немецко » французский

Переводы „hınzır“ в словаре немецко » французский

(Перейти к французско » немецкий)

hinzu [hɪnˈtsuː] НАРЕЧ.

hinein [hɪˈnaɪn] НАРЕЧ.

II . hinter [ˈhɪntɐ] ПРЕДЛОГ +Akk

I . einzig ПРИЛ.

2. einzig substantivisch (einziges Kind):

3. einzig (unvergleichlich):

4. einzig (völlig):

II . einzig НАРЕЧ.

winzig ПРИЛ.

2. winzig (sehr gering):

hin|seinСТАР

hinsein → hin I.3, II.

Смотри также hin

I . hin [hɪn] НАРЕЧ.

4. hin (hinsichtlich):

II . hin [hɪn] ПРИЛ.

1. hin (kaputt):

être fichu(e) разг.
être nase разг.

2. hin фам. (tot):

être clamsé(e) сниж.

3. hin (verloren):

4. hin (fasziniert):

Выражения:

hin ist hin разг.
fichu, c'est fichu разг.

hindern [ˈhɪndɐn] ГЛ. перех.

hinterm [ˈhɪntɐm] СЛИЯН. разг.

hinterm → hinter dem, → hinter

Смотри также hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] ПРЕДЛОГ +Akk

hintern [ˈhɪntɐn] СЛИЯН. разг.

hintern → hinter den, → hinter

Смотри также hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] ПРЕДЛОГ +Akk

hinters [ˈhɪntɐs] СЛИЯН. разг.

hinters → hinter das, → hinter

Смотри также hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] ПРЕДЛОГ +Akk

I . hinüber [hɪˈnyːbɐ] НАРЕЧ.

II . hinüber [hɪˈnyːbɐ] ПРИЛ. разг.

2. hinüber (eingeschlafen):

roupiller tout de suite разг.

3. hinüber (hinübergegangen):

hin|tun ГЛ. перех. неправ. разг.

II . hinauf [hɪˈnaʊf] ПРЕДЛОГ +Akk

hinken [ˈhɪŋkən] ГЛ. неперех.

3. hinken +haben (nicht zutreffen) Beispiel, Vergleich:

être boiteux(-euse)

hinweg [hɪnˈvɛk] НАРЕЧ. высок.

1. hinweg (räumlich):

2. hinweg (zeitlich):

Hinz [hɪnts] СУЩ. м.

Hinz und Kunz уничиж. разг.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina