Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ruhe
quiet

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский

Ru·he <-> [ˈru:ə] СУЩ. ж. kein мн.

1. Ruhe (Stille):

Ruhe
quiet no арт., no мн.
Ruhe
silence no арт., no мн.
Ruhe [bitte]!
es herrscht Ruhe
jdn um Ruhe bitten
jdn zur Ruhe ermahnen
Ruhe geben
gebt Ruhe!
Ruhe halten

2. Ruhe (Ungestörtheit):

Ruhe
peace no арт., no мн.
[keine] Ruhe geben
vor jdm Ruhe haben
vor jdm Ruhe haben wollen
jdn [mit etw дат.] in Ruhe lassen
to leave sb in peace [with sth]
lass mich in Ruhe!
lass mich in Ruhe!
Ruhe und Ordnung
law and order + ед. гл.

3. Ruhe (Erholung):

Ruhe
angenehme Ruhe! высок.
sich вин. zur Ruhe begeben высок.
to retire [to bed] офиц.
jdm keine Ruhe gönnen [o. lassen]
sich дат. keine Ruhe gönnen
zur Ruhe kommen
jdn zur Ruhe kommen lassen
jdm keine Ruhe lassen

4. Ruhe (Gelassenheit):

Ruhe
calm[ness] no мн.
Ruhe
[die] Ruhe bewahren
to keep calm [or разг. one's cool]
jdn aus der Ruhe bringen
to disconcert [or брит. разг. wind up отдел.] sb
sich вин. [von jdm/etw] nicht aus der Ruhe bringen lassen, [von jdm/etw] nicht aus der Ruhe zu bringen sein
immer mit der Ruhe! разг.
immer mit der Ruhe! разг.
in [aller] Ruhe
jdm keine Ruhe lassen
die Ruhe weg haben разг.

5. Ruhe (Stillstand):

Ruhe

Выражения:

Ruhe ist die erste Bürgerpflicht посл. устар.
Ruhe ist die erste Bürgerpflicht шутл.
die ewige Ruhe высок.
keine Ruhe geben, bis ...
jdn zur letzten Ruhe betten высок.
die letzte Ruhe finden высок.
sich вин. zur Ruhe setzen

See·le <-, -n> [ˈze:lə] СУЩ. ж.

1. Seele РЕЛИГ.:

2. Seele ПСИХОЛ. (Psyche):

jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart

3. Seele (Mensch):

eine durstige Seele разг.
ein Dorf mit 500 Seelen устар.

4. Seele (an Waffen):

5. Seele ТЕХН.:

Seele eines Kabels, Seils

Выражения:

die Seele baumeln lassen шутл. разг.
die Seele baumeln lassen шутл. разг.
to veg out разг.
etw brennt jdm auf der Seele разг.
sb is dying to do sth
sb can't wait to do sth
to plead with sb to do sth
sich дат. die Seele aus dem Leibe brüllen разг.
to cough one's guts up жарг.
dann hat die liebe [o. arme] Seele Ruh разг.
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind
meiner Seel! устар.
upon my sword устар.
sich дат. etw von der Seele reden
die Seele einer S. род. sein
jdm aus der Seele sprechen разг.

ru·hen [ˈru:ən] ГЛ. неперех.

1. ruhen высок. (ausruhen):

[ich] wünsche, wohl geruht zu haben! высок.

2. ruhen высок. (sich stützen):

auf etw дат. ruhen
to rest on sth

3. ruhen высок. (verweilen):

auf jdm/etw ruhen
to rest on sb/sth
to let sth rest

4. ruhen (haften):

auf jdm/etw ruhen
to be on sth

5. ruhen (eingestellt sein):

6. ruhen высок. (begraben sein):

hier ruht [in Gott] ...“
here lies ...”

Ver·kehr <-[e]s> [fɛɐ̯ˈke:ɐ̯] СУЩ. м. kein мн.

1. Verkehr (Straßenverkehr):

traffic no мн., no неопред. арт.
ruhender Verkehr высок.

2. Verkehr (Transport):

transport no мн., no неопред. арт.

3. Verkehr (Umgang):

dealings мн.
jdn aus dem Verkehr ziehen разг.
jdn aus dem Verkehr ziehen разг.

4. Verkehr (Handel):

5. Verkehr смягч. высок. (Geschlechtsverkehr):

Verkehr [mit jdm] haben смягч. высок.

I. sanft [zanft] ПРИЛ.

1. sanft (sacht):

2. sanft (gedämpft):

soft [or subdued] lighting/colours [or америк. -ors]

3. sanft (leicht):

4. sanft (schwach):

5. sanft (zurückhaltend):

II. sanft [zanft] НАРЕЧ.

sanft entschlafen смягч. высок.
to pass away peacefully смягч.
ruhe sanft!
ruhe sanft!
ruhe sanft!
R[.]I[.]P[.]

Frie·den <-s, -> [ˈfri:dn̩] СУЩ. м.

1. Frieden (Gegenteil von Krieg):

2. Frieden (Friedensschluss):

3. Frieden (Harmonie):

seinen Frieden mit jdm machen высок.

4. Frieden (Ruhe):

[er/sie] ruhe in Frieden!
[er/sie] ruhe in Frieden!
[er/sie] ruhe in Frieden!
requiescat in pace офиц.
I smell a rat разг.

Ru·hen [ˈru:ən] СУЩ. ср. ЮРИД.

английский
английский
немецкий
немецкий
chill-out room, area
Ruhe-
Ruhe ж. <->
Ruhe ж. <->
Ruhe ж. <->
Ruhe ж. <->
Ruhe ж. <->
Ruhe ж. <->

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

немецкий
немецкий
английский
английский

zum Ruhen bringen phrase ФИНАНС.

английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichruhe
duruhst
er/sie/esruht
wirruhen
ihrruht
sieruhen
Präteritum
ichruhte
duruhtest
er/sie/esruhte
wirruhten
ihrruhtet
sieruhten
Perfekt
ichhabegeruht
duhastgeruht
er/sie/eshatgeruht
wirhabengeruht
ihrhabtgeruht
siehabengeruht
Plusquamperfekt
ichhattegeruht
duhattestgeruht
er/sie/eshattegeruht
wirhattengeruht
ihrhattetgeruht
siehattengeruht

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die Bewohner, die in der Periode relativer Ruhe bereits wieder zurückgekehrt waren, mussten erneut in die Umgebung flüchten.
de.wikipedia.org
Das Ehepaar findet keine Ruhe mehr und lebt ständig in Angst, auch um ihre Kinder.
de.wikipedia.org
Der häufige Gebrauch eines Orgelpunkts unterstreicht Ruhe, oft unterbricht eine Fermate die Vorwärtsbewegung.
de.wikipedia.org
Mit der erhobenen Hand will er offenbar für Ruhe und Aufmerksamkeit sorgen.
de.wikipedia.org
Er brachte nicht nur Frieden und Ruhe, sondern erweiterte das Herrschaftsgebiet.
de.wikipedia.org