немецко » польский
Вы видите похожие результаты klug , Flug , sog , sang , Trug , Krug , Zeug , trug , Fug , Zug , Bug , Lug и Slum

Flu̱g <‑[e]s, Flüge> [fluːk, pl: ˈflyːgə] СУЩ. м.

Выражения:

dni м. мн. mijają jak szalone

I . klu̱g <klüger, klügste> [kluːk] ПРИЛ.

1. klug Person, Entscheidung, Handlungsweise:

3. klug ирон. (dumm):

dobry ирон.

II . klu̱g <klüger, am klügsten> [kluːk] НАРЕЧ.

Slum <‑s, ‑s> [slam] СУЩ. м. meist мн.

slumsy мн.

Lu̱g [luːk]

Lug und Trug высок.

Bu̱g <‑[e]s, ‑e> [buːk] СУЩ. м.

2. Bug КУЛИН.:

Bug
łopatka ж.

3. Bug ИНФОРМ.:

Bug
problem м.
Bug
wirus м.

Zu̱g1 <‑[e]s, Züge> [tsuːk, pl: ˈtsyːgə] СУЩ. м.

2. Zug (Spielzug):

Zug

3. Zug АВТО. (Lastzug):

Zug

5. Zug (Streifzug):

Zug
wyprawa ж.
einen Zug durch die Gemeinde machen шутл. разг.

10. Zug (beim Schwimmen):

Zug
Zug

11. Zug (Gesichtszug):

Zug
rysy м. мн. twarzy

13. Zug (Schriftzug):

Zug

15. Zug (Krafteinwirkung):

Zug

16. Zug ВОЕН. (Kompanieabteilung):

Zug
pluton м.

Fu̱g [fuːk] СУЩ. м.

tru̱g [truːk] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

trug прош. вр. von tragen

Смотри также tragen

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] ГЛ. возвр. гл.

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen высок. (sich beschäftigen):

Ze̱u̱g <‑[e]s, мн. отсут. > [tsɔɪk] СУЩ. ср. разг.

1. Zeug:

rzeczy ж. мн.
klamoty м. мн. разг.

2. Zeug (Nahrungsmittel):

artykuły м. мн. [spożywcze]

3. Zeug (Unsinn):

pleść banialuki разг.
nie pleć bzdur! разг.
przecież to [jest] bzdura ж. разг.

Kru̱g <‑[e]s, Krüge> [ˈkruːk, pl: ˈkryːgə] СУЩ. м.

1. Krug (Wasserkrug):

dzban[ek] м.

2. Krug (Bierkrug):

kufel м.

3. Krug св-нем. яз. → Wirtshaus

Смотри также Wirtshaus

Wịrtshaus <‑es, ‑häuser> [ˈvɪrts-] СУЩ. ср.

Tru̱g <‑[e]s, мн. отсут. > [truːk] СУЩ. м. высок.

1. Trug (Täuschung):

oszustwo ср.

2. Trug (Schein):

złudzenie ср.

sạng [zaŋ] ГЛ. перех., неперех.

sang прош. вр. von singen

Смотри также singen

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] ГЛ. перех.

2. singen разг. (gestehen):

wyśpiewać разг.

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] ГЛ. неперех.

1. singen (hören lassen):

so̱g [zoːk] СУЩ.

sog прош. вр. von saugen

Смотри также saugen , saugen

I . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. неперех. (staubsaugen)

II . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. перех. (staubsaugen)

I . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. неперех.

1. saugen (Flüssiges in sich aufnehmen):

2. saugen (an einer Pfeife):

II . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. перех.

2. saugen (aufsaugen):

wyssać coś z palca fig разг.

III . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. возвр. гл.

1. saugen (eingesaugt werden):

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski