Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bitym
Multiple-Placing-Agent-Methode
I. place [pleɪs] СУЩ.
1. place (location):
Ort м. <-(e)s, -e>
Geburtsort м. <-(e)s, -e>
Erfüllungsort м. <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz м. <-es, -plät·ze>
Gerichtsstand м. <-(e)s, -stände>
Erfüllungsort м. <-(e)s, -e>
Zufluchtsort м. <-(e)s, -e>
Wohnort м. <-(e)s, -e>
a place in the sun перенос.
Arbeitsplatz м. <-es, -plät·ze>
Arbeitsstätte ж. <-, -n>
to go places разг. (travel)
[he]rumreisen разг.
2. place no pl (appropriate setting):
3. place (home):
разг. your place or mine?
4. place перенос. (position, rank):
Stellung ж. <-> kein pl
jdm zeigen, wo es langgeht разг.
5. place (instead of):
in place of sth/sb
6. place (proper position):
to be in place перенос. (completed)
перенос. the arrangements are all in place now
перенос. the new laws are now in place
перенос. suddenly all fell into place
to be out of place person
7. place МАТЕМ. (in decimals):
Stelle ж. <-, -n>
8. place:
Stelle ж. <-, -n>
Platz м. <-es, Plạ̈t·ze>
Studienplatz м. <-es, -plätze>
9. place (in book):
Stelle ж. <-, -n>
10. place (seat):
Platz м. <-es, Plạ̈t·ze>
to keep sb's place [or save sb a place]
11. place (position):
Stelle ж. <-, -n>
12. place (ranking):
Platz м. <-es, Plạ̈t·ze>
Position ж. <-, -en>
to take [or esp брит. get] first/second place
to take first/second place перенос.
13. place СПОРТ:
to get a place америк.
14. place америк. разг. (somewhere):
Выражения:
to give place to sb/sth
jdm/etw Platz machen
to go places разг.
II. place [pleɪs] ГЛ. перех.
1. place (position):
auf etw вин. wetten
to place sb under sb's care
jdn in jds Obhut geben
Geld auf etw вин. setzen
to be placed shop, town
liegen <liegst, lag, gelegen>
2. place (impose):
3. place (ascribe):
to place one's faith [or trust] in sb/sth
auf etw вин. Wert legen
4. place (arrange for):
to place sth at sb's disposal
jdm etw überlassen
5. place (appoint to a position):
jdn/etw irgendwo unterbringen [o. швейц. platzieren]
to place sb in charge [of sth]
jdm die Leitung [von etw дат.] übertragen
to place a strain on sb/sth
jdn/etw belasten
6. place (recognize):
to place sb/sth face, person, voice, accent
jdn/etw einordnen
7. place (categorize, rank):
to place sb/sth
jdn/etw einordnen
to be placed СПОРТ
to be placed америк.
to be placed first/second СПОРТ
to place sth above [or before][or over] sth
etw über etw вин. stellen
8. place ЭКОН.:
to place sth goods
9. place passive (good position):
10. place passive (have at disposal):
III. place [pleɪs] ГЛ. неперех.
place СПОРТ
place америк. also (finish second)
agent [ˈeɪʤənt] СУЩ.
1. agent:
[Stell]vertreter(in) м. (ж.)
Agent(in) м. (ж.) <-en, -en>
Versicherungsvertreter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Reisebürokaufmann(-frau) м. (ж.) <-(e)s, -männer [o. -leute]; -, -en>
Reiseveranstalter(in) м. (ж.) <-s, ->
2. agent (of a secret service):
Agent(in) м. (ж.) <-en, -en>
Spion(in) м. (ж.) <-s, -e; -, -nen>
Geheimagent(in) м. (ж.) <-en, -en; -, -nen>
Undercoveragent(in) м. (ж.)
3. agent (substance):
Mittel ср. <-s, ->
Wirkstoff м. <-(e)s, -e>
Reinigungsmittel ср. <-s, ->
4. agent (one that acts):
Handelnde(r) ж.(м.) <-n, -n; -n, -n>
5. agent (force):
[Wirk]kraft ж.
Ursache ж. <-, -n>
6. agent ЮРИД.:
Zustellungsbevollmächtigte(r) ж.(м.) <-n, -n; -n, -n>
meth·od [ˈmeθəd] СУЩ.
1. method (way of doing sth):
Methode ж. <-, -n>
method ТЕХН.
Verfahren ср. <-s, ->
Bewertungsmethode ж. <-, -n>
method of approximation МАТЕМ.
Kommunikationsweg м. <-(e)s, -e>
Vergleichsverfahren ср. <-s, ->
Finanzierungsform ж. <-, -en>
method of fluxion [or fluctuations] МАТЕМ.
2. method no pl (order):
System ср. <-s, -e>
Выражения:
there is method in [or америк. to] sb's madness
I. multi·ple [ˈmʌltɪpl̩] ПРИЛ. неизм., определит.
II. multi·ple [ˈmʌltɪpl̩] СУЩ.
1. multiple (number):
Vielfache[s] ср.
2. multiple (shop with many branches):
3. multiple ПСИХОЛ.:
Запись в OpenDict
place СУЩ.
Запись в OpenDict
agent СУЩ.
agent ЮРИД.
Запись в OpenDict
multiple СУЩ.
odd multiple МАТЕМ.
Запись в OpenDict
multiple СУЩ.
even multiple МАТЕМ.
Запись в OpenDict
multiple СУЩ.
least common multiple, LCM МАТЕМ.
lowest common multiple, LCM МАТЕМ.
multiple placing agent method СУЩ. ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
place ГЛ. перех. РЫН. КОНКУР.
place ГЛ. перех. ФИНАНС.
method СУЩ. КОНТРОЛ.
Verfahren ср.
agent СУЩ.
Present
Iplace
youplace
he/she/itplaces
weplace
youplace
theyplace
Past
Iplaced
youplaced
he/she/itplaced
weplaced
youplaced
theyplaced
Present Perfect
Ihaveplaced
youhaveplaced
he/she/ithasplaced
wehaveplaced
youhaveplaced
theyhaveplaced
Past Perfect
Ihadplaced
youhadplaced
he/she/ithadplaced
wehadplaced
youhadplaced
theyhadplaced
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Chemicals employed typically include sodium carbonate, sodium bisulfite, tannin, phosphate and an anti-foaming agent.
en.wikipedia.org
According to the upmarket estate agent, while inflation-adjustedhouse prices grew 68pc in the Noughties, prices will grow just 40pc in the next decade.
www.telegraph.co.uk
This makes it a class of antihelminthic agent.
en.wikipedia.org
In some cases, this has led to hospitals using an unlicenced form rather than the licensed agent, as the price difference proved prohibitive.
en.wikipedia.org
In the future there will be agent's revisions, editor's revisions, proof-reader's revisions.
www.huffingtonpost.co.uk
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
the identity (name and forename, any previous names, appellations or aliases, date and place of birth, present nationality and any previous nationalities of the applicant for asylum and, where appropriate, the members of his family):
[...]
www.nadir.org
[...]
Identität (Name, Vorname, gegebenenfalls früherer Name, Beinamen oder Decknamen, Geburtsdatum, Geburtsort, derzeitige und frühere Staatsangehörigkeit des Asylbegehrenden und, gegebenenfalls, seiner Familienangehörigen).
[...]
[...]
Anna Maria Walburga Pertl, who was born on Christmas Day 1720 in the magistrate ’ s court in St. Gilgen and was baptized on the same day in the nearby parish church of St. Giles, only spent four years in her place of birth.
[...]
wolfgangsee.salzkammergut.at
[...]
Anna Maria Walpurga Pertl, die am ersten Weihnachtstag 1720 im Pflegegerichtsgebäude in St. Gilgen das Licht der Welt erblickt, dort am gleichen Tag in der nahe gelegenen Pfarrkirche St. Aegidius getauft wird, sind nur vier Jahre in ihrem Geburtsort bescheiden.
[...]
[...]
As a young rebel Totó has turned his back on his place of birth.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Totó hat als jugendlicher Rebell seinem Geburtsort den Rücken gekehrt.
[...]
[...]
The place of birth is Saarbrücken and that ’ s where we ’ ll be staying: )
[...]
www.roterfaden.de
[...]
Geburtsort ist Saarbrücken: ) und hier bleiben wir auch.
[...]
[...]
Pilar´s place of birth, Ebensee, metamorphoses into the existential "Lebenssee" (the title of his autobiography).
www.kunsthaus-bregenz.at
[...]
Pilars Geburtsort Ebensee macht die Verwandlung zum existenziell-verdichteten ?Lebenssee" (so der Titel seiner Autobiographie) durch.