When used to link alternatives after a negative verb (I can't come today or tomorrow). For translations see 3. below.
When used to indicate consequence (be careful or you'll cut yourself) or explanation (it can't be serious or she'd have called us) the translation is sinon: fais attention sinon tu vas te couper; ça ne peut pas être grave sinon elle nous aurait appelés. See 6. and 7. below.
I | recharge |
---|---|
you | recharge |
he/she/it | recharges |
we | recharge |
you | recharge |
they | recharge |
I | recharged |
---|---|
you | recharged |
he/she/it | recharged |
we | recharged |
you | recharged |
they | recharged |
I | have | recharged |
---|---|---|
you | have | recharged |
he/she/it | has | recharged |
we | have | recharged |
you | have | recharged |
they | have | recharged |
I | had | recharged |
---|---|---|
you | had | recharged |
he/she/it | had | recharged |
we | had | recharged |
you | had | recharged |
they | had | recharged |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.