Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

бутылочый
Gesteinssplitter

в словаре PONS

английский
английский
немецкий
немецкий
sich вин. auflösen
to wear down sth rock
немецкий
немецкий
английский
английский
zusammenbrechen Kommunikation
ausfallen Motor
liable to break down предикат.
в словаре PONS

rock1 [rɒk, америк. rɑ:k] СУЩ.

1. rock (piece of rock):

Fels[en] м.
Riff ср. <-(e)s, -e>
Felsbrocken м. <-s, ->
to be [as] hard as a rock bread
to be [as] solid as a rock одобр. перенос. (reliable)
wie ein Fels in der Brandung sein перенос.

2. rock америк., австрал. (stone):

Stein м. <-(e)s, -e>

3. rock no pl (substance):

Stein м. <-(e)s, -e>
rock ГЕОЛ.
Gestein ср. <-(e)s, -e>

4. rock ГЕОГР.:

the Rock канад. inf (Newfoundland)
Neufundland ср. <-s>

5. rock no pl брит. (candy):

Zuckerstange ж. <-, -n>

6. rock разг. (diamond):

Klunker м. <-s, -> разг.

7. rock разг. (piece of crack cocaine):

Crack ср. <-s> kein pl

8. rock вульг. жарг. (testicles):

Eier грубо pl

9. rock америк. dated разг. (money):

Kohle ж. <-> kein pl разг.
Kies м. <-es> kein pl разг.

Выражения:

to get one's rocks off сниж.
bumsen вульг.
zwischen den Stühlen sitzen перенос.
am Ende разг.
on the rocks relationship, marriage
on the rocks relationship, marriage

I. rock2 [rɒk, америк. rɑ:k] СУЩ.

1. rock no pl:

Rockmusik ж. <-> kein pl

2. rock (movement):

Schaukeln ср. kein pl
Wiegen ср. kein pl

3. rock (dance):

Rock 'n' Roll м. kein pl

II. rock2 [rɒk, америк. rɑ:k] ГЛ. перех.

1. rock (cause to move):

to rock sb/sth
jdn/etw schaukeln
to rock sb/sth (gently)
jdn/etw wiegen

2. rock (sway):

to rock sth

3. rock (shock):

to rock sb/sth
jdn/etw erschüttern перенос.

Выражения:

to rock the boat разг.
für Aufregung sorgen перенос.
to rock the boat разг.

III. rock2 [rɒk, америк. rɑ:k] ГЛ. неперех.

1. rock (move):

2. rock:

rocken разг.

3. rock (be excellent):

er ist ein Supertyp! разг.
diese Party bringt's! разг.

I. bro·ken [ˈbrəʊkən, америк. ˈbroʊk-] ГЛ.

broken прич. прош. вр. от break

II. bro·ken [ˈbrəʊkən, америк. ˈbroʊk-] ПРИЛ. неизм.

1. broken (shattered):

2. broken (not functioning):

broken watch

3. broken (defeated):

broken man, woman

4. broken (not fluent):

5. broken (interrupted):

6. broken (dotted):

7. broken определит. (not adhered to):

broken contract, promise

break <broke, broken> ГЛ.

brechen (Welle)

I. break [breɪk] СУЩ.

1. break:

Bruch м. <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung м. <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss м. <-es, -e>
break МЕД.
Bruch м. <-(e)s, Brụ̈·che>

2. break:

Lücke ж. <-, -n>
Spalt м. <-(e)s, -e>
Unterbrechung ж. <-, -en>

3. break (escape):

Ausbruch м. <-(e)s, -brü·che>

4. break ШКОЛА:

Unterbrechung ж. <-, -en>
Pause ж. <-, -n>
break esp брит. (during classes)
break брит. (holiday)
commercial break ТВ, РАДИО
Werbung ж. <-, -en->
eine Pause von etw дат. brauchen

5. break МЕТЕО.:

Tagesanbruch м. <-(e)s> kein pl
a break in the weather лит.

6. break (divergence):

Bruch м. <-(e)s, Brụ̈·che>

7. break (end of relationship):

Abbruch м. <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]

8. break (opportunity):

Chance ж. <-, -n>
Gelegenheit ж. <-, -en>

9. break СПОРТ (in tennis):

Break м. o ср. <-s, -s>
Anstoß м. <-es, -stöße>

10. break ТОРГ. разг. (sharp fall):

11. break ИНФОРМ.:

Pause-Taste ж. <-, -n>

Выражения:

give me a break! разг. (knock it off!)

II. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. перех.

1. break (shatter):

to break sth
etw kaputt machen разг.
to break an alibi перенос.
to break one's back [or америк. ass] перенос. разг.
sich вин. abrackern разг. [o. abstrampeln]
to break sb's back перенос.
jdm das Kreuz brechen перенос.
to break sb's heart перенос.

2. break (momentarily interrupt):

to break sth
to break a circuit ЭЛЕКТР.
to break step [or stride] ВОЕН.

3. break (put an end to):

to break sth
to break the back of sth брит., австрал.
das Schlimmste einer S. род. hinter sich вин. bringen

4. break СПОРТ:

to break sb ТЕННИС

5. break (violate):

to break sth

6. break (forcefully end):

to break sth
sich вин. aus jds Griff befreien

7. break (decipher):

8. break (make public):

to break sth
to break sth ЖУРН.
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! шутл.

9. break (separate into parts):

to break sth
to break bread РЕЛИГ.
to break bread [with sb] dated лит.
[mit jdm] das Brot brechen устар. [o. sein Brot teilen]

10. break (make change for):

to break a note [or америк. bill]

11. break (crush spirit):

jdn brechen [o. разг. kleinkriegen]

12. break (leave):

to break cover ВОЕН.
to break formation ВОЕН.
to break rank ВОЕН.
to break rank[s] перенос.

13. break (open up):

to break fresh [or new] ground перенос.

Выражения:

to break the bank шутл.
to break the ice разг.
break a leg! разг.
Hals- und Beinbruch! разг.

III. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. неперех.

1. break:

kaputtgehen разг.

2. break (interrupt):

3. break wave:

sich вин. brechen

4. break (change in voice):

5. break МЕТЕО.:

break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm

6. break (collapse under strain):

7. break (become public):

break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal

8. break (in billiards, snooker):

9. break БОКС:

sich вин. trennen

10. break (move out of formation):

break clouds
break crowd
sich вин. teilen
break ВОЕН., СПОРТ
sich вин. auflösen

11. break МЕД.:

Выражения:

sich вин. befreien

I. break [breɪk] СУЩ.

1. break:

Bruch м. <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung м. <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss м. <-es, -e>
break МЕД.
Bruch м. <-(e)s, Brụ̈·che>

2. break:

Lücke ж. <-, -n>
Spalt м. <-(e)s, -e>
Unterbrechung ж. <-, -en>

3. break (escape):

Ausbruch м. <-(e)s, -brü·che>

4. break ШКОЛА:

Unterbrechung ж. <-, -en>
Pause ж. <-, -n>
break esp брит. (during classes)
break брит. (holiday)
commercial break ТВ, РАДИО
Werbung ж. <-, -en->
eine Pause von etw дат. brauchen

5. break МЕТЕО.:

Tagesanbruch м. <-(e)s> kein pl
a break in the weather лит.

6. break (divergence):

Bruch м. <-(e)s, Brụ̈·che>

7. break (end of relationship):

Abbruch м. <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]

8. break (opportunity):

Chance ж. <-, -n>
Gelegenheit ж. <-, -en>

9. break СПОРТ (in tennis):

Break м. o ср. <-s, -s>
Anstoß м. <-es, -stöße>

10. break ТОРГ. разг. (sharp fall):

11. break ИНФОРМ.:

Pause-Taste ж. <-, -n>

Выражения:

give me a break! разг. (knock it off!)

II. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. перех.

1. break (shatter):

to break sth
etw kaputt machen разг.
to break an alibi перенос.
to break one's back [or америк. ass] перенос. разг.
sich вин. abrackern разг. [o. abstrampeln]
to break sb's back перенос.
jdm das Kreuz brechen перенос.
to break sb's heart перенос.

2. break (momentarily interrupt):

to break sth
to break a circuit ЭЛЕКТР.
to break step [or stride] ВОЕН.

3. break (put an end to):

to break sth
to break the back of sth брит., австрал.
das Schlimmste einer S. род. hinter sich вин. bringen

4. break СПОРТ:

to break sb ТЕННИС

5. break (violate):

to break sth

6. break (forcefully end):

to break sth
sich вин. aus jds Griff befreien

7. break (decipher):

8. break (make public):

to break sth
to break sth ЖУРН.
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! шутл.

9. break (separate into parts):

to break sth
to break bread РЕЛИГ.
to break bread [with sb] dated лит.
[mit jdm] das Brot brechen устар. [o. sein Brot teilen]

10. break (make change for):

to break a note [or америк. bill]

11. break (crush spirit):

jdn brechen [o. разг. kleinkriegen]

12. break (leave):

to break cover ВОЕН.
to break formation ВОЕН.
to break rank ВОЕН.
to break rank[s] перенос.

13. break (open up):

to break fresh [or new] ground перенос.

Выражения:

to break the bank шутл.
to break the ice разг.
break a leg! разг.
Hals- und Beinbruch! разг.

III. break <broke, broken> [breɪk] ГЛ. неперех.

1. break:

kaputtgehen разг.

2. break (interrupt):

3. break wave:

sich вин. brechen

4. break (change in voice):

5. break МЕТЕО.:

break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm

6. break (collapse under strain):

7. break (become public):

break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal

8. break (in billiards, snooker):

9. break БОКС:

sich вин. trennen

10. break (move out of formation):

break clouds
break crowd
sich вин. teilen
break ВОЕН., СПОРТ
sich вин. auflösen

11. break МЕД.:

Выражения:

sich вин. befreien
Запись в OpenDict

rock СУЩ.

to get one's rocks off сниж.
total ausflippen разг.
sth gets one's rocks off сниж.
etw geht total ab жарг.
sth gets sb's rocks off сниж.
etw geilt jdn total auf жарг.
da gehe ich total ab! жарг.
Запись в OpenDict

down НАРЕЧ.

das hängt an dir! разг.
Запись в OpenDict

down НАРЕЧ.

an etw (akk) liegen
Запись в OpenDict

down НАРЕЧ.

to be down with sb/sth (be ok/cool with) разг.
sb is down with sth (be ok/cool with) разг.
etw ist ok für jdn
to be down with sb ( be friends) разг.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский

Klett Словарь географических терминов

break <broke, broken> ГЛ.

brechen (Welle)

Klett Словарь биологических терминов

broken down rocks СУЩ.

partially broken-down rock СУЩ.

Klett Словарь биологических терминов
Present
Irock
yourock
he/she/itrocks
werock
yourock
theyrock
Past
Irocked
yourocked
he/she/itrocked
werocked
yourocked
theyrocked
Present Perfect
Ihaverocked
youhaverocked
he/she/ithasrocked
wehaverocked
youhaverocked
theyhaverocked
Past Perfect
Ihadrocked
youhadrocked
he/she/ithadrocked
wehadrocked
youhadrocked
theyhadrocked

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Going back to more ancient times, the four pillars were broken; the nine provinces were in tatters.
en.wikipedia.org
Profit may be broken down further into pre-taxed or gross profit and profit after taxes or net profit.
en.wikipedia.org
The shattered corps was later broken up and its units redistributed throughout the army.
en.wikipedia.org
Wood panelling covered over old walls and broken mirrors to give the interior a fresh, contemporary feel.
en.wikipedia.org
The tenor aria is composed as a modern da capo aria, in which the symmetrical scheme is broken up by irregular periodising and harmonization.
en.wikipedia.org