Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

тревясам
a bocca aperta
английский
английский
итальянский
итальянский
open-mouthed [брит. əʊp(ə)nˈmaʊðd, америк. ˈˌoʊpən ˈˌmaʊðd] ПРИЛ.
итальянский
итальянский
английский
английский
bocca <мн. bocche> [ˈbokka, ke] СУЩ. ж.
1. bocca (cavità orale):
lasciare l'amaro in bocca, la bocca amara also перенос.
2. bocca (labbra):
lips pl
3. bocca (organo della parola):
to hear sth from sb's lips
4. bocca (persona):
5. bocca (apertura):
= to get used to sth
Выражения:
bocca di leone БОТАН.
bocca di lupo БОТАН.
I. aperto [aˈperto] ГЛ. прич. прош. вр.
aperto → aprire
II. aperto [aˈperto] ПРИЛ.
1. aperto (non chiuso):
aperto porta, negozio, scatola, occhi
aperto ferita, bocca
aperto ferita, bocca
aperto ostrica, cozza
aperto sedia
aperto dichiarazione
lasciare aperto gas, acqua
to leave [sth] on
to stay open also перенос.
a bocca -a ascoltare
circuito aperto ЭЛЕКТР.
2. aperto (ampio, senza limiti):
in campo aperto ВОЕН.
3. aperto (manifesto, evidente):
aperto scontro, guerra
aperto scontro, guerra
aperto minaccia
4. aperto (accessibile):
aperto a tutti informazioni, educazione, dibattito
aperto dalle 14.00 alle 17.00
all-year-round
la caccia è -a перенос.
mercato aperto ЭКОН.
5. aperto (sgombro):
aperto strada, visuale, area
6. aperto (disponibile):
open a, nei confronti di: to
7. aperto (franco):
aperto carattere
aperto carattere
8. aperto (di ampie vedute):
aperto persona, mentalità
aperto persona, mentalità
9. aperto (non risolto):
aperto discussione, dibattito
aperto discussione, dibattito
10. aperto ЛИНГВ.:
aperto vocale, sillaba
III. aperto [aˈperto] СУЩ. м.
all'aperto mercato, teatro
all'aperto vita, piscina, sport, cinema, ristorante
IV. aperto [aˈperto]
I. aprire [aˈprire] ГЛ. перех.
1. aprire:
aprire bottiglia, lettera, cassetto, ombrello, paracadute, camicia, giornale, file
aprire persiane
aprire giornale, cartina
aprire (scartare) regalo, pacco
aprire (tirare giù) cerniera lampo
aprire (tirare indietro) tende, sipario
2. aprire СТРОИТ.:
3. aprire (allargare):
4. aprire (avviare):
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire negozio
5. aprire:
aprire (cominciare) seduta, dibattito, trattative, inchiesta, indagini
6. aprire (mettere in funzione):
aprire rubinetto del gas, dell'acqua
7. aprire (accendere):
aprire разг.
aprire разг.
aprire radio, luce
8. aprire (allargare):
aprire mercato
II. aprire [aˈprire] ГЛ. неперех. вспом. гл. avere
1. aprire (aprire la porta):
to open up a: for
polizia! aprite!”
police! open up!”
2. aprire (iniziare l'attività):
aprire negozio, locale:
3. aprire (essere inaugurato, avviato):
aprire negozio, filiale:
4. aprire ЭКОН.:
5. aprire games (a carte, a scacchi):
aprire con carta
III. aprirsi ГЛ. возвр. гл.
1. aprirsi porta, scatola, cassetto, paracadute:
aprirsi su qc porta, finestra, stanza:
to open into or onto sth
2. aprirsi (cominciare):
aprirsi negoziato, spettacolo, processo:
to open con: with
3. aprirsi (profilarsi, prospettarsi):
4. aprirsi (mostrare disponibilità verso):
5. aprirsi:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (fendersi) terreno:
aprirsi mare:
6. aprirsi (sbocciare):
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
7. aprirsi:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
8. aprirsi (essere apribile):
9. aprirsi (confidarsi):
aprirsi перенос.
to open up con: to
IV. aprire [aˈprire]
to open sb's eyes to sth
rimanere [rimaˈnere] ГЛ. неперех. вспом. гл. essere
1. rimanere (in un luogo):
2. rimanere (non essere divulgato) перенос.:
3. rimanere (in una posizione, condizione):
non rimanere con le mani in mano перенос.
4. rimanere (avanzare, restare):
5. rimanere (continuare ad esistere):
6. rimanere (andare in eredità):
7. rimanere (fermarsi):
è rimasto all'Ottocento уничиж.
8. rimanere (trovarsi) разг.:
9. rimanere (essere d'accordo) разг.:
10. rimanere:
rimanerci (morire) разг.
to be up the spout брит.
restare [resˈtare] ГЛ. неперех. вспом. гл. essere
1. restare (in un luogo):
to stop in брит.
restare indietro persona:
restare indietro orologio:
che resti tra noi! перенос.
restare fuori da qc перенос.
2. restare (in una posizione, condizione):
3. restare (avanzare, rimanere):
4. restare (trovarsi):
5. restare (mettersi d'accordo):
6. restare:
open-mouthed ПРИЛ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The bell was styled in the shape of an open-mouthed boar's, or other animal's, head.
en.wikipedia.org
I just see her -- her kind eyes, her open-mouthed, joyful smile, her familiar clothes.
www.huffingtonpost.com
Here we were left literally open-mouthed in astonishment.
en.wikipedia.org
However, rather than delivering an open-mouthed strike, the gopher snake is known for striking with a closed mouth, using its blunt nose to warn-off possible predators.
en.wikipedia.org
Keep the prospect in the loop at every sensible opportunity; be open-mouthed (and open-minded) about your thinking and the routes you're looking at.
www.thedrum.com