Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фотометрические
etwas [an jemanden] austeilen
hand out ГЛ. перех.
1. hand out (distribute):
to hand sth out [to sb]
etw [an jdn] austeilen [o. verteilen]
2. hand out (give):
to hand sth out [to sb]
[jdm] etw geben
[jdm] Rat geben
3. hand out (set legal punishment):
to hand sth out [to sb]
etw [über jdn] verhängen
английский
английский
немецкий
немецкий
to put out sth hand, foot
немецкий
немецкий
английский
английский
etw [an jdn] ausgeben (aushändigen a.)
to hand out отдел. sth [to sb]
I. hand [hænd] СУЩ.
1. hand АНАТ.:
Hand ж. <-, Hände>
Hände [o. разг. Pfoten] weg!
to change hands перенос.
to do sth by hand (not by machine) work
to do sth by hand product
to get one's hands dirty also перенос.
to have one's hands tied перенос.
my hands are tied перенос.
to hold sb's hand
die Finger von etw дат. lassen
to put sth into sb's hands
jdm etw in die Hand geben
sich дат. die Hand geben
to take sth out of sb's hands
jdm etw aus der Hand nehmen
jdn an die [o. bei der] Hand nehmen
2. hand (needing attention):
3. hand (at one's disposal, service):
bereit <bereiter, am bereitesten>
4. hand (close, within reach):
at [or to]hand
nah <näher, am nächsten>
at [or to]hand
to hand ТОРГ.
to have sth to hand
über etw вин. verfügen
5. hand (responsibility, involvement):
Hand ж. <-, Hände>
at [or by] the hands of sb/sth
durch jdn/etw
jdn/etw los werden
bei etw дат. seine Hand [o. die Finger] [mit] im Spiel haben
bei etw дат. mitmischen
to leave sb in sb's hands
jdn in jds Obhut lassen
to leave sth in sb's hands
jdm etw überlassen
jdm etw übergeben [o. überlassen]
6. hand (control, power):
für etw вин. ist gesorgt
gut laufen разг.
to have sth in hand
to get out of hand situation, matter
to get out of hand children
to take sb/sth in hand
sich дат. jdn/etw vornehmen
7. hand (assistance):
Hilfe ж. <-, -n>
to give [or lend] sb a hand [with sth]
jdm [bei etw дат.] helfen [o. behilflich sein]
to [be able to] use a hand with sth esp америк.
bei etw дат. Hilfe gebrauchen [können]
8. hand:
Arbeiter(in) м. (ж.) <-s, ->
Kraft ж. <-, Krạ̈f·te>
Mann м. <-(e)s, Män·ner>
Matrose м. <-n, -n>
9. hand (skilful person):
Könner(in) м. (ж.) <-s, ->
[to be] a dab hand at sth
[to be] a dab hand at sth
ein Geschick ср. für etw вин. haben
sich вин. an etw вин. machen
10. hand (on clock, watch):
Zeiger м. <-s, ->
Minutenzeiger м. <-s, ->
11. hand КАРТЫ:
Blatt ср. <-(e)s, Blätter>
12. hand (horse measurement):
Handbreit ж. <-, ->
13. hand (handwriting):
in sb's hand
14. hand (applause):
15. hand (without consideration):
kurzerhand разг.
16. hand ТОРГ. (in stock):
inventory on hand ФИНАНС.
17. hand ФИНАНС.:
Schuldschein м. <-(e)s, -e>
18. hand ИНФОРМ.:
Выражения:
to ask for sb's hand in marriage офиц.
to ask for sb's hand in marriage офиц.
to be hand in glove [or америк. hand and hand] [with sb]
a bird in the hand [is worth two in the bush] посл.
jdn zu fassen kriegen разг.
jdn schnappen уничиж. разг.
Hand in Hand gehen [mit etw дат.]
[mit jdm] zu tun haben
to lay [or get][or put] one's hands on sth
etw erwerben [o. erstehen] [o. разг. kriegen]
von der Hand in den Mund leben разг.
to put in hand esp брит.
in die Kasse greifen разг.
II. hand [hænd] ГЛ. перех.
to hand sb sth [or to hand sth to sb]
jdm etw [über]geben [o. [über]reichen]
Выражения:
to hand sb a line [or a line to sb] разг.
to hand sb a line [or a line to sb] (less seriously)
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
hand СУЩ.
Запись в OpenDict
hand СУЩ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
Present
Ihand out
youhand out
he/she/ithands out
wehand out
youhand out
theyhand out
Past
Ihanded out
youhanded out
he/she/ithanded out
wehanded out
youhanded out
theyhanded out
Present Perfect
Ihavehanded out
youhavehanded out
he/she/ithashanded out
wehavehanded out
youhavehanded out
theyhavehanded out
Past Perfect
Ihadhanded out
youhadhanded out
he/she/ithadhanded out
wehadhanded out
youhadhanded out
theyhadhanded out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The monitors hand out student membership cards, student record books and library cards.
en.wikipedia.org
A mysterious man approaches him and holds his hand out as a sign of friendship.
en.wikipedia.org
They usually only hand out warnings and fines and can only perform a citizen's arrest as any other citizen can.
en.wikipedia.org
During the third quarter, several bandies will walk over to the opposing team's stands and hand out buttons.
en.wikipedia.org
Most chapters participate in local marine science educational events, and hand out free educational resources for teachers and students.
en.wikipedia.org