Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

slender
quemarse
I. burn out ГЛ. [америк. bərn -, брит. bəːn -] (v + adv)
1. burn out (stop burning):
burn out fire/candle:
2. burn out motor:
II. burn out ГЛ. [америк. bərn -, брит. bəːn -] (v + o + adv (+ prep + o)) (force out)
III. burn out ГЛ. [америк. bərn -, брит. bəːn -] (v + o + adv)
he's burnt himself out actor/singer:
he's burnt himself out actor/singer:
está quemado разг.
to burnout
quemar motor
to burnout
¡atento! ¡que te quemás! como межд. Ла Плата
I. burn1 <прош. вр. & past part burned or burnt> [америк. bərn, брит. bəːn] ГЛ. неперех.
1.1. burn:
burn fire/flame:
burn wood/coal:
burn wood/coal:
burn building/town:
el olor a hule quemado Мекс.
1.2. burn gas/light:
estar prendido лат. америк. also
dejé la luz prendida лат. америк.
1.3. burn food:
1.4. burn (in sun):
burn skin:
2.1. burn (be hot):
2.2. burn (smart, sting):
burn eyes/wound:
burn eyes/wound:
arder esp лат. америк.
un ardor esp лат. америк.
2.3. burn acid/ice:
3.1. burn (be consumed):
to burn with sth
3.2. burn (long) лит.:
to burn to + infin
morirse por  +  infin
to burn to + infin
arder en deseos de  +  infin лит.
II. burn1 <прош. вр. & past part burned or burnt> [америк. bərn, брит. bəːn] ГЛ. перех.
1.1. burn:
burn letter/book/rubbish
burn building/town
burn building/town
1.2. burn (overcook):
1.3. burn (consume):
1.4. burn witch/heretic:
2.1. burn (injure):
2.2. burn (swindle) америк.:
burn жарг.
burn жарг.
timar разг.
3. burn (create):
III. burn1 [америк. bərn, брит. bəːn] СУЩ.
1. burn (injury):
2. burn (on surface):
3. burn (feeling):
ardor м. esp лат. америк.
slow burn америк. разг. Mary did a slow burn when she heard it
I. oil [америк. ɔɪl, брит. ɔɪl] СУЩ.
1.1. oil U (petroleum):
to strike oil разг.
to strike oil букв. (reach oil)
1.2. oil U (lubricant):
aceite м.
определит. oil change
1.3. oil U:
fuel-oil м.
gasoil м.
1.4. oil U (for domestic heating):
1.5. oil U (for domestic lamps, stoves):
parafina ж. лат. америк.
2.1. oil U or C КУЛИН.:
aceite м.
2.2. oil U or C (essence):
3.1. oil C (painting):
óleo м.
3.2. oil <oils, pl > (paints):
II. oil [америк. ɔɪl, брит. ɔɪl] ГЛ. перех.
1. oil:
oil machine/hinge
oil machine/hinge
oil machine/hinge
oil wood/bat
2. oil <oiled, past part >:
oiled жарг. (drunk)
oiled жарг. (drunk)
cocido разг.
candle [америк. ˈkændl, брит. ˈkand(ə)l] СУЩ.
vela ж.
cirio м.
burn2 [америк. bərn, брит. bəːn] СУЩ. регион. (stream)
arroyo м.
I. out [америк. aʊt, брит. aʊt] НАРЕЧ. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp лат. америк.
1.2. out (not at home, work):
to eat or офиц. dine out
to eat or офиц. dine out
comer afuera esp лат. америк.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp лат. америк.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) разг.:
7. out (indicating distance):
three days out МОР.
ten miles out МОР.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out РАДИО, ТЕЛЕКОМ.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Исп.
II. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРИЛ.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out брит.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) разг.:
3.1. out СПОРТ (eliminated):
to be out team:
3.2. out СПОРТ (unable to play) pred:
3.3. out СПОРТ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) разг. pred:
¿café? lo siento, no me queda ni gota разг.
6. out homosexual:
III. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРЕДЛОГ
IV. out [америк. aʊt, брит. aʊt] СУЩ.
1.1. out (in baseball):
out м.
1.2. out (escape) америк.:
out разг.
2.1. out америк. <outs, pl >:
2.2. out америк. <outs, pl > (those not in power):
V. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ГЛ. перех.
speak out ГЛ. [америк. spik -, брит. spiːk -] (v + adv)
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp лат. америк.
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk МОР.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it разг.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ГЛ. [америк. kraɪ -, брит. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ГЛ. [америк. kɔl -, брит. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out брит.
3. call out (utter):
I. burn out ГЛ. неперех.
burn out engine
burn out fire, candle
burn out light bulb
II. burn out ГЛ. перех.
burn1 [bɜ:n, америк. bɜ:rn] СУЩ. шотл. (stream)
arroyo м.
I. burn2 <[or -ed]> [bɜ:n, америк. bɜ:rn] burnt <[or -ed], burnt> burnt <[or -ed], burnt> ГЛ. неперех.
1. burn:
burn (be in flames) house, wood
burn (be in flames) house, wood
burn (be black) food
2. burn (be hot):
3. burn (be switched on):
4. burn (long):
5. burn (feel emotion strongly):
6. burn (be red):
II. burn2 <[or -ed]> [bɜ:n, америк. bɜ:rn] burnt <[or -ed], burnt> burnt <[or -ed], burnt> ГЛ. перех.
burn paper, rubbish, food
burn building
burn throat, tongue
burn throat, tongue
III. burn2 [bɜ:n, америк. bɜ:rn] burnt <[or -ed], burnt> burnt <[or -ed], burnt> СУЩ.
quemada ж. Мекс.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out СПОРТ (not playing):
out a. перенос.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
I. burn out ГЛ. неперех.
burn out engine
burn out fire, candle
burn out light bulb
II. burn out ГЛ. перех.
I. burn <burnt [or -ed] , burnt [or -ed]> [bɜrn] ГЛ. неперех.
1. burn:
burn (be in flames) house, wood
burn (be in flames) house, wood
burn (be black) food
2. burn (be hot):
3. burn (be switched on):
4. burn (want):
5. burn (feel emotion strongly):
6. burn (be red):
II. burn <burnt [or -ed] , burnt [or -ed]> [bɜrn] ГЛ. перех.
burn paper, garbage, food
burn building
burn throat, tongue
burn throat, tongue
III. burn [bɜrn] СУЩ.
quemada ж. Мекс.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda разг.
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Iburn out
youburn out
he/she/itburns out
weburn out
youburn out
theyburn out
Past
Iburned out / burnt out
youburned out / burnt out
he/she/itburned out / burnt out
weburned out / burnt out
youburned out / burnt out
theyburned out / burnt out
Present Perfect
Ihaveburned out / burnt out
youhaveburned out / burnt out
he/she/ithasburned out / burnt out
wehaveburned out / burnt out
youhaveburned out / burnt out
theyhaveburned out / burnt out
Past Perfect
Ihadburned out / burnt out
youhadburned out / burnt out
he/she/ithadburned out / burnt out
wehadburned out / burnt out
youhadburned out / burnt out
theyhadburned out / burnt out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The daughter of a clergyman, she often recalled that her family couldn't afford electricity, so she grew up with candles and gaslights.
en.wikipedia.org
Approximately 200,000 candles are distributed around the world each year, along with relevant prayers and meditations.
en.wikipedia.org
He may also be depicted with crossed candles.
en.wikipedia.org
They are surrounded by a mass of candles.
en.wikipedia.org
His task is to replace/enlight the candles on the island.
en.wikipedia.org