польско » немецкий

Переводы „costar“ в словаре польско » немецкий

(Перейти к немецко » польский)

ostać [ostatɕ]

ostać св. od ostawać

Смотри также ostawać

I . ostawać <‑taje; св. ostać> [ostavatɕ] ГЛ. перех. высок., przest

II . ostawać <‑taje; св. ostać> [ostavatɕ] ГЛ. возвр. гл. св. высок., przest

2. ostawać (przeciwstawiać się):

I . dostać <‑anie; прош. вр. ‑ań> [dostatɕ]

dostać св. od dostawać

II . dostać <‑anie; прош. вр. ‑ań> [dostatɕ] ГЛ. неперех. св. разг. (stojąc, wytrwać do końca)

III . dostać <‑anie; прош. вр. ‑ań> [dostatɕ] ГЛ. возвр. гл.

2. dostać (zostać przyjętym):

Смотри также dostawać

I . dostawać <‑taje; св. dostać> [dostavatɕ] ГЛ. перех.

4. dostawać обыч. св. разг. (kupić):

kriegen разг.

5. dostawać (złapać):

II . dostawać <‑taje; св. dostać> [dostavatɕ] ГЛ. неперех.

1. dostawać (dosięgać):

III . dostawać <‑taje; св. dostać> [dostavatɕ] ГЛ. возвр. гл.

1. dostawać (przypaść komuś w udziale):

postać1 <род. ‑aci, мн. ‑acie [lub ‑aci]> [postatɕ] СУЩ. ж.

2. postać (sylwetka):

Gestalt ж.

4. postać (w utworze literackim):

Figur ж.
Gestalt ж.

zostać [zostatɕ] св., zostawać [zostavatɕ] <‑taje> ГЛ. неперех.

5. zostać (czasownik posiłkowy strony biernej):

die Würfel м. мн. sind gefallen

Tartar <род. ‑u, мн. отсут. > [tartar] СУЩ. м. ЛИТ.

tatar <род. ‑a, мн. ‑y> [tatar] СУЩ. м. КУЛИН.

Tatar(ka) <род. ‑a, мн. ‑arzy> [tatar] СУЩ. м.(ж.) t. ИСТ.

Tatar(in) м. (ж.)

katar2 <род. ‑a, мн. ‑owie [lub ‑arzy]> [katar] СУЩ. м. РЕЛИГ.

Katharer(in) м. (ж.)

Katar <род. ‑u, мн. отсут. > [katar] СУЩ. м.

Katar ср.

hektar <род. ‑a, мн. ‑y> [xektar] СУЩ. м.

1. hektar (jednostka powierzchni):

Hektar м. lub ср.

2. hektar мн. отсут. (grunt o powierzchni ha):

ein Hektar Land ср.

jantar <род. ‑u, мн. отсут. > [jantar] СУЩ. м. высок. (bursztyn)

kantar <род. ‑a, мн. ‑y> [kantar] СУЩ. м. (uzda)

rajtar <род. ‑a, мн. ‑owie [lub ‑arzy]> [rajtar] СУЩ. м. ИСТ.

Kavallerist(in) м. (ж.)

nektar <род. ‑u, мн. ‑y> [nektar] СУЩ. м.

1. nektar ИСТ. (napój bogów):

Nektar м.

2. nektar перенос. (wyborny trunek):

Nektar м.

3. nektar (napój z owoców):

[Frucht]nektar м.

4. nektar БОТАН.:

Nektar м.

stara <род. ‑rej, мн. ‑re> [stara] СУЩ. ж. субстант. прилаг. разг.

1. stara (koleżanka):

grüß dich, Alte ж. ! разг.

2. stara (szefowa):

die Alte ж. разг.

3. stara (matka):

meine Alte ж. [o. Olle] ж. разг.

Смотри также stary

I . stary <starszy> [starɨ] ПРИЛ.

2. stary (nieświeży):

altes Brot ср.

3. stary (podniszczony):

5. stary (doświadczony):

alter Hase м.

II . stary <род. ‑rego, мн. ‑arzy> [starɨ] СУЩ. м. субстант. прилаг. разг.

1. stary (kolega):

alter Knabe м. [o. Junge м. ] разг.
Alter м. разг.

2. stary (szef):

der Alte м. разг.

3. stary (ojciec):

mein Alter м. разг.

staro <starzej> [staro] НАРЕЧ.

start <род. ‑u, мн. ‑y> [start] СУЩ. м.

1. start (rozpoczęcie biegu):

Los!

3. start (początek działalności):

Beginn м.
Anfang м.

I . stary <starszy> [starɨ] ПРИЛ.

2. stary (nieświeży):

altes Brot ср.

3. stary (podniszczony):

5. stary (doświadczony):

alter Hase м.

II . stary <род. ‑rego, мн. ‑arzy> [starɨ] СУЩ. м. субстант. прилаг. разг.

1. stary (kolega):

alter Knabe м. [o. Junge м. ] разг.
Alter м. разг.

2. stary (szef):

der Alte м. разг.

3. stary (ojciec):

mein Alter м. разг.

krosta <род. ‑ty, мн. ‑ty, род. мн. krost> [krosta] СУЩ. ж.

1. krosta (wykwit skórny):

Pustel ж.
Pickel м.

2. krosta ТЕХН.:

Blase ж.

prosta <род. ‑tej, мн. ‑te> [prosta] СУЩ. ж. субстант. прилаг. МАТЕМ.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski