Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

running water
fließendes Wasser
run·ning ˈwa·ter СУЩ. no pl
английский
английский
немецкий
немецкий
to run sth water
run over water, bath, sink
überlaufen <läuft über, lief über, übergelaufen>
немецкий
немецкий
английский
английский
I. run [rʌn] СУЩ.
1. run (jog):
Lauf м. <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
den Hund hinauslassen [o. австр.разг. äußerln führen]
to go for [or do] a run
2. run (journey):
Strecke ж. <-, -n>
to go for a run in the car dated
3. run (period):
Dauer ж. <->
4. run (trend):
Verlauf м. <-(e)s, Ver·läu·fe>
5. run ТЕАТР.:
Laufzeit ж. <-, -en>
Generalprobe ж. <-, -n>
6. run (production):
Auflage ж. <-, -n>
7. run ЭКОН. (as test):
run of a machine
Durchlauf м. <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf м. <-(e)s, -läufe>
8. run usu ед. (demand):
Run м. <-s, -s>
Ansturm м. <-(e)s, -stürme>
9. run (type):
Art ж. <-, -en>
10. run (enclosed area):
Gehege ср. <-s, ->
Hühnerhof м. <-(e)s, -höfe>
11. run СПОРТ:
Treffer м. <-s, ->
Run м. <-s, -s>
Abfahrt ж. <-, -en>
12. run МУЗ.:
Lauf м. <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
13. run esp америк. (ladder):
Laufmasche ж. <-, -n>
14. run разг. (diarrhoea):
Dünnpfiff haben жарг.
Выражения:
auf Trab разг.
II. run <ran, run> [rʌn] ГЛ. неперех.
1. run (move fast):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb
2. run (operate):
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine
перенос. work is running smoothly at the moment
3. run:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>
4. run (grow):
run plants
sich вин. schlingen
5. run (extend):
6. run (last):
7. run ФИНАНС.:
to run into [or to] sth (amount to)
sich вин. auf etw вин. belaufen
8. run (flow):
fließen <fließt, floss, geflossen>
9. run ПОЛИТ. (enter an election):
10. run (in tights):
11. run (proceed):
12. run МОР.:
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
13. run (to be in force):
run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity
Выражения:
to run round [or америк. around] in circles
to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children
уничиж. she lets her kids run wild [or run riot]
III. run <ran, run> [rʌn] ГЛ. перех.
1. run (move fast):
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
to run sth machine
6. run (manage):
to run sth business
etw leiten
to run sth farm
7. run (conduct):
8. run (let flow):
to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]
9. run (in newspaper):
über etw вин. berichten
10. run (smuggle):
to run sth
11. run (not heed):
12. run (incur):
13. run (perform small tasks):
Выражения:
to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
to run a mile брит.
sich вин. aus dem Staub machen разг.
jdn schaffen разг.
I. wa·ter [ˈwɔ:təʳ, америк. ˈwɑ:t̬ɚ] СУЩ.
1. water no pl (colourless liquid):
Wasser ср. <-s, ->
Löschwasser ср. <-s, ->
2. water (area of water):
Gewässer <-s, -> pl
die Wasser pl [o. лит. Fluten pl] des Rheins
Küstengewässer <-s, -> pl
murky waters dated перенос.
trübe Gewässer перенос.
uncharted waters перенос.
unbekannte Gewässer перенос.
3. water dated:
Heilquelle ж. <-, -n>
to take the waters ист.
4. water (tide level):
Wasserstand м. <-(e)s, -stände>
Hochwasser ср. <-s, ->
Niedrigwasser ср. <-s> kein pl
5. water МЕД.:
Wasserkopf м. <-(e)s, -köpfe>
6. water (amniotic fluid):
Выражения:
an jdm einfach abprallen разг.
von höchster Qualität nach сущ.
der schlimmsten Sorte nach сущ.
to hold water argument
still waters run deep перенос.
sich вин. bei etw дат. gleich in seinem Element fühlen
II. wa·ter [ˈwɔ:təʳ, америк. ˈwɑ:t̬ɚ] ГЛ. перех.
to water sth
to water sth farm animals
to water sth garden
to water sth flowers, plants
III. wa·ter [ˈwɔ:təʳ, америк. ˈwɑ:t̬ɚ] ГЛ. неперех.
1. water (produce tears):
water eyes
2. water (salivate):
water mouth
wässern высок.
I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] СУЩ. no pl
1. running (not walking):
Laufen ср.
Rennen ср. <-s, ->
2. running (management):
running of a business
Leitung ж. <-> kein pl
running of a machine
Bedienung ж. <-> kein pl
running of a machine
Überwachung ж. <-, -en>
Выражения:
to make [or take [up]] the running in sth
bei etw дат. das Rennen machen
II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ПРИЛ.
1. running after сущ. (in a row):
nacheinander nach сущ.
hintereinander nach сущ.
2. running (ongoing):
3. running (operating):
4. running определит., неизм. (flowing):
Запись в OpenDict
run ГЛ.
Запись в OpenDict
run СУЩ.
to have a clear run перенос.
Запись в OpenDict
run ГЛ.
run СУЩ. ФИНАНС.
Run м.
running water СУЩ.
run ОБЩ. ТРАНСП.
Present
Irun
yourun
he/she/itruns
werun
yourun
theyrun
Past
Iran
youran
he/she/itran
weran
youran
theyran
Present Perfect
Ihaverun
youhaverun
he/she/ithasrun
wehaverun
youhaverun
theyhaverun
Past Perfect
Ihadrun
youhadrun
he/she/ithadrun
wehadrun
youhadrun
theyhadrun
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Their work includes running their 200acre km2 dairy farm, pottery, bookbinding, beekeeping and tending the vegetable garden and orchard.
en.wikipedia.org
The torpedo was of a straight-running unguided design, controlled by a gyroscope.
en.wikipedia.org
Most manufacturers tune for optimum emissions (running rich to protect the catalytic converter) and fuel economy purposes which can limit performance.
en.wikipedia.org
It's the kind of grinding poverty where you don't get access to running water, adequate food, proper toilets, or basic health care.
www.vox.com
There has been a long-running campaign to have the older tunnel converted into a cycleway, though this scheme has never gained wholehearted council support.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The price includes * The property, the cost of running water, gas, electricity, charges and all taxes included.
[...]
www.buenosaires-tour-apartments.com
[...]
Der Preis beinhaltet * Die Unterkunft, die Kosten für fließendes Wasser, Gas, Elektrizität, Nebenkosten und alle Steuern sind im Preis enthalten.
[...]
[...]
With 46 % of the world ’ s population without running water, GiraDora ’ s increased productivity, ease of use, and income generating abilities creates significant impact.
[...]
www.aec.at
[...]
Da 46 % der Weltbevölkerung ohne fließendes Wasser leben, bedeutet GiraDoras gesteigerte Produktivität, die Benutzerfreundlichkeit und die Möglichkeit ein Einkommen zu generieren eine Verbesserung der gegenwärtigen gesellschaftlichen Situation.
[...]
[...]
Family Dürr lived without electricity and running water.
[...]
www.kenia-hilfe.com
[...]
Familie Dürr lebte ohne Strom und ohne fließendes Wasser.
[...]
[...]
We distributed water filters and helped increase drinking water supply by 200%, allowing villagers to have running water 24 hours a day.
[...]
www.nescafe.at
[...]
Wir verteilten Wasserfilter und steigerten die Trinkwasserversorgung um 200 %, sodass rund um die Uhr fließendes Wasser verfügbar war.
[...]
[...]
Often, a large aperture is desirable in order to solve the main subject from the background or visually aware of long exposure to running water, soft fragrant display.
[...]
www.marcotec-shop.de
[...]
Oft ist eine große Blendenöffnung erwünscht, um das Hauptmotiv optisch vom Hintergrund zu lösen oder bewusst lange Belichtungszeiten, um fließendes Wasser duftig weich darzustellen.
[...]

Искать перевод "running water" в других языках