Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неползването
loaded with something
французский
французский
английский
английский
I. chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ГЛ. прич. прош. вр.
chargé → charger
II. chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ПРИЛ.
chargé particule:
chargé (chargée)
être chargé de branches: fruits, neige
être chargé de bras, doigts, personnes: bijoux
être chargé de ciel: nuages
être chargé de lettres, texte: ratures
être chargé de famille
III. chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ПРИЛ.
1. chargé (gén):
chargé (chargée) personne, véhicule
chargé (chargée) programmes scolaires, horaires, emploi du temps
chargé (chargée) journée
chargé (chargée) décorations
chargé (chargée) style
chargé (chargée) langue
trop chargé personne, véhicule, programmes scolaires, horaires, emploi du temps
2. chargé lettre, colis:
chargé (chargée)
IV. chargé (chargée) [ʃaʀʒe]
chargé d'affaires ПОЛИТ.
chargé de cours УНИВЕР.
chargé de mission ПОЛИТ.
chargé de recherche
chargé de travaux dirigés УНИВЕР.
tutor брит.
chargé de travaux dirigés УНИВЕР.
instructor америк.
I. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. перех.
1. charger (gén):
charger marchandises
to load (dans into, sur onto)
charger véhicule, navire, avion, brouette, animal
to load (de with)
il a chargé le sac sur son dos
2. charger (remplir le chargeur):
charger arme, appareil photo, caméra
3. charger ИНФОРМ.:
charger disquette, programme
to load (dans into)
4. charger ЭЛЕКТР.:
charger batterie, accumulateur
5. charger (outrer):
charger description, aspect
actor who hams it up разг.
6. charger (confier une mission à):
charger qn de qc
être chargé de
7. charger (accabler):
charger accusé, suspect
8. charger (attaquer):
charger foule, manifestants, ennemi
II. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. неперех.
charger armée, taureau:
III. se charger ГЛ. возвр. гл.
1. se charger (s'occuper):
2. se charger (prendre des bagages):
3. se charger (s'accuser):
se charger de faute, crime
4. se charger ВОЕН.:
I. charge [ʃaʀʒ] СУЩ. ж.
1. charge букв., перенос.:
charge МОР. (fait de charger)
prendre qn en charge taxi:
2. charge:
charge АРХИТ., СТРОИТ.
3. charge (responsabilité):
prendre en charge tuteur: enfant
prendre en charge services sociaux: enfant
prendre en charge sécurité sociale: malade
prendre en charge frais, dépenses
être à la charge de qn frais:
être à la charge de qn personne:
avoir charge d'âmes РЕЛИГ.
4. charge АДМИН. (fonction):
5. charge (preuve):
6. charge ВОЕН.:
charge (contre against)
7. charge:
charge ЭЛЕКТР., ФИЗ.
mettre en charge batterie, accumulateur
to put [sth] on charge
8. charge (contenu):
9. charge (caricature):
II. charges СУЩ. ж. мн.
III. charge [ʃaʀʒ]
charge d'amorçage ВОЕН.
charge creuse ВОЕН.
charge inerte ВОЕН.
charge de rupture СТРОИТ.
charge utile ТРАНС.
IV. charge [ʃaʀʒ]
I. revanche [ʀ(ə)vɑ̃ʃ] СУЩ. ж.
1. revanche:
2. revanche:
revanche СПОРТ
return match брит.
revanche СПОРТ
return game америк.
revanche ИГРА
II. en revanche НАРЕЧ.
III. revanche [ʀ(ə)vɑ̃ʃ]
I. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. перех.
1. charger (gén):
charger marchandises
to load (dans into, sur onto)
charger véhicule, navire, avion, brouette, animal
to load (de with)
il a chargé le sac sur son dos
2. charger (remplir le chargeur):
charger arme, appareil photo, caméra
3. charger ИНФОРМ.:
charger disquette, programme
to load (dans into)
4. charger ЭЛЕКТР.:
charger batterie, accumulateur
5. charger (outrer):
charger description, aspect
actor who hams it up разг.
6. charger (confier une mission à):
charger qn de qc
être chargé de
7. charger (accabler):
charger accusé, suspect
8. charger (attaquer):
charger foule, manifestants, ennemi
II. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. неперех.
charger armée, taureau:
III. se charger ГЛ. возвр. гл.
1. se charger (s'occuper):
2. se charger (prendre des bagages):
3. se charger (s'accuser):
se charger de faute, crime
4. se charger ВОЕН.:
monte-charge <мн. monte-charge, monte-charges> [mɔ̃tʃaʀʒ] СУЩ. м.
goods lift брит.
goods elevator америк.
английский
английский
французский
французский
chargé d'affaires
coated tongue
французский
французский
английский
английский
I. chargé(e) [ʃaʀʒe] ПРИЛ.
1. chargé (qui porte une charge):
chargé de qc
voyageur très chargé
voyageur très chargé
2. chargé (plein):
chargé(e) programme, journée
3. chargé (responsable):
chargé de qn/qc
to be in charge of sb/sth
4. chargé (garni):
chargé(e) fusil
chargé(e) batterie
5. chargé (lourd):
chargé(e) conscience
6. chargé МЕД.:
chargé(e) estomac
chargé(e) langue
7. chargé (rempli):
le ciel restera chargé
8. chargé (exagéré):
chargé(e) style
9. chargé (riche):
être chargé de qc
to be rich in sth
chargé de sens
II. chargé(e) [ʃaʀʒe] СУЩ. м.(ж.)
chargé de cours
charge [ʃaʀʒ] СУЩ. ж.
1. charge (fardeau):
charge d'un camion
2. charge (responsabilité):
à charge pour qn de +infin
it's up to sb to +infin
3. charge (fonction):
4. charge souvent мн. (obligations financières):
expenses мн.
5. charge ЮРИД., ВОЕН.:
I. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. перех.
1. charger (faire porter une charge):
charger marchandise
charger qn/qc de qc
to load sb/sth up with sth
2. charger (attribuer une mission à):
charger qn de qc
être chargé de qc
il m'a chargé de vous saluer
3. charger (accuser):
charger qn de qc
to charge sb with sth
4. charger (attaquer):
5. charger ТЕХН.:
charger arme
charger batterie
6. charger ИНФОРМ.:
II. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. неперех. (attaquer)
III. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. возвр. гл.
1. charger (s'occuper de):
se charger de qn/qc
to take care of sb/sth
se charger de +infin
to undertake to +infin
2. charger (s'alourdir):
monte-charge [mɔ̃tʃaʀʒ] СУЩ. м. неизм.
goods lift брит.
freight elevator америк.
английский
английский
французский
французский
chargé d'affaires
chargé(e) м. (ж.) d'affaires
французский
французский
английский
английский
I. chargé(e) [ʃaʀʒe] ПРИЛ.
1. chargé (qui porte une charge):
chargé de qc
voyageur très chargé
2. chargé (plein):
chargé(e) programme, journée
3. chargé (responsable):
chargé de qn/qc
to be in charge of sb/sth
4. chargé (garni):
chargé(e) fusil
chargé(e) batterie
5. chargé (lourd):
chargé(e) conscience
6. chargé МЕД.:
chargé(e) estomac
chargé(e) langue
7. chargé (rempli):
le ciel restera chargé
8. chargé (exagéré):
chargé(e) style
9. chargé (riche):
être chargé de qc
to be rich in sth
chargé de sens
II. chargé(e) [ʃaʀʒe] СУЩ. м.(ж.)
chargé de cours
charge [ʃaʀʒ] СУЩ. ж.
1. charge (fardeau):
charge d'un camion
2. charge (responsabilité):
à charge pour qn de +infin
it's up to sb to +infin
3. charge (fonction):
4. charge souvent мн. (obligations financières):
expenses мн.
5. charge ЮРИД., ВОЕН.:
I. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. перех.
1. charger (faire porter une charge):
charger marchandise
charger qn/qc de qc
to load sb/sth up with sth
2. charger (attribuer une mission à):
charger qn de qc
être chargé de qc
il m'a chargé de vous saluer
3. charger (accuser):
charger qn de qc
to charge sb with sth
4. charger (attaquer):
5. charger ТЕХН.:
charger arme, appareil photo
charger batterie
6. charger inform:
II. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. неперех. (attaquer)
III. charger [ʃaʀʒe] ГЛ. возвр. гл.
1. charger (s'occuper de):
se charger de qn/qc
to take care of sb/sth
se charger de +infin
to undertake to +infin
2. charger (s'alourdir):
английский
английский
французский
французский
chargé d'affaires
chargé (e) м. (ж.) d'affaires
étudiant (e) м. (ж.) chargé(e) de cours
charge partielle
charge d'huile
charge d'attente
pleine charge
fonctionnement en charge partielle
charge de fluide frigorigène
charge d’huile ester
fonctionnement en pleine charge
charge d`huile et charge en gaz de protection
Présent
jecharge
tucharges
il/elle/oncharge
nouschargeons
vouschargez
ils/elleschargent
Imparfait
jechargeais
tuchargeais
il/elle/onchargeait
nouschargions
vouschargiez
ils/elleschargeaient
Passé simple
jechargeai
tuchargeas
il/elle/onchargea
nouschargeâmes
vouschargeâtes
ils/elleschargèrent
Futur simple
jechargerai
tuchargeras
il/elle/onchargera
nouschargerons
vouschargerez
ils/elleschargeront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Elle avait un pont principal affleurant, établi à environ 1,98 m à pleine charge et avait un franc-bord inférieur à 0.61 m.
fr.wikipedia.org
Le moteur fonctionne toujours à pleine charge, la dynamo permet la charge d'accumulateurs, pour un poids de seulement 25 kg.
fr.wikipedia.org
Un vol aller retour à pleine charge et avec la vitesse moyenne de 60 km/h.
fr.wikipedia.org
Ils déplaçaient 652 à 808 tonnes à charge normale, et 975 à 1 200 tonnes à pleine charge.
fr.wikipedia.org
Les ailerons sont par ailleurs divisés en six parties pour éviter qu'ils ne se bloquent lorsque l'avion est à pleine charge.
fr.wikipedia.org