Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pushing
французский
французский
английский
английский
I. pousser [puse] ГЛ. перех.
1. pousser:
pousser (déplacer) brouette, vélo, meuble, personne
pousse tes fesses жарг.!
shove over! разг.
2. pousser (entraîner):
to encourage sb to do sth
to urge sb to do sth
pousser qn à faire qc (contraindre) faim, désespoir, haine:
to drive sb to do sth
3. pousser (faire travailler plus):
pousser élève
pousser employé
to keep [sb] at it
pousser monture
to ride [sth] hard
pousser voiture
to drive [sth] hard
pousser voiture
to flog разг.
4. pousser (promouvoir):
pousser produit, protégé
5. pousser (porter plus avant):
pousser recherches, études, raisonnement
6. pousser (émettre):
pousser soupir
pousser une gueulante разг.
to yell and scream разг.
II. pousser [puse] ГЛ. неперех.
1. pousser:
pousser (croître) enfant, plante, barbe, ongle:
pousser dent:
pousser перенос. immeuble, ville:
et le bébé, ça pousse? разг.
2. pousser (aller):
3. pousser (pour accoucher, aller à la selle):
4. pousser (faire pression):
5. pousser (exagérer):
pousser разг.
III. se pousser ГЛ. возвр. гл.
1. se pousser (pour faire de la place):
2. se pousser (pour réussir):
se pousser разг.
IV. pousser [puse]
se pousser du col разг.
pousser qn au cul вульг. ou aux fesses разг.
to give sb a kick up the backside разг.
ortie [ɔʀti] СУЩ. ж.
bouchon [buʃɔ̃] СУЩ. м.
1. bouchon (pour boucher):
2. bouchon (obstruction):
3. bouchon (de la circulation):
4. bouchon РЫБ.:
5. bouchon (aux boules):
bouchon antivol АВТО. ТЕХ.
bouchon de carafe разг. перенос.
bouchon de carafe разг. перенос.
rock разг.
bouchon de réservoir АВТО. ТЕХ.
petrol cap брит.
bouchon de réservoir АВТО. ТЕХ.
gas cap америк.
bouchon de vapeur МЕХАН.
bouchon de vapeur МЕХАН.
vapour lock брит.
Выражения:
to push it a bit разг.
aile [ɛl] СУЩ. ж.
1. aile (d'oiseau):
2. aile (d'avion):
3. aile (de bâtiment):
4. aile ПОЛИТ.:
5. aile:
aile С.-Х. (de charrue)
aile БОТАН. (de plante, fleur)
aile РЫБ. (de chalut)
6. aile СПОРТ (au football, rugby):
7. aile АВТО. ТЕХ. (de voiture):
wing брит.
fender америк.
front right-hand wing брит.
front right-hand fender америк.
aile delta АВИА.
aile delta СПОРТ
aile de l'ilium АНАТ.
aile libre СПОРТ (engin)
aile marchante ВОЕН.
aile du nez АНАТ.
wing of the nose, ala nasi спец.
aile du sacrum АНАТ.
Выражения:
battre de l'aile , ne battre que d'une aile économie, entreprise:
avoir un coup dans l'aile разг.
английский
английский
французский
французский
push off from МОР. bank, jetty
push over разг.
французский
французский
английский
английский
I. pousser [puse] ГЛ. перех.
1. pousser (déplacer):
pousser troupeau
2. pousser (pour ouvrir):
3. pousser (ouvrir en claquant):
4. pousser (bousculer):
5. pousser (entraîner):
pousser courant, vent
6. pousser (stimuler):
pousser candidat, élève, cheval
7. pousser (inciter à):
pousser qn à +infin
to push sb to +infin
pousser qn à envie, intérêt, ambition
to drive sb to +infin
8. pousser (diriger):
pousser qn vers qc/qn
to push sb towards sth/sb
9. pousser (émettre):
pousser cri, soupir
en pousser une разг.
10. pousser (exagérer):
11. pousser (approfondir):
12. pousser (poursuivre):
pousser enquête, recherches
13. pousser (cultiver):
14. pousser (grandir):
II. pousser [puse] ГЛ. неперех.
1. pousser (croître):
2. pousser (faire un effort pour accoucher, pour aller à la selle):
3. pousser (aller):
4. pousser разг. (exagérer):
III. pousser [puse] ГЛ. возвр. гл. se pousser
1. pousser (s'écarter):
2. pousser (se bousculer):
английский
английский
французский
французский
to push sb/sth out
to push sb/sth out of sth
to shove sb/sth aside
to egg sbon
to prod sb into doing sth
to prod at sb/sth
pousser qn/qc
to urge sb on to +infin
pousser qn à +infin
французский
французский
английский
английский
I. pousser [puse] ГЛ. перех.
1. pousser (déplacer):
pousser troupeau
2. pousser (pour ouvrir):
3. pousser (ouvrir en claquant):
4. pousser (bousculer):
5. pousser (entraîner):
pousser courant, vent
6. pousser (stimuler):
pousser candidat, élève, cheval
7. pousser (inciter à):
pousser qn à +infin
to push sb to +infin
pousser qn à envie, intérêt, ambition
to drive sb to +infin
8. pousser (diriger):
pousser qn vers qc/qn
to push sb towards sth/sb
9. pousser (émettre):
pousser cri, soupir
en pousser une разг.
10. pousser (exagérer):
11. pousser (approfondir):
12. pousser (poursuivre):
pousser enquête, recherches
13. pousser (cultiver):
14. pousser (grandir):
II. pousser [puse] ГЛ. неперех.
1. pousser (croître):
2. pousser (faire un effort pour accoucher, pour aller à la selle):
3. pousser (aller):
4. pousser разг. (exagérer):
III. pousser [puse] ГЛ. возвр. гл. se pousser
1. pousser (s'écarter):
2. pousser (se bousculer):
английский
английский
французский
французский
to push sb/sth out
to push sb/sth out of sth
to shove sb/sth aside
to push sth off
to prod sb into doing sth
to prod at sb/sth
pousser qn/qc
Présent
jepousse
tupousses
il/elle/onpousse
nouspoussons
vouspoussez
ils/ellespoussent
Imparfait
jepoussais
tupoussais
il/elle/onpoussait
nouspoussions
vouspoussiez
ils/ellespoussaient
Passé simple
jepoussai
tupoussas
il/elle/onpoussa
nouspoussâmes
vouspoussâtes
ils/ellespoussèrent
Futur simple
jepousserai
tupousseras
il/elle/onpoussera
nouspousserons
vouspousserez
ils/ellespousseront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'ancêtre du tire-bouchon est la vrille à tonneau, ustensile assez courant.
fr.wikipedia.org
L'intuition du bouchon se déplaçant à l'aide d'un courant montre que la solution ne s'arrête jamais.
fr.wikipedia.org
Avant la prise de vue, ce volet était retiré, le photographe enlevait le bouchon qui obturait l’objectif, impressionnant ainsi la plaque.
fr.wikipedia.org
La pieuvre trouve rapidement la façon de retirer un bouchon de liège d'un bocal enfermant un crabe.
fr.wikipedia.org
Le col, le bouchon et le muselet sont violemment éjectés, suivis de projections de gaz, de vin et de mousse.
fr.wikipedia.org