Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

заслугами
Teilzeitarbeit
английский
английский
немецкий
немецкий
Teilzeitarbeit ж. <-, -en>
to put in sth time, work
немецкий
немецкий
английский
английский
part-time work no мн., no неопред. арт.
I. part [pɑ:t, америк. pɑ:rt] СУЩ.
1. part (not the whole):
Teil м. <-(e)s, -e>
Wortart ж. <-, -en>
Bestandteil м. einer S. род. sein
Abschlagszahlung ж. <-, -en>
Teil-/Ratenzahlung ж. швейц.
2. part also ТЕХН. (component):
Teil ср. <-(e)s, -e>
part of a machine
Bauteil ср. <-(e)s, -e>
3. part (unit):
[An]teil м.
4. part КИНО., ТВ:
Teil м. <-(e)s, -e>
Folge ж. <-, -n>
5. part АНАТ.:
Körperteil м. <-(e)s, -e>
6. part usu pl ГЕОГР.:
Gegend ж. <-, -en>
around [or in] these parts разг.
7. part ТЕАТР.:
part also перенос.
Rolle ж. <-, -n> a. перенос.
part also перенос.
Part м. <-s, -e>
large/small part also перенос.
wichtige/kleine Rolle a. перенос.
to act [or play] a part [in sth]
eine Rolle [in etw дат.] spielen
to play an important part in sth перенос.
bei etw дат. eine wichtige Rolle spielen перенос.
8. part МУЗ.:
Part м. <-s, -e>
Stimme ж. <-, -n>
9. part no pl (involvement):
Beteiligung ж. <-, -en> an +дат.
an etw дат. teilhaben
an etw дат. teilnehmen
to take part in sth in an act, competition, also
bei etw дат. mitmachen разг.
to want no part in [or of] sth
mit etw дат. nichts zu tun haben wollen
10. part no pl (task):
Pflicht ж. <-, -en>
11. part no pl (side):
to take sb's part
sich вин. auf jds Seite stellen
on the part of офиц.
vonseiten офиц. +род.
on the part of офиц.
seitens офиц. +род.
12. part америк. (parting):
Scheitel м. <-s, ->
Выражения:
for my part, ...
zu etw дат. einfach dazugehören
II. part [pɑ:t, америк. pɑ:rt] ПРИЛ. определит.
III. part [pɑ:t, америк. pɑ:rt] НАРЕЧ. неизм.
IV. part [pɑ:t, америк. pɑ:rt] ГЛ. неперех.
1. part (separate):
sich вин. trennen
2. part (become separated):
part curtains, seams
part lips
sich вин. öffnen
part paths
sich вин. trennen
3. part офиц.:
4. part смягч. (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
V. part [pɑ:t, америк. pɑ:rt] ГЛ. перех.
1. part (separate):
to part sb/sth
jdn/etw trennen
... till death do us part лит.
... bis dass der Tod uns scheide высок.
2. part (keep separate):
to part sth from sth
etw von etw дат. trennen
3. part (comb):
Выражения:
sich вин. trennen
time СУЩ.
allowed time ЭКОН.
I. time [taɪm] СУЩ.
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit ж. <-, -en>
time is on sb's side
sich дат. die Zeit für etw вин. nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit ж. <-, -en>
time's up разг.
sorry, folks, we're [all] out of time now америк., австрал. разг.
extra time СПОРТ
Verlängerung ж. <-, -en>
Freizeit ж. <-> kein pl
Zukunft ж. <->
injury time брит. СПОРТ
Nachspielzeit ж. <-, -en>
Zeitraum м. <-(e)s, -räume>
running time КИНО.
Spielzeit ж. <-, -en>
Vergangenheit ж. <-, -en>
Gegenwart ж. <->
to do sth for a time
to give sb a hard time разг.
to make time for sb/sth
sich дат. Zeit für jdn/etw nehmen
sich дат. Zeit lassen
sich дат. die Mühe machen, etw zu tun
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit ж. <-, -en>
I'll call you ahead of time esp америк.
5. time (occasion):
Mal ср. <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
at the present [or америк. this]time
6. time (frequency):
Mal ср. <-(e)s, -e>
three times champion брит., австрал. [or америк. three time champion]
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] брит., австрал. (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time разг.
etw pünktlich machen разг.
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit ж. <-, -en>
to keep up [or америк. change] with the times
to be ahead of [or esp брит. before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp брит. out of mind]
9. time ТРАНС. (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit ж. <-> kein pl
11. time СПОРТ:
Zeit ж. <-, -en>
Rekordzeit ж. <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl МУЗ.:
Takt м. <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
short time брит.
Kurzarbeit ж. <-> kein pl
to work [or be on] short time брит.
15. time брит. (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
Выражения:
to do [or serve]time разг.
sitzen <sitzt, saß, gesessen> разг. перенос.
time is money посл.
Zeit ist Geld посл.
sich вин. auskennen
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] посл.
II. time [taɪm] ГЛ. перех.
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
Запись в OpenDict
part СУЩ.
Запись в OpenDict
time СУЩ.
long time no hear разг.
lange nichts gehört! разг.
long time no see разг.
lange nicht gesehen! разг.
Запись в OpenDict
time СУЩ.
Запись в OpenDict
part СУЩ.
Запись в OpenDict
time СУЩ.
part-time work СУЩ. УПРАВ. КАДР.
ratio of part-time work СУЩ. УПРАВ. КАДР.
part СУЩ. БУХГ.
time СУЩ.
Present
Ipart
youpart
he/she/itparts
wepart
youpart
theypart
Past
Iparted
youparted
he/she/itparted
weparted
youparted
theyparted
Present Perfect
Ihaveparted
youhaveparted
he/she/ithasparted
wehaveparted
youhaveparted
theyhaveparted
Past Perfect
Ihadparted
youhadparted
he/she/ithadparted
wehadparted
youhadparted
theyhadparted
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ultimately, however, he feels his overseas experience and interest have placed him in a part of the oil patch that is uniquely positioned for growth.
www.theglobeandmail.com
In 1975, there was held cleansing works in underground part of the mausoleum in the result of which a sepulcher was found out.
en.wikipedia.org
The pair of whio in the centre's free flight aviary have seven eggs, which were being incubated as part of the whio nest egg programme.
times-age.co.nz
The charges are part of a long list of probation violations.
en.wikipedia.org
The juvenile appearance of the brown thrasher from the adult is not remarkably different, except for plumage texture, indiscreet upper part markings, and the irises having an olive color.
en.wikipedia.org