bringen, etwas zu tun
to put sth into action
etw in die Tat umsetzen
to put sb out of action
jdn außer Gefecht setzen
to take action
handeln
to take action
etwas unternehmen
no action was taken
es wurde nichts unternommen
we must take action to deal with the problem
wir müssen etwas unternehmen, um mit dem Problem fertigzuwerden
in action
in Aktion
2. action (act):
action
Handlung ж. <-, -en>
action
Tat ж. <-, -en>
you're responsible for your own actions now
du bist jetzt selbst für das, was du tust, verantwortlich
your action in releasing the caged animals was highly irresponsible
es war höchst unverantwortlich von Ihnen, die eingesperrten Tiere freizulassen
3. action no pl (plot):
the [main] action
die [Haupt]handlung
4. action no pl КИНО.:
action
Action ж. <-> разг.
lights, camera, action!
Beleuchtung, Kamera und Action!
his films have a lot of action and not much dialogue
seine Filme sind voller Action und arm an Dialogen
5. action no pl (combat):
action
Einsatz м. <-es, -sät·ze>
to be missing in action
vermisst sein
to be in action
im Einsatz sein
to be destroyed by enemy action
durch Feindeinwirkung zerstört werden
to go into action
ins Gefecht ziehen
to be killed in action
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
to see action
im Einsatz sein
6. action (battle):
action
Gefecht ср. <-(e)s, -e>
action
Kampf м. <-(e)s, Kämp·fe>
7. action no pl:
the action (excitement)
das Geschehen
the action (fun also)
die Action разг.
let's go where the action is
lass uns hingehen, wo was los ist разг.
to get a piece of the action разг.
mitmischen разг.
8. action (movement):
action
Bewegung ж. <-, -en>
I'll say the words and you can mime the actions
ich spreche den Text und du kannst die Bewegungen dazu machen
9. action no pl (effect):
action
Wirkung ж. <-, -en>
the fibres are broken down by chemical action
die Fasern werden durch chemische Vorgänge zersetzt
10. action no pl (function):
action
Arbeitsweise ж. <-, -n>
action
Funktionsweise ж.
to be out of action
außer Betrieb sein
to go [or spring] into action
in Gang kommen
to put sth out of action
etw außer Betrieb setzen
in action
in Betrieb
11. action no pl (mechanism):
action
Mechanismus м. <-, -men>
12. action (coordination):
action
Bewegungsablauf м. <-(e)s, -läufe>
he's got a very awkward bowling action
er verfügt über einen eigenartigen Wurfstil
13. action ЮРИД.:
action
Prozess м. <-es, -e>
action
Klage ж. <-, -n>
class action
Gruppenklage ж. <-, -n>
court action
Prozess м. <-es, -e>
actions ex contractu/delicto
Ansprüche pl aus Vertrag/Delikt als Klagegrund спец.
action for damages
Schadenersatzklage ж. <-, -n>
action for libel, libel action
Verleumdungsklage ж. <-, -n>
action in personam/rem
obligatorische/dingliche Klage спец.
action in tort
Schadenersatzklage ж. <-, -n>
to bring an action [for sth] against sb
gegen jdn Klage [wegen einer S. род.] erheben
to bring an action [for sth] against sb
jdn [wegen einer S. род.] verklagen
to bring an action for damages against sb
jdn auf Schadenersatz verklagen
14. action no pl (strike):
action
Streik м. <-(e)s, -s>
to take [industrial] action
streiken
Выражения:
actions speak louder than words посл.
Taten sagen mehr als [tausend] Worte посл.
to want a piece [or slice] of the action разг.
ein Stück vom Kuchen abhaben wollen перенос.
the wheels of bureaucracy creaked into action esp брит. шутл.
die Mühlen der Bürokratie setzten sich langsam in Bewegung
I. suit [su:t] СУЩ.
1. suit:
suit (jacket and trousers)
Anzug м. <-(e)s, -züge-(e)s> kein pl
suit (for women)
Kostüm ср. <-s, -e>
dress suit
Abendanzug м. <-(e)s, -züge>
pin-stripe suit
Nadelstreifenanzug м. <-(e)s, -züge>
three-piece suit
Dreiteiler м. <-s, ->
trouser suitбрит. [or pant suit америк.]
Hosenanzug м. <-(e)s, -züge>
2. suit (for sports):
suit
Anzug м. <-(e)s, -züge-(e)s> kein pl
bathing/diving/ski suit
Bade-/Taucher-/Skianzug м.
3. suit (covering):
suit of armour [or америк. armor]
[Ritter]rüstung ж.
suit of armour [or америк. armor]
Harnisch м. <-(e)s, -e>
4. suit МОР.:
suit
Satz м. Segel
5. suit usu pl разг. (executive):
suit
leitender Angestellter ж.
suit
Führungskraft ж. <-, -kräfte>
6. suit КАРТЫ:
suit
Farbe ж. <-, -n>
to follow suit
eine Farbe bedienen
to follow suit
eine Karte derselben Farbe ausspielen
7. suit ЮРИД.:
suit
[Zivil]prozess м.
suit
Verfahren ср. <-s, ->
suit
Rechtsstreit м. <-(e)s, -e>
to bring [or америк. usu file] a suit
einen Prozess anstrengen
to bring [or америк. usu file] a suit
Klage erheben
suit for libel
Verleumdungsklage ж. <-, -n>
suit for negligence
Schadensersatzklage ж. wegen Fahrlässigkeit
paternity suit
Vaterschaftsklage ж. <-, -n>
8. suit (act of courting):
to pay suit to sb
jdn umwerben
9. suit лит. поэт. (entreaty):
suit
Flehen ср.
suit
dringende Bitte
Выражения:
to follow suit офиц.
dasselbe tun разг.
to follow suit офиц.
nachziehen <zieht nach, zog nach, nachgezogen>
II. suit [su:t] ГЛ. перех.
1. suit (be convenient for):
to suit sb
jdm passen [o. recht sein]
what time suits you best?
wann passt es Ihnen am besten?
that suits me fine
das passt mir gut
she remembers her manners when it suits her
sie benimmt sich nur dann gut, wenn es ihr gerade passt
2. suit (choose):
to suit oneself
tun, was man will
you can suit yourself about when you work
man kann selbst bestimmen, wann man arbeitet
suit yourself шутл. or уничиж.
[ganz,] wie du willst шутл. o уничиж.
suit yourself шутл. or уничиж.
mach, was du willst уничиж.
3. suit (enhance):
to suit sb clothes
jdm stehen
black suits you with your blonde hair
Schwarz passt gut zu deinen blonden Haaren
to suit sth
zu etw дат. passen
4. suit (be right):
to suit sb
jdm [gut] bekommen
to suit sth
sich вин. für etw вин. eignen
married life seems to suit him very well
das Eheleben scheint ihm gut zu bekommen
Выражения:
to suit the action to the word
Wort halten
to suit sb [right] down to the ground брит.
für jdn ideal sein разг.
to suit sb [right] down to the ground брит.
jdm ausgezeichnet in den Kram passen
III. suit [su:t] ГЛ. неперех.
suit
angemessen sein
suit
passen
I. class <pl -es> [klɑ:s, америк. klæs] СУЩ.
1. class + ед./pl гл. (pupils):
class
[Schul]klasse ж.
2. class:
class (lesson)
[Unterrichts]stunde ж.
class (teaching)
Unterricht м. <-(e)s, -e> kein pl
class СПОРТ
Kurs[us] м.
classes have been cancelled today
heute fällt der Unterricht aus
to go to an aerobics class
einen Aerobic-Kurs besuchen
to go to an aerobics class
in einen Aerobic-Kurs gehen
to go to evening class[es]
einen Abendkurs besuchen
to attend [or go to]class[es]
am Unterricht teilnehmen
to talk in class
während des Unterrichts reden
to take [or teach] a German/civil law class
Deutsch/Zivilrecht unterrichten
to take [or teach] a German/civil law class УНИВЕР. (lecture)
eine Deutschvorlesung/Vorlesung zum Zivilrecht [ab]halten
to take [or teach] a German/civil law class (seminar)
ein Deutschseminar/Seminar in Zivilrecht [ab]halten
to take [or teach] a German/civil law class (course)
eine Deutsch-Übung/Übung in Zivilrecht [ab]halten
3. class + ед./pl гл. америк. (graduates):
class
Jahrgang м. <-s, -gän·ge>
the class of 1975/1980
der Jahrgang 1975/1980
4. class + ед./pl гл. (stratum):
class
Klasse ж. <-, -n>
class
Schicht ж. <-, -en>
the middle/upper class
die Mittel-/Oberschicht
the working class
die Arbeiterklasse
5. class no pl (social membership):
class
Klassenzugehörigkeit ж.
6. class (category, quality):
class
Klasse ж. <-, -n>
shall I post the letter first or second class? брит.
soll ich den Brief als Erste- oder Zweite-Klasse-Sendung aufgeben?
first class hotel
Erste Klasse [o. First Class] Hotel ср.
to travel first/second class
erste[r]/zweite[r] Klasse fahren
Class A/I ТОРГ.
Handelsklasse ж. A/I
all the vegetables we sell are class A
wir verkaufen nur Gemüse der Handelsklasse A
7. class брит., австрал. (diploma):
class
Prädikat ср. <-(e)s, -e>
class
швейц. a. Note ж.
what class did you get?
mit welchem Prädikat hast du [dein Examen] bestanden?
a first-class honours degree
ein Prädikatsexamen ср.
a second-class honours degree
ein Examen ср. mit dem Prädikat ‚gut‘
8. class no pl (style):
class
Klasse <-, -n>
class
f <-(s), -(s)>
to have [no] class
[keine] Klasse haben разг.
9. class БИОЛ., ЗООЛ.:
class
Klasse ж. <-, -n>
10. class америк. ФИНАНС.:
class
Aktiengattung ж.
11. class ЮРИД.:
Class F charge
Belastung ж. in Abteilung 6 спец.
Выражения:
to be in a class of one's own [or by oneself]
eine Klasse für sich вин. sein
to be out of sb's class
jdm haushoch überlegen sein разг.
to be out of sb's class
um Klassen besser [als jd] sein
II. class [klɑ:s, америк. klæs] ПРИЛ. определит., неизм. (excellent)
class
erstklassig разг.
class
klasse
world class player
Weltklassespieler(in) м. (ж.)
III. class [klɑ:s, америк. klæs] ГЛ. перех.
to class sb/sth [as sth]
jdn/etw [als etw вин.] einstufen
when I travel by bus I'm still classed as a child
wenn ich mit dem Bus fahre, gelte ich noch als Kind
I would class her among the top ten novelists
ich würde sie zu den zehn besten Schriftstellern zählen
Запись в OpenDict
suit ГЛ.
to suit everybody's pocket
für jede Preisklasse
Запись в OpenDict
action СУЩ.
action (string instruments) МУЗ.
Saitenlage ж.
Запись в OpenDict
class ГЛ.
to class sth [as sth]
etw [als etw (akk)] einordnen
Present
Isuit
yousuit
he/she/itsuits
wesuit
yousuit
theysuit
Past
Isuited
yousuited
he/she/itsuited
wesuited
yousuited
theysuited
Present Perfect
Ihavesuited
youhavesuited
he/she/ithassuited
wehavesuited
youhavesuited
theyhavesuited
Past Perfect
Ihadsuited
youhadsuited
he/she/ithadsuited
wehadsuited
youhadsuited
theyhadsuited
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Thus, courts will generally allow a class action in such a situation.
en.wikipedia.org
Homeowner activists singled out the firm for its aggressive tactics that ruled out mortgage modifications, and brought class action suits against it.
en.wikipedia.org
In late 2010, this lawsuit was granted class action status.
en.wikipedia.org
Thousands of individuals have already joined the class action suit, all claiming similar incidents of being charged full price and not offered the discounted rate.
en.wikipedia.org
A plaintiff identified by name in a class action is called a named plaintiff.
en.wikipedia.org