Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

détable
detable
datable [databl] ПРИЛ.
connétable [kɔnetabl] СУЩ. м. ИСТ.
détaler [detale] ГЛ. неперех. разг.
1. détaler lapin:
2. détaler разг. personne:
to scarper брит. разг.
Выражения:
détaxe [detaks] СУЩ. ж.
détail [detaj] СУЩ. м.
1. détail (petit élément):
2. détail (analyse précise):
3. détail ТОРГ.:
étable [etabl] СУЩ. ж.
I. détaché (détachée) [detaʃe] ГЛ. прич. прош. вр.
détaché → détacher
II. détaché (détachée) [detaʃe] ПРИЛ.
1. détaché (indifférent):
détaché (détachée) air, expression, mine
2. détaché АДМИН.:
détaché (détachée) professeur, diplomate, militaire
on secondment брит. après сущ.
détaché (détachée) professeur, diplomate, militaire
transferred не как опред. (auprès de to)
3. détaché МУЗ.:
détaché (détachée) note
I. détacher [detaʃe] ГЛ. перех.
1. détacher (ôter les liens de):
détacher personne, animal, barque, cheveux, paquet
to untie (de from)
2. détacher (défaire un lien):
détacher agrafe, ceinture, collier
détacher chaussure, bouton
détacher chaussure, bouton
détacher nœud, corde, ficelle, lacet
3. détacher (défaire d'un support):
détacher personne: timbre, coupon, chèque
to tear [sth] off
détacher affiche, tableau, cadre
détacher vent: affiche
to tear [sth] off
détacher fruits, feuilles, tuiles
to blow [sth] off
détacher humidité: affiche, plâtre
to uncouple a car from a train америк.
4. détacher (éloigner):
détacher qn de personne, famille
détacher qn de défaut, mode de vie:
to alienate sb from sb/sth
5. détacher (détourner):
6. détacher (affecter):
détacher administration:
to second брит.
détacher enseignant, diplomate, militaire
to transfer (à, en, auprès de to, de from)
7. détacher (faire ressortir):
détacher orateur: mot, syllabe
détacher musicien: note
détacher imprimeur, designer: lettre, titre, mot
détacher peintre: motif
8. détacher (écarter):
9. détacher (enlever les taches de):
détacher tissu, cuir, vêtement
to remove the stain(s) from (à with)
II. se détacher ГЛ. возвр. гл.
1. se détacher (se défaire de ses liens):
se détacher prisonnier, animal:
to break loose (de from)
se détacher bateau:
to come untied (de from)
se détacher colis:
2. se détacher (se défaire):
se détacher agrafe, nœud, corde, lacet:
3. se détacher (se séparer d'un support):
se détacher coupon, feuillet:
to come out (de of)
se détacher papier peint, affiche:
to come away (de from)
se détacher papier peint, affiche:
to peel (de off)
4. se détacher (se désintéresser):
se détacher de vie, activité
se détacher de personne
5. se détacher (ressortir):
se détacher motif, titre, objet, silhouette:
to stand out (dans in, sur against)
6. se détacher (s'éloigner):
se détacher de individu, invité: groupe
se détacher de coureur, cycliste, cheval: groupe
se détacher de entreprise: concurrent
se détacher de personne, œuvre, style: tradition, genre
se détacher de membre, pays: organisation, union
7. se détacher (se distinguer):
se détacher élève, candidat, artiste, œuvre:
to stand out (de from)
I. tablette [tablɛt] СУЩ. ж.
1. tablette:
2. tablette (étagère):
3. tablette ФАРМ.:
4. tablette АРХЕОЛ.:
5. tablette (de poudre à laver):
II. tablettes СУЩ. ж. мн.
1. tablettes (archives):
2. tablettes (agenda):
diary ед.
III. tablette [tablɛt]
tablette électronique ИНФОРМ.
tablette graphique ИНФОРМ.
tablette numérique ИНФОРМ.
tablette tactile ИНФОРМ.
I. comptable [kɔ̃tabl] ПРИЛ.
1. comptable ФИНАНС.:
comptable document, règle, année
comptable service
2. comptable ЛИНГВ.:
3. comptable (responsable) офиц.:
II. comptable [kɔ̃tabl] СУЩ. м. и ж.
III. comptable [kɔ̃tabl]
comptable du Trésor АДМИН.
I. établi (établie) [etabli] ГЛ. прич. прош. вр.
établi → établir
II. établi (établie) [etabli] ПРИЛ.
1. établi (solide):
établi (établie) réputation, prestige
2. établi (ancré):
établi (établie) usage, principe
3. établi (en place):
établi (établie) pouvoir, régime
établi (établie) ordre, autorité
III. établi СУЩ. м.
1. établi (table de travail):
2. établi ИСТ.:
I. établir [etabliʀ] ГЛ. перех.
1. établir (fixer):
établir résidence, siège social
établir le prix (de vente) de article
2. établir (instituer):
établir règlement, hiérarchie, régime, lien, contact
établir impôt, sanction, discipline
établir gouvernement
établir record, limite, norme
3. établir (mettre en forme):
établir liste, plan, bilan, budget, dossier
établir compte, facture
établir devis
établir fiches
établir diagnostic
établir parallèle
établir texte, édition
établir document
to make out a cheque (à l'ordre de to)
4. établir (assurer):
établir réputation, fortune, domination, influence
5. établir (prouver):
établir fait, identité, culpabilité, innocence
6. établir (pourvoir d'une situation) устар.:
établir enfant
II. s'établir ГЛ. возвр. гл.
1. s'établir (se fixer):
s'établir personne:
to settle (à, en in)
s'établir organisme:
2. s'établir indice, taux, hausse:
to be set (à at)
3. s'établir (s'instituer):
s'établir relations, liens:
to develop (sur out of)
s'établir domination, pouvoir, préjugé:
détail <s> [detaj] СУЩ. м.
1. détail (particularité, élément d'un ensemble):
2. détail sans мн. (énumération):
détail des dépenses, d'un compte
3. détail sans мн. ТОРГ.:
4. détail (accessoire):
détaler [detale] ГЛ. неперех. разг.
détaché(e) [detaʃe] ПРИЛ.
1. détaché (indifférent):
détaché(e) air
2. détaché АДМИН.:
détaché(e) fonctionnaire
détaxer [detakse] ГЛ. перех. ФИНАНС.
établi(e) [etabli] ПРИЛ.
1. établi (en place):
établi(e) ordre
établi(e) pouvoir
2. établi (sûr):
établi(e) vérité, fait
3. établi швейц. (installé):
étable [etabl] СУЩ. ж.
I. établir [etabliʀ] ГЛ. перех.
1. établir (édifier):
2. établir (fixer):
établir liste, emploi du temps
3. établir (rédiger):
établir facture, chèque
établir constat
4. établir (faire):
établir comparaison
établir rapport
5. établir (déterminer):
établir circonstances, identité
6. établir СПОРТ:
établir record
II. établir [etabliʀ] ГЛ. возвр. гл. s'établir
1. établir (s'installer):
2. établir (professionnellement):
3. établir (s'instaurer):
4. établir (se rendre indépendant):
I. rétablir [ʀetabliʀ] ГЛ. перех.
1. rétablir (remettre en fonction):
rétablir communication, courant
rétablir contact, liaison
être rétabli communication, contact
2. rétablir (restaurer):
rétablir confiance, équilibre, ordre
rétablir monarchie, faits
3. rétablir МЕД.:
II. rétablir [ʀetabliʀ] ГЛ. возвр. гл. se rétablir
1. rétablir (guérir):
2. rétablir (revenir):
I. attabler [atable] ГЛ. возвр. гл.
II. attabler [atable] ГЛ. неперех.
I. portable [pɔʀtabl] ПРИЛ.
II. portable [pɔʀtabl] СУЩ. м.
1. portable ТЕЛЕКОМ.:
mobile (phone) брит.
cellphone америк.
2. portable ИНФОРМ.:
détaxer [detakse] ГЛ. перех. ФИНАНС.
détail <s> [detaj] СУЩ. м.
1. détail (particularité, élément d'un ensemble):
2. détail sans мн. (énumération):
détail des dépenses, d'un compte
3. détail sans мн. ТОРГ.:
4. détail (accessoire):
détaler [detale] ГЛ. неперех. разг.
détaché(e) [detaʃe] ПРИЛ.
1. détaché (indifférent):
détaché(e) air
2. détaché АДМИН.:
détaché(e) fonctionnaire
établi(e) [etabli] ПРИЛ.
1. établi (en place):
établi(e) ordre
établi(e) pouvoir
2. établi (sûr):
établi(e) vérité, fait
3. établi швейц. (installé):
étable [etabl] СУЩ. ж.
I. établir [etabliʀ] ГЛ. перех.
1. établir (édifier):
2. établir (fixer):
établir liste, emploi du temps
3. établir (rédiger):
établir facture, chèque
établir constat
4. établir (faire):
établir comparaison
établir rapport
5. établir (déterminer):
établir circonstances, identité
6. établir СПОРТ:
établir record
II. établir [etabliʀ] ГЛ. возвр. гл. s'établir
1. établir (s'installer):
2. établir (professionnellement):
3. établir (s'instaurer):
établir usage
établir relations
établir régime
4. établir (se rendre indépendant):
I. rétablir [ʀetabliʀ] ГЛ. перех.
1. rétablir (remettre en fonction):
rétablir communication, courant
rétablir contact, liaison
être rétabli communication, contact
2. rétablir (restaurer):
rétablir confiance, équilibre, ordre
rétablir monarchie, faits
3. rétablir МЕД.:
II. rétablir [ʀetabliʀ] ГЛ. возвр. гл. se rétablir
1. rétablir (guérir):
rétablir personne, pays
2. rétablir (revenir):
rétablir calme, silence
rétablir trafic
I. notable [nɔtabl] ПРИЛ.
II. notable [nɔtabl] СУЩ. м. и ж.
I. portable [pɔʀtabl] ПРИЛ.
II. portable [pɔʀtabl] СУЩ. м.
1. portable ТЕЛЕКОМ.:
2. portable inform:
tableau de contrôle
Présent
jedétale
tudétales
il/elle/ondétale
nousdétalons
vousdétalez
ils/ellesdétalent
Imparfait
jedétalais
tudétalais
il/elle/ondétalait
nousdétalions
vousdétaliez
ils/ellesdétalaient
Passé simple
jedétalai
tudétalas
il/elle/ondétala
nousdétalâmes
vousdétalâtes
ils/ellesdétalèrent
Futur simple
jedétalerai
tudétaleras
il/elle/ondétalera
nousdétalerons
vousdétalerez
ils/ellesdétaleront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Il est le plus souvent blasé ou détaché.
fr.wikipedia.org
Son nom pourrait provenir de la racine celtique *mor- « morceau rocheux détaché d'une montagne », d'origine pré-indo-européenne (ligure).
fr.wikipedia.org
Détaché par la police nationale, il s'entraîne deux à six heures par jour et tire 20 000 à 25 000 coups par saison.
fr.wikipedia.org
Une mode alternative est une mode ou un style vestimentaire qui s'est détaché du courant dominant commercial, à une certaine période.
fr.wikipedia.org
Le poète fait figure de vieux sage, d'épicurien détaché de la maladie d'amour, et capable de la transformer en un langage poétique édifiant.
fr.wikipedia.org