немецко » польский

Переводы „beihängen“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

bei̱|mengen ГЛ. перех.

beimengen Gewürze, Gift:

gehạngen [gə​ˈhaŋən] ГЛ. неперех.

gehangen pp von hängen

Смотри также hängen , hängen

II . hạ̈ngen2 [ˈhɛŋən] ГЛ. возвр. гл. (sich festsetzen)

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] ГЛ. неперех.

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen разг. (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu разг.

bei̱|bringen ГЛ. перех. irr

1. beibringen (lehren) Fremdsprache:

ja go jeszcze tego nauczę! разг.

4. beibringen (herbeibringen):

podawać [св. podać]

I . ạbgehangen ГЛ. неперех.

abgehangen pp von abhängen

II . ạbgehangen ПРИЛ.

abgehangen Fleisch:

Смотри также abhängen , abhängen

ạb|hängen2 ГЛ. перех.

1. abhängen Bild:

2. abhängen (abkuppeln):

3. abhängen разг. (loswerden):

4. abhängen разг. СПОРТ (abschütteln):

5. abhängen АРХИТ.:

ạb|hängen1 ГЛ. неперех. irr +haben

1. abhängen КУЛИН. (Fleisch):

kruszeć [св. s‑]

ü̱ber|hängen1 ГЛ. неперех. irr +haben

I . erhạ̈ngen* ГЛ. перех.

erhängen Verbrecher, Verurteilte:

II . erhạ̈ngen* ГЛ. возвр. гл. (Selbstmörder)

I . e̱i̱n|hängen ГЛ. перех.

2. einhängen (auflegen):

wẹg|hängen ГЛ. перех.

bei̱|springen ГЛ. неперех. irr +sein

1. beispringen (aushelfen):

2. beispringen (zur Hilfe kommen):

drịn|hängen ГЛ. неперех. irr разг.

drinhängen → drinstecken

Смотри также drinstecken

drịn|stecken ГЛ. неперех. разг.

1. drinstecken (in etwas stecken):

2. drinstecken (beschäftigt sein):

3. drinstecken (verwickelt sein):

in etw дат. mit drinstecken
w co się znowu wpakowałeś? разг.

ạb|hängen1 ГЛ. неперех. irr +haben

1. abhängen КУЛИН. (Fleisch):

kruszeć [св. s‑]

Смотри также abgehangen

I . ạbgehangen ГЛ. неперех.

abgehangen pp von abhängen

II . ạbgehangen ПРИЛ.

abgehangen Fleisch:

I . ạn|hängen ГЛ. перех. irr

4. anhängen уничиж. разг. (anlasten, zuschieben):

5. anhängen уничиж. разг. (andrehen):

wciskać [св. wcisnąć ]разг.

I . a̱u̱f|hängen ГЛ. перех.

2. aufhängen (erhängen):

3. aufhängen (entwickeln):

II . a̱u̱f|hängen ГЛ. неперех. (Telefongespräch beenden)

III . a̱u̱f|hängen ГЛ. возвр. гл.

1. aufhängen (sich erhängen):

sich [an etw дат.] aufhängen

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski