Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

вдълбая
glance
итальянский
итальянский
английский
английский
passata [pasˈsata] СУЩ. ж.
1. passata (breve trattamento):
passata
passata
dare una passata a qc
dare una passata con il ferro da stiro a qc
2. passata (mano):
prima passata
dare una passata di vernice a qc
3. passata (lettura rapida):
4. passata КУЛИН. (di pomodoro):
passata
5. passata АРХИТ. (campata):
passata
I. passare1 [pasˈsare] ГЛ. перех.
1. passare (attraversare):
passare fiume, ponte
2. passare:
3. passare (trasferire):
4. passare (al telefono):
5. passare разг.:
passare (dare) oggetto
to hand a qcn: to sb
passare (attaccare) raffreddore
6. passare (far scorrere):
7. passare (trascorrere):
8. passare (superare):
passare esame, test
passare inverno, giorno
passare visita medica
9. passare (approvare):
passare legge, decreto, ordine
10. passare (perdonare):
passare qc a qn
to let sb get away with sth
11. passare КУЛИН. (con il frullatore):
passare frutta, verdura
12. passare (spalmare):
13. passare СПОРТ:
14. passare (pagare):
passare gli alimenti ЮРИД.
15. passare (comunicare, trasmettere):
passare un ordine ТОРГ.
16. passare РАДИО, ТВ:
17. passare (oltrepassare):
passare il segno перенос.
you're way out of line! разг.
18. passare (nel poker):
II. passare1 [pasˈsare] ГЛ. неперех. вспом. гл. essere
1. passare (transitare):
passare persona, veicolo:
passare sopra aereo: città
to shoot the lights разг.
to jump the lights разг.
2. passare:
to go per: through
passare (scorrere) acqua, elettricità:
to flow per: through
è passata molta acqua sotto i ponti перенос.
3. passare (trovarsi momentaneamente, fare un salto):
to pop in брит. разг.
passare da persona, negozio
passare da amico, parente
passare da scuola, ufficio
passare in mattinata idraulico, rappresentante:
to pick sb, sth up
4. passare (penetrare attraverso):
to use the backstairs or service stairs америк.
5. passare (svolgersi):
6. passare (spostarsi):
7. passare (pensare):
8. passare (essere trasferito, trasmesso) перенос.:
passare proprietà:
passare titolo:
9. passare (variare, cambiare):
to shift from first into second америк.
10. passare (procedere):
passare перенос.
passare перенос.
passare перенос.
passare in giudicato ЮРИД. divorzio
la sentenza è stata passata in giudicato ЮРИД.
11. passare (essere approvato):
passare legge, regolamento, misura:
la legge non è passata
12. passare candidato:
passare al primo turno ПОЛИТ.
passare di ruolo УНИВЕР.
13. passare (esaurirsi, venir meno):
passare crisi, sentimento:
passare dolore, effetto:
passare dolore, effetto:
passare sensazione:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare amore, odio, rabbia:
14. passare (finire):
15. passare (trascorrere):
passare tempo:
passare tempo:
to go (by)
passare tempo:
16. passare (sopportare):
passarne di tutti i colori automobile, giocattolo:
to give sb the business америк. разг.
17. passare (chiudere un occhio):
passare sopra a comportamento, errore
18. passare (dimenticare):
19. passare (essere considerato):
20. passare (spacciarsi):
21. passare (intercorrere):
22. passare (programmare):
passare film:
III. passarsi ГЛ. возвр. гл.
1. passarsi (far scivolare):
2. passarsi (reciprocamente):
IV. passare1 [pasˈsare]
passare di moda vestito, stile:
passare a miglior vita смягч.
passare2 [pasˈsare] СУЩ. м.
I. passato [pasˈsato] ГЛ. прич. прош. вр.
passato → passare
II. passato [pasˈsato] ПРИЛ.
1. passato (trascorso, compiuto):
passato esperienze, generazioni, problemi, secoli
2. passato (scorso):
passato anno, settimana, Natale
passato anno, settimana, Natale
3. passato (più di):
4. passato перенос.:
5. passato (andato a male):
essere un po' passato formaggio, frutta:
6. passato (triturato):
passato cibo
passato cibo
III. passato [pasˈsato] СУЩ. м.
1. passato:
to dig in sb's past
2. passato ЛИНГВ.:
parlare di qn al passato перенос.
3. passato КУЛИН.:
IV. passato [pasˈsato]
V. passato [pasˈsato]
passato prossimo ЛИНГВ.
passato remoto ЛИНГВ.
I. passare1 [pasˈsare] ГЛ. перех.
1. passare (attraversare):
passare fiume, ponte
2. passare:
3. passare (trasferire):
4. passare (al telefono):
5. passare разг.:
passare (dare) oggetto
to hand a qcn: to sb
passare (attaccare) raffreddore
6. passare (far scorrere):
7. passare (trascorrere):
8. passare (superare):
passare esame, test
passare inverno, giorno
passare visita medica
9. passare (approvare):
passare legge, decreto, ordine
10. passare (perdonare):
passare qc a qn
to let sb get away with sth
11. passare КУЛИН. (con il frullatore):
passare frutta, verdura
12. passare (spalmare):
13. passare СПОРТ:
14. passare (pagare):
passare gli alimenti ЮРИД.
15. passare (comunicare, trasmettere):
passare un ordine ТОРГ.
16. passare РАДИО, ТВ:
17. passare (oltrepassare):
passare il segno перенос.
you're way out of line! разг.
18. passare (nel poker):
II. passare1 [pasˈsare] ГЛ. неперех. вспом. гл. essere
1. passare (transitare):
passare persona, veicolo:
passare sopra aereo: città
to shoot the lights разг.
to jump the lights разг.
2. passare:
to go per: through
passare (scorrere) acqua, elettricità:
to flow per: through
è passata molta acqua sotto i ponti перенос.
3. passare (trovarsi momentaneamente, fare un salto):
to pop in брит. разг.
passare da persona, negozio
passare da amico, parente
passare da scuola, ufficio
passare in mattinata idraulico, rappresentante:
to pick sb, sth up
4. passare (penetrare attraverso):
to use the backstairs or service stairs америк.
5. passare (svolgersi):
6. passare (spostarsi):
7. passare (pensare):
8. passare (essere trasferito, trasmesso) перенос.:
passare proprietà:
passare titolo:
9. passare (variare, cambiare):
to shift from first into second америк.
10. passare (procedere):
passare перенос.
passare перенос.
passare перенос.
passare in giudicato ЮРИД. divorzio
la sentenza è stata passata in giudicato ЮРИД.
11. passare (essere approvato):
passare legge, regolamento, misura:
la legge non è passata
12. passare candidato:
passare al primo turno ПОЛИТ.
passare di ruolo УНИВЕР.
13. passare (esaurirsi, venir meno):
passare crisi, sentimento:
passare dolore, effetto:
passare dolore, effetto:
passare sensazione:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare amore, odio, rabbia:
14. passare (finire):
15. passare (trascorrere):
passare tempo:
passare tempo:
to go (by)
passare tempo:
16. passare (sopportare):
passarne di tutti i colori automobile, giocattolo:
to give sb the business америк. разг.
17. passare (chiudere un occhio):
passare sopra a comportamento, errore
18. passare (dimenticare):
19. passare (essere considerato):
20. passare (spacciarsi):
21. passare (intercorrere):
22. passare (programmare):
passare film:
III. passarsi ГЛ. возвр. гл.
1. passarsi (far scivolare):
2. passarsi (reciprocamente):
IV. passare1 [pasˈsare]
passare di moda vestito, stile:
passare a miglior vita смягч.
passare2 [pasˈsare] СУЩ. м.
английский
английский
итальянский
итальянский
итальянский
итальянский
английский
английский
passata [pas·ˈsa:·ta] СУЩ. ж.
1. passata (lettura veloce):
passata
2. passata:
passata (pulita)
passata (stirata)
3. passata (di vernice):
passata
4. passata (in padella):
passata
5. passata di verdure:
passata di pomodoro
I. passare [pas·ˈsa:·re] ГЛ. неперех. +essere
1. passare (transitare):
passare inosservato перенос.
passare sopra a qc перенос.
2. passare (strada, canale):
3. passare (andare):
4. passare:
5. passare (trasferirsi):
6. passare (da una persona all'altra):
7. passare (trascorrere):
8. passare (cambiare stato):
passare da qc a qc
to change from sth to sth
9. passare (cambiare argomento):
10. passare (sparire):
to go out of sb's head
11. passare (essere accettabile):
12. passare (a livello superiore):
13. passare:
14. passare (essere considerato):
15. passare СПОРТ:
II. passare [pas·ˈsa:·re] ГЛ. перех. +avere
1. passare (attraversare: confine):
2. passare (oltrepassare: semaforo, strada):
3. passare (trafiggere):
4. passare перенос. (superare):
5. passare (trascorrere):
passarsela bene/male разг.
6. passare (dare):
7. passare ТЕЛЕКОМ.:
passare qu a qu
8. passare (notizia):
9. passare (patire):
10. passare (perdonare):
11. passare (legge):
12. passare (superare: esame, controllo):
13. passare (patate, verdura):
14. passare (spugna, mano di vernice):
15. passare (выражение):
passarla liscia разг.
passato (-a) ПРИЛ.
1. passato (trascorso: tempi, fatti, usanze):
passato (-a)
è acqua -a перенос.
2. passato (scorso):
passato (-a)
3. passato КУЛИН.:
passato (-a)
4. passato (frutta):
passato (-a)
passato [pas·ˈsa:·to] СУЩ. м.
1. passato (tempo):
2. passato ЛИНГВ.:
3. passato КУЛИН. (di verdura):
английский
английский
итальянский
итальянский
in days gone by офиц.
Presente
iopasso
tupassi
lui/lei/Leipassa
noipassiamo
voipassate
loropassano
Imperfetto
iopassavo
tupassavi
lui/lei/Leipassava
noipassavamo
voipassavate
loropassavano
Passato remoto
iopassai
tupassasti
lui/lei/Leipassò
noipassammo
voipassaste
loropassarono
Futuro semplice
iopasserò
tupasserai
lui/lei/Leipasserà
noipasseremo
voipasserete
loropasseranno
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Il motore è totalmente differente da quelli precedenti, sia per angolatura (passata da 90° a 76°), per l'altezza, sia per il funzionamento.
it.wikipedia.org
Il punteggio è sostanzialmente rimasto inalterato rispetto alla passata edizione.
it.wikipedia.org
È famosa la «battaglia» intavolata tra i romantici e i classicisti nel suo nome passata alla storia con il nome di "battaglia di Hernani".
it.wikipedia.org
Soltanto sei squadre si qualificheranno tramite i playoff alla fase a gironi, rispetto alle dieci della passata edizione.
it.wikipedia.org
Periodicamente viene proposta la costruzione di una funivia per raggiungere la città dal fondovalle ma la proposta non è mai passata.
it.wikipedia.org