Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пивная
I never take sugar in coffee
I. süß [zy:s] ПРИЛ.
II. süß [zy:s] НАРЕЧ.
1. süß (mit Zucker zubereitet):
2. süß (lieblich):
I. ·ßen [ˈzy:sn̩] ГЛ. перех.
etw [mit etw дат.] süßen
to sweeten sth [with sth]
II. ·ßen [ˈzy:sn̩] ГЛ. неперех.
[mit etw дат.] süßen
I. mein <meine, mein(e)s> [main] МЕСТОИМ. притяж., adjektivisch
1. mein (das mir gehörende):
was mein ist, ist auch dein высок.
to take what doesn't belong to one a. смягч.
2. mein (von mir üblicherweise konsumiert):
3. mein (in Höflichkeitsfloskeln):
II. mein <meine, mein(e)s> [main] МЕСТОИМ. лицо
mein род. von ich устар. поэт.
ich <род. meiner, дат. mir, вин. mich> [ɪç] МЕСТОИМ. лицо
ich, der/die ...
me, who ...
mei·ne [ˈmainə] МЕСТОИМ. притяж., substantivisch высок.
1. meine (mir Gehörendes):
[высок. der/die/das] Meine
2. meine (Angehörige):
die Meinen мн.
3. meine (das mir Zukommende):
4. meine (das mir Gehörige):
I. mei·nen [ˈmainən] ГЛ. неперех.
1. meinen (denken, annehmen):
to think [or разг. reckon] [that]
I/one [or you] would think ...
[do] you think so? [or разг. reckon [so]]
2. meinen (sagen):
ich meinte nur so разг.
ich meinte nur so разг.
I was only saying! разг.
zu jdm meinen, [dass] ...
to tell [or say to] sb that ...
II. mei·nen [ˈmainən] ГЛ. перех.
1. meinen (der Ansicht sein):
meinen, [dass] ...
to think [that] ...
2. meinen (über etw denken):
3. meinen (sagen wollen):
etw [mit etw дат.] meinen
to mean [or imply] sth [by sth]
4. meinen (ansprechen):
jdn [mit etw дат.] meinen
to mean sb [with sth]
5. meinen (beabsichtigen):
6. meinen (sich für jdn darstellen):
I. trin·ken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkn̩] ГЛ. перех.
1. trinken (Flüssigkeit schlucken):
etw trinken
to drink sth
etw zu trinken
sth to drink
gern [mal] einen trinken разг.
[mit jdm] einen trinken gehen разг.
2. trinken (anstoßen):
auf jdn/etw trinken
to drink to sb/sth
II. trin·ken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkn̩] ГЛ. неперех.
1. trinken (Flüssigkeit schlucken):
2. trinken (alkoholische Getränke zu sich nehmen):
nie [ni:] НАРЕЧ.
1. nie (zu keinem Zeitpunkt):
2. nie (bestimmt nicht):
I. noch [nɔx] НАРЕЧ.
1. noch (außerdem, zusätzlich):
2. noch in der Gegenwart, Vergangenheit (weiterhin):
3. noch (bis jetzt):
4. noch in der Zukunft (irgendwann):
5. noch (bis zu einem Zeitpunkt):
noch bevor [o. ehe]
6. noch in der Vergangenheit (erst):
7. noch (drückt etw aus, das jetzt nicht mehr möglich ist):
8. noch (womöglich):
9. noch (bei Vergleichen):
10. noch in Verbindung mit so:
... noch so
11. noch einschränkend (so eben):
Выражения:
II. noch [nɔx] СОЮЗ
weder ... noch
nicht ... noch
III. noch [nɔx] ЧАСТ.
1. noch (verstärkend):
2. noch (drohend):
3. noch (empört, erstaunt):
4. noch (nach Vergessenem fragend):
Ich <-[s], -s> [ɪç] СУЩ. ср.
1. Ich (das Selbst):
2. Ich ПСИХОЛ. (Ego):
jds anderes [o. zweites] Ich
sb's alter ego
ich <род. meiner, дат. mir, вин. mich> [ɪç] МЕСТОИМ. лицо
ich, der/die ...
me, who ...
Kaf·fee <-s, -s> [ˈkafe] СУЩ. м.
1. Kaffee (Getränk):
2. Kaffee kein мн. БОТАН. (Strauch):
3. Kaffee (Kaffeeeinladung):
Выражения:
kalter Kaffee sein уничиж. разг.
Präsens
ichsüße
dusüßt
er/sie/essüßt
wirsüßen
ihrsüßt
siesüßen
Präteritum
ichsüßte
dusüßtest
er/sie/essüßte
wirsüßten
ihrsüßtet
siesüßten
Perfekt
ichhabegesüßt
duhastgesüßt
er/sie/eshatgesüßt
wirhabengesüßt
ihrhabtgesüßt
siehabengesüßt
Plusquamperfekt
ichhattegesüßt
duhattestgesüßt
er/sie/eshattegesüßt
wirhattengesüßt
ihrhattetgesüßt
siehattengesüßt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Alternativtitel des Filmes ist Wer rächt meine Tochter.
de.wikipedia.org
Dies währte [,] bis du für endgültig hinnahmest, deine, nicht meine Natur sei der Erfolg.
de.wikipedia.org
Ohne direkten Sichtkontakt ist das Risiko gross, dass ich mit einem anderen Luftfahrzeug kollidieren könnte, dessen Pilot meine Drohne auch nicht sieht.
de.wikipedia.org
Doch wie das so ist, sind dann 13 Jahre vergangen, wobei 13 meine Glückszahl ist.
de.wikipedia.org
Meine Kollegen, die meisten wenigstens, waren masslos empört.
de.wikipedia.org