Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ausgestrahlt
corroborar
Oxford Spanish Dictionary
bear out ГЛ. [америк. bɛr -, брит. bɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)
bear out theory/forecast:
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary
I. bear1 <прош. вр. bore, past part borne> [америк. bɛr, брит. bɛː] ГЛ. перех.
1.1. bear (support):
bear weight
bear weight
bear cost
bear responsibility
1.2. bear (endure):
bear pain/uncertainty
bear pain/uncertainty
bear pain/uncertainty
1.3. bear (put up with, stand) разг. with can:
bear person
aguantar разг.
bear person
bear noise
bear noise
bear noise
no la puedo ver разг.
to bear to + infin I can't bear to watch!
1.4. bear (stand up to):
2.1. bear (carry) лит.:
bear banner/coffin
bear banner/coffin
portar лит.
to bear arms офиц.
portar armas офиц.
2.2. bear (harbor):
3. bear (have, show):
bear title/signature/hallmark
bear scars
bear resemblance
bear resemblance
4.1. bear (produce):
bear fruit/crop
bear interest
4.2. bear (give birth to):
bear child
le dio seis hijos лит.
II. bear1 <прош. вр. bore, past part borne> [америк. bɛr, брит. bɛː] ГЛ. неперех.
1.1. bear (turn):
1.2. bear (weigh down) офиц.:
2.1. bear (support weight):
bear floor/pillar:
2.2. bear (produce fruit):
bear tree:
III. bear1 <прош. вр. bore, past part borne> [америк. bɛr, брит. bɛː] ГЛ. возвр. гл. офиц.
1. bear (hold, carry):
2. bear (behave):
conducirse офиц.
bring <прош. вр. & past part brought> [америк. brɪŋ, брит. brɪŋ] ГЛ. перех.
1.1. bring (take along):
bring this to the kitchen америк.
1.2. bring (attract, cause to come):
bring it on! разг.
bring it on! разг.
¡venga! Исп. разг.
2.1. bring (result in, produce):
hacer sonreír a alguien
2.2. bring (persuade):
3. bring (earn):
bring profit/return
4. bring ЮРИД.:
I. born [америк. bɔrn, брит. bɔːn] прош. вр. participle of bear
1. born:
to be born to sb офиц. a child was born to them
¡oye, que no me chupo el dedo! разг.
¿es que traes cola? лат. америк.
2. born (destined):
to be born to sth/to + infin he was born to (a life of) luxury
II. born [америк. bɔrn, брит. bɔːn] ПРИЛ. определит.
born teacher/actor/leader/musician:
in all my born days разг.
bear2 СУЩ.
1.1. bear:
oso м. / osa ж.
he's a regular bear in the morning америк.
to be like a bear with a sore head разг.
estar de un humor de perros разг.
to be like a bear with a sore head разг.
estar de mala leche Исп. разг.
to be loaded for bear америк. разг.
определит. bear cub
osezno м.
1.2. bear:
2. bear ФИНАНС.:
3. bear (policeman) америк.:
bear жарг.
policía м. и ж. del tráfico
I. out [америк. aʊt, брит. aʊt] НАРЕЧ. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp лат. америк.
1.2. out (not at home, work):
to eat or офиц. dine out
to eat or офиц. dine out
comer afuera esp лат. америк.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp лат. америк.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) разг.:
7. out (indicating distance):
three days out МОР.
ten miles out МОР.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out РАДИО, ТЕЛЕКОМ.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Исп.
II. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРИЛ.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out брит.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) разг.:
3.1. out СПОРТ (eliminated):
to be out team:
3.2. out СПОРТ (unable to play) pred:
3.3. out СПОРТ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) разг. pred:
¿café? lo siento, no me queda ni gota разг.
6. out homosexual:
III. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРЕДЛОГ
IV. out [америк. aʊt, брит. aʊt] СУЩ.
1.1. out (in baseball):
out м.
1.2. out (escape) америк.:
out разг.
2.1. out америк. <outs, pl >:
2.2. out америк. <outs, pl > (those not in power):
V. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ГЛ. перех.
speak out ГЛ. [америк. spik -, брит. spiːk -] (v + adv)
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp лат. америк.
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk МОР.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it разг.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ГЛ. [америк. kraɪ -, брит. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ГЛ. [америк. kɔl -, брит. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out брит.
3. call out (utter):
в словаре PONS
bear1 [beəʳ, америк. ber] СУЩ.
1. bear ЗООЛ.:
oso(-a) м. (ж.)
to be like a bear with a sore head перенос. разг.
2. bear ФИНАНС.:
bajista м. и ж.
I. bear2 [beəʳ, америк. ber] ГЛ. перех. bore, borne
1. bear (carry):
to bear arms офиц.
2. bear (display):
3. bear (have, possess):
4. bear (conduct):
5. bear (support):
bear weight
6. bear (accept):
bear cost
bear responsibility
7. bear (endure):
bear hardship, pain
bear blame
8. bear (be fit for):
9. bear (tolerate):
10. bear (harbour):
11. bear (keep):
to bear sth/sb in mind
12. bear (give birth to):
13. bear С.-Х., БОТАН.:
bear fruit
14. bear ФИНАНС., ЭКОН.:
bear interest
15. bear (give):
II. bear2 [beəʳ, америк. ber] ГЛ. неперех. (tend)
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out СПОРТ (not playing):
out a. перенос.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
в словаре PONS
bear1 [ber] СУЩ.
1. bear ЗООЛ.:
oso(-a) м. (ж.)
2. bear ФИНАНС.:
bajista м. и ж.
3. bear жарг. (sth difficult):
(algo) muy chungo, -a [o tenaz Колум.]
I. bear2 <bore, borne> [ber] ГЛ. перех.
1. bear (carry):
to bear arms офиц.
2. bear (display):
3. bear (have, possess):
4. bear (conduct):
5. bear (support):
bear weight
6. bear (accept):
bear cost
bear responsibility
7. bear (endure):
bear hardship, pain
bear blame
8. bear (be fit for):
9. bear (tolerate):
10. bear (harbor):
11. bear (keep):
to bear sth/sb in mind
12. bear (give birth to):
13. bear С.-Х., БОТАН. a. перенос.:
bear fruit
14. bear ФИНАНС., ЭКОН.:
bear interest
15. bear (give):
II. bear2 <bore, borne> [ber] ГЛ. неперех. (tend)
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda разг.
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Ibear out
youbear out
he/she/itbears out
webear out
youbear out
theybear out
Past
Ibore out
youbore out
he/she/itbore out
webore out
youbore out
theybore out
Present Perfect
Ihaveborne out / америк. ткж. born out
youhaveborne out / америк. ткж. born out
he/she/ithasborne out / америк. ткж. born out
wehaveborne out / америк. ткж. born out
youhaveborne out / америк. ткж. born out
theyhaveborne out / америк. ткж. born out
Past Perfect
Ihadborne out / америк. ткж. born out
youhadborne out / америк. ткж. born out
he/she/ithadborne out / америк. ткж. born out
wehadborne out / америк. ткж. born out
youhadborne out / америк. ткж. born out
theyhadborne out / америк. ткж. born out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He needs to utilize these types of attack as actual facts just do not bear out his assertions regarding regulation.
www.phillytrib.com
And it could be their last time together if the most ominous forecasts bear out.
www.communitjvoices.post-gazette.com
What we're seeing doesn't necessarily bear out with what the official statistics are saying.
www.telegraph.co.uk
We've talked about praising process instead of the person before, and what works with adult feedback seems to bear out with children, too.
lifehacker.com
The findings bear out across a sample of more than 300 parents, each with at least one child 18 or younger at home.
globalnews.ca