Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tech
Ring kleiner Zähnchen
английский
английский
немецкий
немецкий
Fleck м. <-(e)s, -e>
Verfärbung ж. <-, -en>
gnashing of teeth about sth перенос.
Zähneknirschen ср. wegen etw род.
Gebiss ср. <-es, -e>
немецкий
немецкий
английский
английский
teeth [ti:θ] СУЩ. мн.
1. teeth pl of tooth
2. teeth (effective power):
Macht ж. <-> kein pl
Выражения:
angesichts einer S. род.
trotz einer S. род.
tooth <pl teeth> [tu:θ, pl ti:θ] СУЩ.
1. tooth (in mouth):
Zahn м. <-(e)s, Zähne>
to give sth teeth перенос.
etw дат. Biss geben
mit den Zähnen knirschen a. перенос.
to have a tooth out [or америк. pulled]
2. tooth usu pl:
tooth of a comb
Zinke ж. <-, -n>
tooth of a saw
[Säge]zahn м.
Выражения:
Erfahrungen bei etw дат. sammeln
in etw дат. Erfahrung sammeln
mit aller Macht [um etw вин.] kämpfen
sich вин. in etw вин. hineinstürzen
trotz einer S. род.
jdm den letzten Nerv rauben разг.
tooth <pl teeth> [tu:θ, pl ti:θ] СУЩ.
1. tooth (in mouth):
Zahn м. <-(e)s, Zähne>
to give sth teeth перенос.
etw дат. Biss geben
mit den Zähnen knirschen a. перенос.
to have a tooth out [or америк. pulled]
2. tooth usu pl:
tooth of a comb
Zinke ж. <-, -n>
tooth of a saw
[Säge]zahn м.
Выражения:
Erfahrungen bei etw дат. sammeln
in etw дат. Erfahrung sammeln
mit aller Macht [um etw вин.] kämpfen
sich вин. in etw вин. hineinstürzen
trotz einer S. род.
jdm den letzten Nerv rauben разг.
I. ring1 [rɪŋ] СУЩ.
1. ring (jewellery):
Ring м. <-(e)s, -e>
Diamantring м. <-(e)s, -e>
2. ring (circular object):
Ring м. <-(e)s, -e>
3. ring АСТРОН.:
Ring м. <-(e)s, -e>
4. ring (marking):
Rand м. <-es, Ränder>
5. ring брит. (cooking device):
Kochplatte ж. <-, -n>
Herdplatte ж. <-, -n>
6. ring (arena):
Ring м. <-(e)s, -e>
Boxring м. <-(e)s, -e>
Manege ж. <-, -n>
7. ring + ед./pl гл. (circle of people):
Kreis м. <-es, -e>
8. ring + ед. гл. (circle of objects):
Kreis <-es, -e>
9. ring + ед./pl гл.:
Ring м. <-(e)s, -e>
Kartell ср. <-s, -e>
Syndikat ср. <-(e)s, -e>
10. ring ХИМ.:
11. ring (circular course):
Kreis м. <-es, -e>
12. ring БИРЖ. (trading floor):
13. ring ИНФОРМ.:
Ring м. <-(e)s, -e>
Выражения:
jdn in die Tasche stecken разг.
II. ring1 [rɪŋ] ГЛ. перех.
1. ring usu passive (surround):
to ring sb/sth
jdn/etw umringen
2. ring брит. (draw):
to ring sth
3. ring брит. (put ring on):
4. ring (falsify):
I. ring2 [rɪŋ] СУЩ.
1. ring (act of sounding bell):
Klingeln ср. kein pl
2. ring (sound made):
Klingeln ср. kein pl
Läuten ср. kein pl
3. ring usu ед. esp брит. (telephone call):
4. ring (loud sound):
Klirren ср. kein pl
5. ring usu ед. (quality):
Klang м. <-(e)s, Klän·ge>
6. ring (set of bells):
Glockenspiel ср. <-(e)s, -e>
ring of a church
Läut[e]werk ср.
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ГЛ. неперех.
1. ring telephone:
klingen <klang, geklungen>
2. ring (summon):
to ring for sth
nach etw дат. läuten
3. ring (have humming sensation):
klingen <klang, geklungen>
4. ring (reverberate):
перенос. his voice rang with anger
5. ring (appear):
unglaubhaft/glaubhaft klingen [o. швейц. a. tönen]
hohl klingen [o. швейц. a. tönen] уничиж.
6. ring esp брит. (call on telephone):
Выражения:
sth rings in sb's ears [or head]
etw klingt jdm im Ohr
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ГЛ. перех.
1. ring (make sound):
2. ring (of a church):
3. ring esp брит. (call on telephone):
to ring sb
Выражения:
für Abwechslung [bei etw дат.] sorgen
of [ɒv, əv, америк. ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛОГ
1. of after сущ. (belonging to):
von +дат.
Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
2. of after сущ. (expressing relationship):
von +дат.
3. of after сущ. (expressing a whole's part):
von +дат.
4. of after сущ. (expressing quantities):
5. of after гл. (consisting of):
aus +дат.
after сущ. a land of ice and snow
6. of after сущ. (containing):
mit +дат.
7. of after прил. (done by):
von +дат.
8. of after сущ. (done to):
9. of after сущ. (suffered by):
von +дат.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after гл. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after прил. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат. genug haben
after сущ. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after сущ. (expressing condition):
14. of after сущ. (expressing position):
von +дат.
15. of after сущ. (with respect to scale):
von +дат.
16. of (expressing age):
von +дат.
17. of after сущ. (denoting example of category):
18. of after сущ. (typical of):
19. of after сущ. (expressing characteristic):
20. of after сущ. (away from):
von +дат.
21. of after сущ. (in time phrases):
22. of after гл. (expressing removal):
after прил. the room was devoid of all furnishings
швейц., австр. meist gratis
23. of after сущ. (apposition):
von +дат.
24. of dated (during):
an +дат.
25. of америк. (to):
Выражения:
Запись в OpenDict
tooth СУЩ.
ring of teeth, peristome [ˈperɪstəʊm] СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
If a child's baby tooth is lost before the permanent tooth is ready to erupt, adjacent teeth will drift and tip into the empty space.
www.insidetoronto.com
It has a rather flattened head with distinctive facial paired protuberances (warts) and large curving canine teeth which protrude as tusks.
en.wikipedia.org
Examples: wooden leg, hook for lost hand, armor, false teeth, etc.
en.wikipedia.org
A sleep apnea oral appliance is typically molded to fit a particular patient's teeth by a dentist specializing in treating sleep disorders.
en.wikipedia.org
In females only, long, sharp fang-like teeth line the jaws of a cavernous maw.
en.wikipedia.org