немецко » французский

Переводы „desalt“ в словаре немецко » французский (Перейти к французско » немецкий)

desolat [dezoˈlaːt] ПРИЛ. высок.

Gestalt <-, -en> [gəˈʃtalt] СУЩ. ж.

1. Gestalt (Mensch):

créature ж.

2. Gestalt уничиж. (fragwürdiges Individuum):

individu м.

4. Gestalt (literarische, historische Figur):

Basalt <-[e]s, -e> [baˈzalt] СУЩ. м. МИНЕР.

Gehalt1 <-[e]s, -hälter> [gəˈhalt, Plː gəˈhɛltɐ] СУЩ. ср. o австр. м. (Monatsgehalt)

Gewalt <-, -en> [gəˈvalt] СУЩ. ж.

3. Gewalt мн. отсут. (Heftigkeit):

violence ж.

Anstalt <-, -en> [ˈanʃtalt] СУЩ. ж.

1. Anstalt (Heilanstalt):

établissement м. spécialisé смягч.

I . eiskalt ПРИЛ.

2. eiskalt перенос.:

glacé(e)

Despot(in) <-en, -en> [dɛsˈpoːt] СУЩ. м.(ж.)

despote м. и ж.

I . dessen [ˈdɛsən] МЕСТОИМ. указ.,

dessen род. ед. von der², I.

II . dessen [ˈdɛsən] МЕСТОИМ. указ.,

dessen род. ед. von das², I.

III . dessen [ˈdɛsən] МЕСТОИМ. относит., род. ед. von der², II.

2. dessen (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Смотри также der , der , das , das

I . der2 МЕСТОИМ. указ., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 МЕСТОИМ. указ., feminin, род. ед. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 МЕСТОИМ. указ.,

der род. Pl von die¹, II.

VI . der2 МЕСТОИМ. указ. o относит., maskulin, им. ед.

I . der1 [deːɐ] АРТ. опред., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, род. ед. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, дат. ед. von die¹, I.

2. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] АРТ. опред.,

I . das2 МЕСТОИМ. указ., Neutrum, им. und вин. ед.

II . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, им. ед.

III . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, вин. ед.

Spalt <-[e]s, -e> [ʃpalt] СУЩ. м.

1. Spalt (Schlitz):

fente ж.

2. Spalt (Felsspalt, Mauerspalt):

fissure ж.

uralt [ˈuːɐˈalt] ПРИЛ.

2. uralt разг. (schon lange bekannt):

archiconnu(e) разг.

Anwalt (Anwältin) <-[e]s, Anwälte> [ˈanvalt, Plː ˈanvɛltə] СУЩ. м. (ж.)

2. Anwalt высок. (Fürsprecher):

Erhalt СУЩ. м. мн. отсут.

1. Erhalt офиц. (Empfang):

2. Erhalt (das Bewahren):

Inhalt <-[e]s, -e> [ˈɪnhalt] СУЩ. м.

1. Inhalt:

contenu м.

2. Inhalt (Sinngehalt):

fond м.

3. Inhalt (Flächeninhalt):

aire ж.

4. Inhalt (Volumen):

volume м.

Kobalt <-s> [ˈkoːbalt] СУЩ. ср.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina