Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пылал
posture
французский
французский
английский
английский
pose [poz] СУЩ. ж.
1. pose (mise en place):
pose (de compteur, vitre)
fitting (de of)
laying (de of)
installation (de of)
pose (de rideau)
hanging, putting up (de of)
pose ВОЕН. (de mine)
laying (de of)
la pose d'un amalgame СТОМАТ.
2. pose (manière de se tenir):
pose
3. pose ИСК.:
pose
garder ou tenir la pose
une séance de pose
4. pose (affectation):
pose
5. pose ФОТО.:
pose
temps de pose
I. posé (posée) [poze] ГЛ. прич. прош. вр.
posé → poser
II. posé (posée) [poze] ПРИЛ.
posé (posée) air, personne, manière
posé (posée) geste
posé (posée) voix
I. poser [poze] ГЛ. перех.
1. poser (mettre):
poser livre, journal
poser verre, tasse
poser les yeux sur qn/qc
to look at sb/sth
2. poser (mettre en place):
poser compteur, vitre
poser signalisation, radiateur
poser serrure, dentier, prothèse
poser carrelage, mine, pierre, câble
poser bombe
poser moquette
poser papier peint, tableau, rideau, cloison
poser affiches
poser stérilet
poser garrot
3. poser (établir):
to assert, to postulate офиц.
poser théorie, hypothèse principes, règles, limites
to stand for election брит.
je pose 3 et je retiens 2
I put ou write down (the) 3 and carry (the) 2
poser que
4. poser (soulever):
poser question
to ask (sur, au sujet de about)
poser devinette
5. poser МУЗ.:
poser voix
6. poser (au travail):
poser congé, vacances
II. poser [poze] ГЛ. неперех.
1. poser:
poser ИСК., ФОТО.
2. poser (être affecté):
III. se poser ГЛ. возвр. гл.
1. se poser oiseau, insecte:
to settle, to alight (sur on)
2. se poser avion:
3. se poser (s'asseoir):
se poser разг.
to plant oneself (sur on)
4. se poser (s'arrêter):
se poser yeux, regard:
to fall (sur on)
5. se poser (être installé):
6. se poser (s'affirmer):
7. se poser (se demander):
to wonder about sb/sth
8. se poser (exister):
se poser problème, cas, question:
IV. poser [poze]
comme imbécile/hypocrite il se pose разг.!
I. poser [poze] ГЛ. перех.
1. poser (mettre):
poser livre, journal
poser verre, tasse
poser les yeux sur qn/qc
to look at sb/sth
2. poser (mettre en place):
poser compteur, vitre
poser signalisation, radiateur
poser serrure, dentier, prothèse
poser carrelage, mine, pierre, câble
poser bombe
poser moquette
poser papier peint, tableau, rideau, cloison
poser affiches
poser stérilet
poser garrot
3. poser (établir):
to assert, to postulate офиц.
poser théorie, hypothèse principes, règles, limites
to stand for election брит.
je pose 3 et je retiens 2
I put ou write down (the) 3 and carry (the) 2
poser que
4. poser (soulever):
poser question
to ask (sur, au sujet de about)
poser devinette
5. poser МУЗ.:
poser voix
6. poser (au travail):
poser congé, vacances
II. poser [poze] ГЛ. неперех.
1. poser:
poser ИСК., ФОТО.
2. poser (être affecté):
III. se poser ГЛ. возвр. гл.
1. se poser oiseau, insecte:
to settle, to alight (sur on)
2. se poser avion:
3. se poser (s'asseoir):
se poser разг.
to plant oneself (sur on)
4. se poser (s'arrêter):
se poser yeux, regard:
to fall (sur on)
5. se poser (être installé):
6. se poser (s'affirmer):
7. se poser (se demander):
to wonder about sb/sth
8. se poser (exister):
se poser problème, cas, question:
IV. poser [poze]
comme imbécile/hypocrite il se pose разг.!
английский
английский
французский
французский
unhurried person, manner, voice
(temps de) pose ж.
французский
французский
английский
английский
pose [poz] СУЩ. ж.
1. pose (attitude):
pose
pose ИСК., ФОТО.
2. pose ФОТО.:
pose (exposition)
pose (photo)
temps de pose
posé(e) [poze] ПРИЛ.
Выражения:
bien/mal posé МУЗ.
I. poser [poze] ГЛ. перех.
1. poser (mettre):
poser livre, main, bagages
poser échelle
poser pieds
2. poser МАТЕМ.:
poser opération
poser équation
3. poser (installer):
poser moquette
poser rideau, tapisserie
poser serrure
4. poser (énoncer):
poser définition, principe
poser devinette
poser question
poser condition
5. poser (soulever):
poser problème, question
6. poser Бельг., Квебек (commettre, accomplir un acte):
II. poser [poze] ГЛ. неперех.
poser pour qn/qc
to pose for sb/sth
III. poser [poze] ГЛ. возвр. гл.
1. poser (exister):
se poser question, difficulté, problème
il se pose la question si ...
2. poser (cesser de voler):
se poser dans/sur qc insecte, oiseau, avion
to land in/on sth
3. poser (se fixer):
se poser sur qc regard, yeux
se poser sur qc main
to touch sth
4. poser (s'appliquer):
se poser facilement papier peint, rideau
английский
английский
французский
французский
attitude ИСК.
pose ж.
pose person
pose
pose ж.
французский
французский
английский
английский
pose [poz] СУЩ. ж.
1. pose (attitude):
pose
pose ИСК., ФОТО.
2. pose ФОТО.:
pose (exposition)
pose (photo)
temps de pose
posé(e) [poze] ПРИЛ.
I. poser [poze] ГЛ. перех.
1. poser (mettre):
poser livre, main, bagages
poser échelle
poser pieds
2. poser math:
poser opération
poser équation
3. poser (installer):
poser moquette
poser rideau, tapisserie
poser serrure
4. poser (énoncer):
poser définition, principe
poser devinette
poser question
poser condition
5. poser (soulever):
poser problème, question
6. poser Бельг., Квебек (commettre, accomplir un acte):
II. poser [poze] ГЛ. неперех.
poser pour qn/qc
to pose for sb/sth
III. poser [poze] ГЛ. возвр. гл.
1. poser (exister):
se poser question, difficulté, problème
il se pose la question si ...
2. poser (cesser de voler):
se poser dans/sur qc insecte, oiseau, avion
to land in/on sth
3. poser (se fixer):
se poser sur qc regard, yeux
se poser sur qc main
to touch sth
4. poser (s'appliquer):
se poser facilement papier peint, rideau
английский
английский
французский
французский
attitude ИСК.
pose ж.
pose person
pose
pose question
pose
pose ж.
to strike a pose
sober person
pose ж.
Présent
jepose
tuposes
il/elle/onpose
nousposons
vousposez
ils/ellesposent
Imparfait
jeposais
tuposais
il/elle/onposait
nousposions
vousposiez
ils/ellesposaient
Passé simple
jeposai
tuposas
il/elle/onposa
nousposâmes
vousposâtes
ils/ellesposèrent
Futur simple
jeposerai
tuposeras
il/elle/onposera
nousposerons
vousposerez
ils/ellesposeront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'oral 1, est un oral dit de leçon où le candidat doit proposer une séance à partir d'une visualisation vidéo.
fr.wikipedia.org
Après avoir été opéré au niveau de la rate et de la vésicule biliaire, il endure avec succès ses séances de chimiothérapie et de radiothérapie.
fr.wikipedia.org
Les séances du conseil d'arrondissement se tiennent le premier ou deuxième mardi de chaque mois.
fr.wikipedia.org
Les séances du conseil municipal se tiennent le troisième mardi de chaque mois.
fr.wikipedia.org
Une séance plénière du conseil régional est consacrée au projet en septembre 1993.
fr.wikipedia.org