Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Papierzuführung
etwas in die Länge ziehen
I. draw out ГЛ. перех.
1. draw out (prolong):
to draw out sth
2. draw out (pull out):
to draw out sth
3. draw out (withdraw):
to draw out sth money
4. draw out (persuade to talk):
II. draw out ГЛ. неперех.
1. draw out (depart):
draw out train
draw out car, bus
2. draw out (lengthen):
draw out days
I. draw [drɔ:, америк. also drɑ:] СУЩ.
1. draw:
Publikumsmagnet м. <-en, -e(n)>
Attraktion ж. <-, -en>
Kassenschlager м. <-s, ->
Publikumserfolg м. <-(e)s, -e>
2. draw (power):
Anziehungskraft ж. <-, -kräfte>
Attraktivität ж. <-, -en>
3. draw (drawn contest):
Unentschieden ср. <-s, ->
4. draw (drawing lots):
Verlosung ж. <-, -en>
Tombola ж. <-, -s>
5. draw (drawing gun):
Ziehen ср. <-s>
to be quick on the draw перенос.
6. draw (inhalation):
Zug м. <-(e)s, Züge>
II. draw <drew, -n> [drɔ:, америк. also drɑ:] ГЛ. перех.
1. draw (make a picture):
to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
I draw the line there перенос.
to draw a picture of sth перенос.
das Bild einer S. род. zeichnen перенос.
2. draw (depict):
to draw sth
3. draw (pull):
to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or америк. also shades] (open)
die Jalousien [o. Rollläden] [o. швейц. Storen] hochziehen
to draw the blinds [or америк. also shades] (close)
4. draw (attract):
to draw sb
to draw sth
etw auf sich вин. ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
jds Kritik auf sich вин. ziehen
to feel drawn to [or toward[s]] sb
5. draw (involve in):
to draw sb into sth
jdn in etw вин. hineinziehen [o. verwickeln]
6. draw (attract):
to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw дат. veranlassen
7. draw (formulate):
8. draw (pull out):
9. draw МЕД. (extract):
den ersten Treffer erzielen a. перенос.
to draw a tooth dated
10. draw КАРТЫ:
11. draw (get from source):
to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]
12. draw (earn):
to draw sth
Rente [o. австр. eine Pension] bekommen [o. beziehen]
13. draw (select by chance):
to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw вин. losen
14. draw (obtain water):
to draw sb's bath
jds Badewasser [o. швейц. Badwasser] einlassen
15. draw (pour):
16. draw ФИНАНС. (withdraw):
to draw a cheque on sb/sth
17. draw (inhale):
to draw breath перенос.
to draw breath перенос.
18. draw МОР.:
19. draw СПОРТ (stretch a bow):
20. draw (disembowel):
Выражения:
to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen
bei etw дат. die Grenze ziehen
III. draw <drew, -n> [drɔ:, америк. also drɑ:] ГЛ. неперех.
1. draw (make pictures):
2. draw (proceed):
sich вин. bewegen
draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
mit etw дат. gleichziehen
an etw вин. herankommen
to draw away from sth брит.
sich вин. von etw дат. entfernen
to draw level with sb/sth
3. draw (approach [in time]):
4. draw (make use of):
to draw on sth
auf etw вин. zurückgreifen
to draw on sth
von etw дат. Gebrauch machen
to draw on sth
5. draw (inhale):
6. draw (draw lots):
to draw for sth
um etw вин. losen
to draw for sth
7. draw СПОРТ (tie):
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
draw ГЛ.
to draw sth through sth
etw durch etw (akk) ziehen
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
draw ГЛ. перех. БАНК.
draw ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.
draw
Present
Idraw out
youdraw out
he/she/itdraws out
wedraw out
youdraw out
theydraw out
Past
Idrew out
youdrew out
he/she/itdrew out
wedrew out
youdrew out
theydrew out
Present Perfect
Ihavedrawn out
youhavedrawn out
he/she/ithasdrawn out
wehavedrawn out
youhavedrawn out
theyhavedrawn out
Past Perfect
Ihaddrawn out
youhaddrawn out
he/she/ithaddrawn out
wehaddrawn out
youhaddrawn out
theyhaddrawn out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The dry stems were combed with a loop of willow to draw out the fiber just beneath the very thin outer skin.
en.wikipedia.org
He can transform his body into steel and draw out great power using a deadly secret technique known only to himself.
en.wikipedia.org
He has discussed his use of white as a transportational device that allows him to draw out the essential nature of his subjects.
en.wikipedia.org
The parasite is then able to draw out water and nutrients from its host.
en.wikipedia.org
This parachute would then draw out a set of three main parachutes, each 67 ft across.
en.wikipedia.org