немецко » английский

Stoß1 <-es, Stöße> [ʃto:s, мн. ˈʃtø:sə] СУЩ. м.

1. Stoß (Schubs):

Stoß
Stoß
Stoß (mit dem Ellbogen)
dig
Stoß (schwächer)
Stoß (mit der Faust)
Stoß (mit dem Fuß)
Stoß (mit dem Kopf)
jdm einen Stoß versetzen высок.
jdm einen Stoß versetzen высок.

2. Stoß (das Zustoßen):

Stoß einer Waffe

3. Stoß (Anprall):

Stoß
Stoß

4. Stoß (Erschütterung):

Stoß

5. Stoß (Erdstoß):

Stoß

Выражения:

sich дат. einen Stoß geben

Stoß2 <-es, Stöße> [ʃto:s, мн. ˈʃtø:sə] СУЩ. м. (Stapel)

I . sto·ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sn̩] ГЛ. перех.

2. stoßen (herausklopfen):

5. stoßen (aufmerksam machen):

jdn auf etw вин. stoßen
to point out sth отдел. to sb

6. stoßen (zerstoßen):

7. stoßen разг. (hinweisen):

8. stoßen швейц. (schieben):

9. stoßen швейц. (Auto anschieben):

10. stoßen вульг.:

to poke a woman вульг.

III . sto·ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sn̩] ГЛ. неперех.

4. stoßen +sein (direkt hinführen):

5. stoßen +sein (zufällig begegnen):

6. stoßen +sein (sich jdm anschließen):

9. stoßen +haben швейц. (auf Türen: drücken):

10. stoßen +haben устар. (blasen):

11. stoßen +sein (angreifen):

Смотри также Kopf

Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, мн. ˈkœpfə] СУЩ. м.

1. Kopf АНАТ. (Haupt):

duck!
Kopf weg! разг.
out the way! разг.
mit besoffenem Kopf жарг.
pissed out of one's head жарг.
bis über den Kopf перенос.
jdm brummt der Kopf разг.
sb's head is thumping разг.
einen dicken [o. schweren] Kopf haben разг.
to have a sore head разг.
jds Kopf fordern a. перенос.
to demand sb's head a. перенос.
den Kopf hängen lassen a. перенос.
to hang one's head a. перенос.
jdn den Kopf kosten перенос.
jdm über den Kopf wachsen перенос.
sich дат. den Kopf waschen
to huddle together разг.
headlong америк.

4. Kopf kein мн.:

den Kopf voll [mit etw дат.] haben разг.
sich дат. keinen Kopf machen разг.
jdm schwirrt der Kopf разг.
jdm durch den Kopf schwirren разг.
nicht [o. kaum] wissen, wo einem der Kopf steht разг.
sich дат. [über etw вин.] den Kopf zerbrechen разг.
to rack one's brains [over sth] разг.

Выражения:

to not bite sb's head off разг.
bad memory means a lot of legwork разг.
to be at each other's throats разг.
sich дат. an den Kopf fassen [o. greifen]
to shake one's head in disbelief перенос.
sb wasn't born yesterday перенос. разг.
etw auf den Kopf hauen разг.
jdm auf dem Kopf herumtanzen разг.
den Kopf [für jdn/etw] hinhalten разг.
[keep your] chin up! перенос.
to risk one's neck перенос.
to chop sb's head off перенос. жарг.
halt den Kopf oben, Junge разг.
chin up, kid разг.
jdm raucht der Kopf разг.
to bury one's head in the sand перенос.
to be up to one's neck in problems разг.
to be head and shoulders above sb разг.
sich дат. nicht auf den Kopf spucken lassen жарг.
to turn sth on its head перенос.
du kannst dich auf den Kopf stellen, [aber] ... разг., und wenn du dich auf den Kopf stellst, ... разг.
you can talk until you're blue in the face, [but] ... разг.
seinen Kopf darauf wetten, dass ... разг.
to bet one's bottom dollar that ... разг.
jdm etw an den Kopf werfen [o. разг. schmeißen]
to chuck [or sling] sth at sb разг.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

sich дат. einen Stoß geben
jdm einen Stoß versetzen высок.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Fundmunition nicht berühren !

Schon die geringste Lageveränderung, ein Stoß oder Druck kann eine lebensgefährliche Explosion auslösen.

zurück zum Seitenanfang

www.polizei.sachsen.de

Never touch any abandoned ammunition.

Even a minimal change in position, a push or pressure can cause an extremely dangerous explosion.

zurück zum Seitenanfang

www.polizei.sachsen.de

Sechs Laser strahlen ihr Licht auf ein Gas aus Cäwiumatomen ( in einer Vakuumkammer, links im Bild, untevhalb der einen sichtbaren Kupferspule ) und er ~ eugen derart eine Quelle oalter Atome.

Die Lawer können den Atomen auch einen ge ~ ielten Stoß verpassen: Wie Wassertropfen in einem Springbrunnen fliegen die Atome knapp einen Meter nach oben, bis die Schwerkraft sie wieder $ nach unten zieht.

Eine Uhr aus einer derartigen Konstruktion soll weniger als eine Sekunde in 10 Millionen Jahren fehlgehen.

www.ptb.de

Looking at the heart of an atomic fountain clock : six lasers radiate their light on a gas of cesium atoms ( in a vacuum chamber shown on the left, below the copper coil visible here ), thus producing a source of cold atoms.

The lasers can also give the atoms a well-aimed push: like water drops in a fountain the atoms fly upward little less than one meter until gravity pulls them down again.

It is expected that a clock of such design will be wrong by less than one second in 10 million years.

www.ptb.de

Ein Fußball auf einem Hügel besitzt beispielsweise latente potentielle Energie.

Sobald er einen kleinen Stoß erhält, rollt er hinunter und verwandelt die potentielle in kinetische Energie (Geschwindigkeit) und bleibt schließlich liegen, weil jede Bewegung in der Realität mit Verlusten verbunden ist.

Damit das Solar Impulse Flugzeug mit der größtmöglichen Effizienz fliegen kann, muss es für ein optimales Gleichgewicht ständig mit der Energiespeicherung in der Höhe und in den Batterien spielen.

www.solarimpulse.com

For example, a football on a hill has latent potential energy.

As soon as it gets a slight push, it will roll down converting its potential energy in kinetic energy (speed) and eventually comes to stop because in real life, every motion is accompanied by losses.

So in order to fly with the utmost efficiency, the Solar Impulse airplane needs to juggle the energy storage between height and battery to find the best equilibrium.

www.solarimpulse.com

Vor allem die Boulevard-Medien beider Länder verwenden vor dem Aufeinandertreffen deutscher und englischer Mannschaften gerne militärische Metaphern, genau so als wäre der Fußball die Fortsetzung des Krieges mit anderen Mitteln.

Dies kann der geneigte Betrachter in friedlichen Zeiten europäischer Koexistenz als folkloristische Tradition abtun oder sich davon den letzten Stoß Adrenalin holen.

Wie auch immer sich der Fan der Nationalmannschaft oder von „Three Lions“ entscheidet, die WM hat endlich ihr erstes Gänsehaut-Spiel!

magazine.magix.com

Especially many military metaphors are found the tabloid press, which treats soccer as if it were the next chapter of a battle utilizing means other than weapons.

Sports fans in these peaceful times of European coexistence can discount this as remains of folklore tradition or choose to get a last kick of adrenaline out of it.

Whatever the fans of the “Nationalmannschaft” and the “Three Lions” pick, this World Cup finally has its first game to send goose bumps down your spine!

magazine.magix.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Stoß" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文