Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinstance
dinstance

Oxford-Hachette French Dictionary

distance [distɑ̃s] СУЩ. ж.

1. distance (intervalle spatial):

distance d'un point à un plan МАТЕМ.
gardez vos distances АВТО. ТЕХ.
prendre ses distances avec qn/qc перенос.
tenir ou garder ou maintenir qn/qc à distance перенос.
tenir ou garder ses distances перенос. supérieur:
tenir ou garder ses distances inférieur:
appel longue distance ТЕЛЕКОМ.
à distance agir, communiquer, observer
à distance commande, accès, manipulation
remote определит.

2. distance (intervalle temporel):

3. distance (recul):

Выражения:

mi-distance <à mi-distance> [amidistɑ̃s] НАРЕЧ.

instance [ɛ̃stɑ̃s] СУЩ. ж.

1. instance ПОЛИТ. (autorité):

2. instance (demande):

3. instance ЮРИД.:

4. instance (attente):

I. circonstance [siʀkɔ̃stɑ̃s] СУЩ. ж.

1. circonstance (condition):

2. circonstance (situation):

II. de circonstance ПРИЛ.

de circonstance blague, programme
de circonstance allié, préoccupation
de circonstance sourire, attitude

III. circonstance [siʀkɔ̃stɑ̃s]

inconstance [ɛ̃kɔ̃stɑ̃s] СУЩ. ж.

Constance [kɔ̃stɑ̃s]

constance [kɔ̃stɑ̃s] СУЩ. ж.

1. constance (caractère stable):

2. constance:

constancy устар.

3. constance (patience):

constance разг.

4. constance (fermeté, endurance):

constance устар. лит.
constancy устар.

I. stance [stɑ̃s] СУЩ. ж. устар.

II. stances СУЩ. ж. мн.

stances ж. мн.:

I. instant (instante) [ɛ̃stɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.

instant (instante) demande, prière, supplication
instant (instante) besoin

II. instant СУЩ. м.

1. instant (durée brève):

2. instant (le présent):

de tous les instants attention, concentration

distancer [distɑ̃se] ГЛ. перех. (en compétition sportive)

il a largement distancé son rival перенос.

в словаре PONS

distance [distɑ̃s] СУЩ. ж.

1. distance (éloignement) a. МАТЕМ., СПОРТ:

500 metres away брит.
500 meters away америк.

2. distance (écart):

Выражения:

à distance (dans l'espace) communiquer, juger, voir

instance [ɛ̃stɑ̃s] СУЩ. ж.

1. instance gén мн.:

2. instance ЮРИД. (poursuite en justice):

3. instance (insistance):

Выражения:

être en instance à la poste courrier, lettre

constance [kɔ̃stɑ̃s] СУЩ. ж.

circonstance [siʀkɔ̃stɑ̃s] СУЩ. ж.

1. circonstance souvent мн. (conditions):

2. circonstance (occasion):

installé(e) [ɛ̃stale] ПРИЛ.

1. installé (aménagé):

installé(e) appartement
installé(e) atelier

2. installé (qui jouit d'une situation confortable):

instant [ɛ̃stɑ̃] СУЩ. м.

once sb does sth

substance [sypstɑ̃s] СУЩ. ж.

1. substance (matière):

2. substance (essentiel):

substance d'un article, livre

prestance [pʀɛstɑ̃s] СУЩ. ж.

prestance d'une personne:

constant(e) [kɔ̃stɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.

distancer [distɑ̃se] ГЛ. перех.

1. distancer СПОРТ:

2. distancer (surpasser):

в словаре PONS

distance [distɑ͂s] СУЩ. ж.

1. distance (éloignement) a. math, СПОРТ:

2. distance (écart):

Выражения:

à distance (dans l'espace) communiquer, juger, voir

circonstance [siʀko͂stɑ͂s] СУЩ. ж.

1. circonstance souvent мн. (conditions):

2. circonstance (occasion):

constance [ko͂stɑ͂s] СУЩ. ж.

instant [ɛ͂stɑ͂] СУЩ. м.

once sb does sth

installé(e) [ɛ͂stale] ПРИЛ.

1. installé (aménagé):

installé(e) appartement
installé(e) atelier

2. installé (qui jouit d'une situation confortable):

distancer [distɑ͂se] ГЛ. перех.

1. distancer СПОРТ:

2. distancer (surpasser):

constant(e) [ko͂stɑ͂, ɑ͂t] ПРИЛ.

substance [sypstɑ͂s] СУЩ. ж.

1. substance (matière):

2. substance (essentiel):

substance d'un article, livre

prestance [pʀɛstɑ͂s] СУЩ. ж.

prestance d'une personne:

insistance [ɛ͂sistɑ͂s] СУЩ. ж.

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

non-assistance ж.

Présent
jedistance
tudistances
il/elle/ondistance
nousdistançons
vousdistancez
ils/ellesdistancent
Imparfait
jedistançais
tudistançais
il/elle/ondistançait
nousdistancions
vousdistanciez
ils/ellesdistançaient
Passé simple
jedistançai
tudistanças
il/elle/ondistança
nousdistançâmes
vousdistançâtes
ils/ellesdistancèrent
Futur simple
jedistancerai
tudistanceras
il/elle/ondistancera
nousdistancerons
vousdistancerez
ils/ellesdistanceront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

L'utilisation du mot par une femme dans d'autres circonstances indique son indépendance par rapport aux normes sociales.
fr.wikipedia.org
Le fermage des prévôtés n'est pas systématique ("mise en garde") par manque d'adjudicataires ou quand les circonstances politiques l'exigent.
fr.wikipedia.org
Dans certaines circonstances, le refus de guichet pourrait être considéré comme un détournement de procédure.
fr.wikipedia.org
Les causes sont connues, les circonstances, pas - ou très peu.
fr.wikipedia.org
Dans des circonstances exceptionnelles, le comité exécutif national peut opposer son véto au choix d'un parti de circonscription.
fr.wikipedia.org