немецко » польский

Переводы „druhém“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)

ru̱hen [ˈruːən] ГЛ. неперех.

1. ruhen (ausruhen):

nie spocznę, dopóki [lub ] ... высок.
„ruhe in Frieden!“ высок.
„spoczywaj w [s]pokoju!” высок.

2. ruhen (aufliegen):

3. ruhen fig высок.:

spoczywać [св. spocząć] na kimś/czymś высок.
ciążyć na kimś/czymś высок.

Tru̱he <‑, ‑n> [ˈtruːə] СУЩ. ж.

Смотри также gedruckt

gedrụckt [gə​ˈdrʊkt] ПРИЛ.

Выражения:

drụnten [ˈdrʊntən] НАРЕЧ. юж.-нем., австр.

drụnter [ˈdrʊntɐ] НАРЕЧ. разг.

drunter → darunter

Выражения:

galimatias м. разг.
był totalny bałagan м. разг.

Смотри также darunter

darụnter [da​ˈrʊntɐ, hinweisend: ˈdaːrʊntɐ] НАРЕЧ.

2. darunter (unter dieser Etage):

7. darunter (weniger):

Morphe̱m <‑s, ‑e> [mɔr​ˈfeːm] СУЩ. ср. ЛИНГВ.

drü̱ber [ˈdryːbɐ] НАРЕЧ. разг.

drüber → darüber

Смотри также darüber

darü̱ber [da​ˈryːbɐ, hinweisend: ˈdaːryːbɐ] НАРЕЧ.

Brü̱he <‑, ‑n> [ˈbryːə] СУЩ. ж.

1. Brühe (Suppe):

bulion м.

2. Brühe уничиж. разг. (Schmutzwasser):

pomyje мн. уничиж. разг.

Frü̱he <‑, мн. отсут. > [ˈfryːə] СУЩ. ж.

Ru̱hen <‑s, мн. отсут. > СУЩ. ср. ЮРИД.

I . frü̱her [ˈfryːɐ]

früher kompar von früh

II . frü̱her [ˈfryːɐ] ПРИЛ.

III . frü̱her [ˈfryːɐ] НАРЕЧ.

1. früher (ehemals):

Смотри также früh

Ụnruhe <‑, мн. отсут. > СУЩ. ж.

2. Unruhe (ständige Bewegung):

Druse СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Druse ж. GEO
druza ж.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski