Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

помчаться
Stromausfall
ˈpow·er cut СУЩ. брит., австрал.
Stromausfall м. <-(e)s, -fälle>
Stromsperre ж. <-, -n>
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
I. pow·er [ˈpaʊəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.
1. power no pl:
Macht ж. <-> kein pl
Einfluss м. <-es, -flüs·se>
to be in sb's power
Macht über jdn/etw haben
2. power no pl (political control):
Macht ж. <-> kein pl
3. power (nation):
Seemacht ж. <-, -mächte>
Atommacht ж. <-, -mächte>
Weltmacht ж. <-, -mächte>
4. power:
Macht ж. <-, Mäch·te>
5. power no pl (right):
Berechtigung ж. <-, -en>
Befugnis ж. <-, -se>
6. power (authority):
Kompetenz[en] ж.[pl]
7. power no pl (ability):
Vermögen ср. <-s> kein pl
Macht ж. <-> kein pl
8. power (skills):
Vermögen ср. <-s> kein pl
Konzentrationsfähigkeit ж. <-> kein pl
Durchhaltevermögen ср. <-s> kein pl
Überzeugungskraft ж. <-, -kräfte>
9. power no pl:
Kraft ж. <-, Krạ̈f·te>
Stärke ж. <-, -n>
Gewalt ж. <-, -en>
Stärke ж. <->
Macht ж. <->
Wirtschaftsmacht ж. <-, -mächte>
Sprengkraft ж. <-> kein pl a. перенос.
10. power no pl (emotion):
Intensität ж. <-, -en>
power of words
Macht ж. <-> kein pl
11. power no pl (electricity):
Strom м. <-(e)s, Strö̱·me>
Wasserkraft ж. <-, -kräfte>
Atomenergie ж. <-> kein pl
Solarenergie ж. <-> kein pl
Sonnenenergie ж. <-> kein pl
Energiequelle ж. <-, -n>
Energielieferant м. <-en, -en; -, -nen>
12. power no pl (output):
Leistung ж. <-, -en>
Kraft ж. <-, Krạ̈f·te>
13. power no pl (dioptres):
Stärke ж. <-, -n>
14. power no pl МАТЕМ.:
Potenz ж. <-, -en>
Выражения:
to do sb a power of good разг.
more power to your elbow [or америк. to you]!
more power to your elbow [or америк. to you]!
II. pow·er [ˈpaʊəʳ, америк. -ɚ] СУЩ. modifier
1. power (electric):
power (source, supply)
Stromausfall м. <-(e)s, -fälle>
Energiewirtschaft ж. <-> kein pl
2. power (political):
power (block, game, structure)
Machtpolitik ж. <-> kein pl
Machtkampf м. <-(e)s, -kämpfe>
III. pow·er [ˈpaʊəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. неперех.
1. power (speed):
irgendwohin sausen [o. разг. rasen]
2. power (work hard):
sich вин. mächtig ins Zeug legen разг.
IV. pow·er [ˈpaʊəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. перех.
to power sth
I. cut [kʌt] СУЩ.
1. cut (act):
Schnitt м. <-(e)s, -e>
to make a cut [in sth]
[in etw вин.] einen Einschnitt machen
2. cut (slice):
cut of meat
Stück ср. <-(e)s, -e>
cut of bread
Scheibe ж. <-, -n>
cut of bread
Schnitte ж. <-, -n>
Aufschnitt м. <-(e)s>
3. cut (trim):
Schnitt м. <-(e)s, -e>
4. cut (fit):
[Zu]schnitt м.
cut of shirt, trousers
Schnitt м. <-(e)s, -e>
5. cut (wound):
Schnittwunde ж. <-, -n>
Schnitt м. <-(e)s, -e>
sich вин. schneiden
6. cut (insult):
Beleidigung ж. <-, -en> für +вин.
7. cut also ФИНАНС. разг. (due, share):
[An]teil м.
8. cut (decrease):
Senkung ж. <-, -en>
Herabsetzung ж. <-, -en>
Zinssenkung ж. <-, -en>
Preissenkung ж. <-, -en>
Ermäßigung ж. <-, -en>
Personalabbau м. <-(e)s> kein pl
9. cut (less spending):
cuts pl
cuts pl
10. cut (abridgement):
Schnitt м. <-(e)s, -e>
Streichung ж. <-, -en>
11. cut америк. (truancy):
Schwänzen ср. kein pl разг.
schwänzen разг.
12. cut СПОРТ:
Выражения:
to be a cut above sb/sth
II. cut [kʌt] ПРИЛ.
1. cut:
cut (sliced) bread
2. cut (fitted):
cut glass, jewel
III. cut [kʌt] МЕЖД. КИНО.
IV. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] ГЛ. перех.
1. cut (slice):
to cut sth
to cut a hole in sth
ein Loch in etw вин. schneiden
to cut sth to pieces [or shreds]
to cut sb/sth free
jdn/etw losschneiden
to cut sb/sth free (from wreck)
to cut sth open
to cut sb sth [or sth for sb]
jdm [o. für jdn] etw schneiden
to cut sth with sth
etw mit etw дат. schneiden
2. cut (sever):
to cut sth
3. cut (trim):
to cut sth
to cut sb's hair
4. cut (injure):
to cut oneself/sb [with sth]
sich/jdn [mit etw дат.] schneiden
5. cut (clear):
to cut sth road, tunnel
etw bauen
to cut sth ditch, trench
etw graben
eine Bahn durch etw вин. schneiden
6. cut (decrease):
to cut sth
to cut sth by sth
etw um etw вин. kürzen [o. reduzieren]
7. cut (break):
to cut sth
8. cut (abridge):
to cut short sth
9. cut (remove):
10. cut (miss):
to cut sth
11. cut (turn off):
12. cut разг. (desist from):
to cut sth behaviour
to cut the cackle брит., австрал. шутл.
to cut the crap жарг.
13. cut (shape):
14. cut АВТО.:
15. cut (teethe):
16. cut КАРТЫ:
17. cut МУЗ.:
18. cut ИНФОРМ.:
19. cut МАТЕМ.:
to cut sth
20. cut СПОРТ:
Выражения:
to cut capers dated
to cut the cheese америк. разг.
einen fahrenlassen грубо
you should cut your coat according to your cloth брит. посл.
man muss sich вин. nach der Decke strecken посл.
to cut a fine [or quite a] figure [or брит. dash] dated
to cut it [or things] [a bit] fine [or close]
to [not] cut it [or америк. also the mustard]
to cut sb some slack америк.
to cut one's teeth [or eye-teeth] [on sth]
sich дат. die ersten Sporen [mit etw дат.] verdienen
V. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] ГЛ. неперех.
1. cut (slice):
cut knife
schneiden <schnitt, geschnitten>
2. cut (slice easily):
cut material
3. cut (take short cut):
4. cut КАРТЫ:
5. cut америк. разг. (push in):
sich вин. vor jdn drängeln
6. cut ИНФОРМ.:
7. cut (withdraw):
sich вин. von etw дат. trennen
Выражения:
to cut to the chase америк. разг.
to cut loose америк., австрал.
Запись в OpenDict
cut ГЛ.
Запись в OpenDict
cut ГЛ.
to cut to the chase right away америк. разг.
Запись в OpenDict
cut СУЩ.
Kutte ж.
Present
Ipower
youpower
he/she/itpowers
wepower
youpower
theypower
Past
Ipowered
youpowered
he/she/itpowered
wepowered
youpowered
theypowered
Present Perfect
Ihavepowered
youhavepowered
he/she/ithaspowered
wehavepowered
youhavepowered
theyhavepowered
Past Perfect
Ihadpowered
youhadpowered
he/she/ithadpowered
wehadpowered
youhadpowered
theyhadpowered
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It reaches 80% of its final luminous flux within 20 seconds, and the lamp can be restarted approximately five minutes after a power cut.
en.wikipedia.org
There were many who opposed this plan on the grounds that innocent citizens could see their power cut off without warning in the event of an administrative or legal error.
en.wikipedia.org
A back up battery was added in the event of a brief power cut but these would only last approximately one hour.
en.wikipedia.org
He wears a vest and his hair looks like it was styled during a power cut.
en.wikipedia.org
Thunder and lightning also causes a power cut and puts everywhere into darkness!
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Manuel da Costa's greatest fear is a power cut.
www.adlershof.de
[...]
Stromausfall ist die größte Angst für Manuel da Costa.
[...]
If the event of a power cut, the “No-Volt Release” ensures that the motor cannot start up without the operator switching the machine on. All scheppach saws are tested for accident protection.
[...]
www.scheppach.com
[...]
Bei einem Stromausfall kann die Maschine durch die eingebaute Unterspannungsspule nicht unbeabsichtigt erneut anlaufen. scheppach Sägen sind unfallschutzgeprüft.
[...]
[...]
For example, 200 batteries with a total weight of some ten tonnes are connected to the UPS, ensuring operation at full capacity for one hour in the event of a power cut.
[...]
www.tib-hannover.de
[...]
So sind beispielsweise 200 Batterien mit einem Gesamtgewicht von rund zehn Tonnen an die USV angeschlossen, die den Betrieb auch bei einem Stromausfall bei Vollauslastung für eine Stunde sichern.
[...]
[...]
Battery operation guarantees you a safe ride even in the event of a power cut
[...]
www.weigl.at
[...]
Akku-Betrieb garantiert auch bei Stromausfall eine sichere Fahrt
[...]
[...]
Absolute position is always and directly available – no referencing even after long power cuts
www.elgo.de
[...]
Absolute Position immer direkt verfügbar – keine Lernfahrten auch nach langen Stromausfällen