Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

р.
To ban
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
to beguile sb [with sth]
jdn [mit etw дат. ] in seinen Bann ziehen высок.
Bann <-[e]s> [ban] СУЩ. м.
1. Bann высок.:
in jds вин. Bann/in den Bann einer S. род. geraten
to come under sb's/sth's spell
jdn in Bann halten высок.
in jds дат. Bann/im Bann einer S. род. stehen
2. Bann ИСТ.:
jdn in den Bann tun [o. jdn mit dem Bann belegen]
ban·nen [ˈbanən] ГЛ. перех.
1. bannen высок. (faszinieren):
jdn bannen
jdn/etw auf die Leinwand [o. auf Film] bannen
to capture sb/sth on film
2. bannen (fernhalten):
jdn/etw bannen
to exorcize sb/sth
zei·hen [ˈtsaiən] ГЛ. перех. устар.
jdn einer S. род. zeihen
to accuse sb of sth
Zie·hen <-s> [ˈtsi:ən] СУЩ. ср. kein мн.
I. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. перех.
1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (hinter sich her schleppen):
etw ziehen
to pull sth
2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (betätigen):
etw ziehen
to pull sth
3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in eine bestimmte Richtung bewegen):
ziehen und ablegen ИНФОРМ.
jdn ins Gespräch ziehen перенос.
etw ins Komische ziehen перенос.
to pull sb down отдел.
jdn nach unten ziehen перенос.
to drag sb down отдел.
4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zerren):
jdn an etw дат. ziehen
to drag sb to sth
5. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (abziehen):
etw von etw дат. ziehen
to pull sth [off sth]
6. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (hervorholen):
etw [aus etw дат.] ziehen
to pull sth [out of sth]
7. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (herausziehen):
jdn/etw ziehen [aus]
to pull sb/sth [out]
8. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in sich aufnehmen):
9. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (Kleidungsstücke):
etw über/unter etw вин. ziehen
10. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (durchziehen):
etw durch etw вин. ziehen
to pull sth through sth
11. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (anbringen, aufziehen):
etw auf etw вин. ziehen
to pull sth onto sth
12. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (verlegen, anlegen):
13. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (gewinnen):
14. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (züchten):
15. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben редко (erziehen):
16. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zeichnen):
17. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (herstellen):
18. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (dehnen):
19. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (anziehen):
etw auf sich вин. ziehen
jds Hass auf sich вин. ziehen
20. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zur Folge haben):
etw nach sich дат. ziehen
21. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben МАТЕМ.:
22. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben ФИНАНС.:
23. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (schlagen):
jdm etw über den Kopf ziehen
24. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (in der Waffentechnik):
25. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (mit bestimmten Substantiven):
jdn/etw zu Rate ziehen
to consult sb/sth
to doubt [or question] sth
Выражения:
einen ziehen [o. fahren] lassen жарг.
to let off разг.
einen ziehen [o. fahren] lassen жарг.
to fart разг.
II. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. неперех.
1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (zerren):
an etw дат. ziehen
to pull [or tug] on/at sth
an einem [o. am gleichen] Strang [o. Strick] ziehen перенос.
2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (saugen):
3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (umziehen):
4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (einen bestimmten Weg einschlagen):
irgendwohin ziehen Armee, Truppen, Volksmasse
irgendwohin ziehen Rauch, Wolke
lass mich ziehen устар. шутл.
5. ziehen <zieht, zog, gezogen> +sein (eindringen):
6. ziehen <zieht, zog, gezogen> (mit einem Spielstein):
7. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben КУЛИН.:
ziehen Tee
ziehen Tee
8. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (angezündet bleiben):
ziehen Kamin, Ofen, Pfeife
9. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben разг. (beschleunigen):
gut/nicht richtig ziehen Auto, Motor
10. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben разг. (Eindruck machen):
[bei jdm] ziehen
this one always works [or разг. does the trick]
III. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. неперех. безл. гл.
1. ziehen <zog, gezogen> +haben (es gibt einen Luftzug):
there is a draught [or америк. draft]
2. ziehen <zog, gezogen> +haben (es schmerzt):
IV. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. перех. безл. гл. <zieht, zog, gezogen> +haben (es drängt jdn)
V. zie·hen <zog, gezogen> [ˈtsi:ən] ГЛ. возвр. гл.
1. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich hinziehen):
sich вин. ziehen Gespräch, Verhandlungen
2. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich erstrecken):
sich вин. an etw дат. entlang ziehen
3. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich hochziehen):
sich вин. [an etw дат.] irgendwohin ziehen
sich вин. an etw дат. aus dem Schlamm/in die Höhe ziehen
4. ziehen <zieht, zog, gezogen> +haben (sich dehnen):
sich вин. ziehen Holz, Rahmen
sich вин. ziehen Klebstoff
sich вин. ziehen Käse
sich вин. ziehen Metall
Präsens
ichbanne
dubannst
er/sie/esbannt
wirbannen
ihrbannt
siebannen
Präteritum
ichbannte
dubanntest
er/sie/esbannte
wirbannten
ihrbanntet
siebannten
Perfekt
ichhabegebannt
duhastgebannt
er/sie/eshatgebannt
wirhabengebannt
ihrhabtgebannt
siehabengebannt
Plusquamperfekt
ichhattegebannt
duhattestgebannt
er/sie/eshattegebannt
wirhattengebannt
ihrhattetgebannt
siehattengebannt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Von einer mäßig stark befahrenen Uferstraße abgetrennt ziehen sich Restaurants, Cafés und Souvenirläden die Strandzone entlang.
de.wikipedia.org
Der Himmel der Ragueliten wurde von einem der Fegefeuer, die auf der Erde ihre Bahnen ziehen, vernichtet.
de.wikipedia.org
Er konnte Quadratwurzeln und Kubikwurzeln ziehen sowie verschiedene lineare und quadratische Gleichungen lösen; er entwickelte auch die Trigonometrie weiter.
de.wikipedia.org
Auf der Oberfläche der Insel rührt sich der befreite Drache nun wieder und die Ameisen ziehen sich zurück.
de.wikipedia.org
Sie stehen auf sehr markanten Punkten, wo sie das feindliche Geschützfeuer auf sich ziehen.
de.wikipedia.org