Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

今晚我们要请一些客人共进晚餐
recargar
top up ГЛ. [америк. tɑp -, брит. tɒp -] (v + o + adv, v + adv + o)
top up АВТО. ТЕХ.
top up income/capital
top-up СУЩ. брит.
определит. top-up card
top-up fees брит.
rellenar copas
to top up брит.
recargar tarjeta SIM
top-up брит.
tarjeta (de) prepago ТЕЛЕКОМ.
I. top1 [америк. tɑp, брит. tɒp] СУЩ.
1.1. top:
cima ж.
cumbre ж.
copa ж.
cresta ж.
a grito pelado разг.
1.2. top брит.:
final м.
1.3. top (highest rank, position):
2.1. top (upper part):
the top of the milk брит.
I get 25% off the top америк. разг.
2.2. top (rim, edge):
borde м.
2.3. top МОДА:
2.4. top:
hojas ж. мн.
3. top:
on top as нареч.
on top as нареч.
he's getting a bit thin on top разг.
he's getting a bit thin on top разг.
se está quedando pelón Центр. Ам. Мекс. разг.
he's getting a bit thin on top разг.
se está quedando pelado Юж.конус разг.
4. top:
on top of as предл.
5.1. top (exaggerated) разг.:
5.2. top определит.:
over-the-top outfit
6.1. top (cover, cap):
tapa ж.
tapón м. Исп.
tapa ж.
to blow one's top разг.
explotar разг.
to blow one's top разг.
ponerse como una fiera разг.
6.2. top (car roof):
capota ж.
7. top брит.:
8. top <tops, pl > разг.:
II. top1 [америк. tɑp, брит. tɒp] ПРИЛ. определит.
1.1. top (uppermost):
top layer
top layer
top blanket/card
top step
1.2. top (maximum):
top speed/temperature
top speed/temperature
top gear брит. АВТО. ТЕХ.
2.1. top (best):
2.2. top (in ranked order):
the Top 40 МУЗ.
the Top 40 МУЗ.
2.3. top (leading):
2.4. top (senior):
the top table брит.
III. top1 <прич. наст. вр. topping; прош. вр., past part topped> [америк. tɑp, брит. tɒp] ГЛ. перех.
1.1. top (exceed):
1.2. top (surpass):
top offer/achievement
the Tigers topped the Mariners 6-2 америк.
2.1. top (head):
top list/league
2.2. top (reach summit of):
top hill/mountain
3. top (cover):
top column/building
top column/building
4. top:
top pineapple
top tree
IV. top1 <прич. наст. вр. topping; прош. вр., past part topped> [америк. tɑp, брит. tɒp] ГЛ. возвр. гл. to top oneself
1. top (surpass oneself) америк.:
2. top (commit suicide) брит.:
top2 [америк. tɑp, брит. tɒp] СУЩ.
top spinning top:
trompo м.
peonza ж.
I. sleep [америк. slip, брит. sliːp] СУЩ.
1. sleep U or C:
sueño м.
the cat had to be put to sleep смягч.
hubo que sacrificar al gato смягч.
(hacer) dormir a alguien
despertar a alguien
deep sleep ФИЗИОЛ.
the big sleep смягч.
el sueño eterno смягч.
2. sleep U (in eyes):
lagañas ж. мн.
legañas ж. мн.
II. sleep <прош. вр. & past part slept> [америк. slip, брит. sliːp] ГЛ. неперех.
to sleep like a log or a baby or брит. a top разг.
III. sleep <прош. вр. & past part slept> [америк. slip, брит. sliːp] ГЛ. перех.
I. up [америк. əp, брит. ʌp] НАРЕЧ. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! брит.
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up брит.
the road is up брит.
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
I can't lie in bed, I have to be up and doing разг.
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp брит. :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp брит. :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? лат. америк.
6.2. up (inflated):
7. up (going on) разг.:
what's up? (as greeting) америк.
¿qué hay? разг.
what's up? (as greeting) америк.
¿qué onda? лат. америк. жарг.
what's up? (as greeting) америк.
¿qué hubo? Анды Мекс. Венес. разг.
what's up? (as greeting) америк.
¿quiubo? Чили Мекс. разг.
8. up (finished):
9.1. up СПОРТ (ahead in competition):
9.2. up СПОРТ америк. (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down америк. разг.
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo Ла Плата разг.
voy a casi todas las paradas Чили разг.
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
no puede con el trabajo разг.
17.5. up (depending on):
Выражения:
to be up to sth разг., I wonder what she's up to in there
II. up [америк. əp, брит. ʌp] ПРЕДЛОГ
1.1. up (in upward direction):
up yours! вульг.
¡vete a la mierda! вульг.
up yours! вульг.
¡ándate a la mierda! Чили Колум. вульг.
up yours! вульг.
¡andá a la mierda! Ла Плата вульг.
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) брит. регион.:
III. up [америк. əp, брит. ʌp] ПРИЛ.
1.1. up определит. (going upward):
1.2. up определит. (to London) брит.:
2. up (elated) америк. разг. pred:
IV. up <прич. наст. вр. upping; прош. вр., past part upped> [америк. əp, брит. ʌp] ГЛ. перех. разг.
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or брит. sticks
liar el petate разг.
V. up <прич. наст. вр. upping; прош. вр., past part upped> [америк. əp, брит. ʌp] ГЛ. неперех.
coger e irse/y echar(se) a correr esp Исп.
VI. up [америк. əp, брит. ʌp] СУЩ.
on the up брит.
to be on the up and up америк. разг. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up америк. разг. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up брит. (succeeding) business/company:
to be on the up and up брит. (succeeding) business/company:
vicisitudes ж. мн.
come up to ГЛ. [америк. kəm -, брит. kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
top up ГЛ. перех.
1. top up (fill up again):
to top sb up with sth разг.
2. top up (add to):
I. up [ʌp] -pp- -pp- НАРЕЧ.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up перенос. (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) перенос.
7. up (responsibility of):
8. up СПОРТ:
9. up ИНФОРМ., ТЕХН.:
Выражения:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ПРЕДЛОГ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- СУЩ.
altibajos м. мн.
to be on the up and up брит.
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ГЛ. неперех. разг.
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ГЛ. перех.
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ПРИЛ.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
top1 [tɒp, америк. tɑ:p] СУЩ. (spinning top)
peonza ж.
I. top2 [tɒp, америк. tɑ:p] -pp- СУЩ.
1. top (highest part):
top of mountain
cima ж.
top of tree
copa ж.
top of head
to get on top of sth a. перенос.
2. top (surface):
3. top мн. отсут. (highest rank):
4. top (clothing):
top м.
5. top (end):
top of street
final м.
top of table, list
cabeza ж.
6. top (lid):
top of bottle
tapón м.
Выражения:
to be off one's top брит. разг.
II. top2 [tɒp, америк. tɑ:p] -pp- ПРИЛ.
1. top (highest, upper):
2. top (best):
3. top (most successful):
4. top (most important):
5. top (maximum):
III. top2 [tɒp, америк. tɑ:p] -pp- ГЛ. перех.
1. top (be at top of):
2. top (provide topping):
3. top (surpass):
4. top брит. разг. (kill):
Запись в OpenDict
top СУЩ.
top up ГЛ. перех.
1. top up (fill up again):
to top sb up with sth разг.
2. top up (add to):
top1 [tap] СУЩ. (spinning top)
peonza ж.
I. top2 [tap] СУЩ.
1. top (highest part):
top of mountain
cima ж.
top of tree
copa ж.
top of head
to get on top of sth a. перенос.
2. top (surface):
3. top (highest rank):
4. top (clothing):
top м.
5. top (end):
top of street
final м.
top of table, list
cabeza ж.
6. top (lid):
top of bottle
tapón м.
Выражения:
II. top2 [tap] ПРИЛ.
1. top (highest, upper):
2. top (best):
3. top (most successful):
4. top (most important):
5. top (maximum):
III. top2 <-pp-> [tap] ГЛ. перех.
1. top (be at top of):
2. top (provide topping):
3. top (surpass):
I. up [ʌp] НАРЕЧ.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) перенос.
5. up СПОРТ (ahead):
6. up comput, ТЕХН.:
Выражения:
II. up [ʌp] ПРЕДЛОГ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] СУЩ.
altibajos м. мн.
to be on the up and up разг.
IV. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. неперех. разг.
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. перех.
VI. up [ʌp] ПРИЛ.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Itop up
youtop up
he/she/ittops up
wetop up
youtop up
theytop up
Past
Itopped up
youtopped up
he/she/ittopped up
wetopped up
youtopped up
theytopped up
Present Perfect
Ihavetopped up
youhavetopped up
he/she/ithastopped up
wehavetopped up
youhavetopped up
theyhavetopped up
Past Perfect
Ihadtopped up
youhadtopped up
he/she/ithadtopped up
wehadtopped up
youhadtopped up
theyhadtopped up
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
When a user makes a top up payment, it may not be declared immediately as revenue for the business.
en.wikipedia.org
Being based on the prepaid model, it requires subscribers to top up their accounts with credits before they can be used.
en.wikipedia.org
The pair also run top up meetings for their fellow church goers.
en.wikipedia.org
There is no top up fee when using the kiosk.
en.wikipedia.org
These retailers provide top up services as well.
en.wikipedia.org