Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

узника
R-Gespräch
re·verse-charge ˈcall СУЩ. брит.
R-Gespräch ср.
trans·ferred charge call [ˌtræn(t)sfɜ:dtʃa:ʤˈ-, америк. -fɜ:rdtʃa:rʤˈ-] СУЩ. брит.
R-Gespräch ср.
reverse charge [or америк. collect] call
I. charge [tʃɑ:ʤ, америк. tʃɑ:rʤ] СУЩ.
1. charge (for goods, services):
Gebühr ж. <-, -en>
pollution charge АВТО.
Eintritt м. <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld ср. <-(e)s, -er>
charges forward ЭКОН., ФИНАНС.
2. charge ЮРИД. (accusation):
Anklage ж. <-, -n> wegen +род.
Nebenbeschuldigung ж. <-, -en>
3. charge перенос.:
Vorwurf м. <-(e)s, -wür·fe> +род.
Beschuldigung ж. <-, -en> wegen +род.
4. charge ЮРИД. (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung ж. <-, -en>
Obhut ж. <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
sich вин. unter jds Obhut befinden
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
sich вин. um jdn kümmern
6. charge ЭКОН., ФИНАНС. (financial burden):
Belastung ж. <-, -en>
Grundschuld ж. <-, -en>
Fixbelastung ж. <-, -en>
7. charge ФИНАНС.:
8. charge no pl ЭЛЕКТР.:
Ladung ж. <-, -en>
to leave/put sth on charge брит.
9. charge (explosive):
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff м. <-(e)s, -e>
Attacke ж. <-, -n>
12. charge dated:
Schützling м. <-s, -e>
Mündel ср. <-s, ->
13. charge dated офиц. (task):
Auftrag м. <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe ж. <-, -n>
14. charge (in heraldry):
Wappen[bild] ср.
15. charge америк. разг. (kick):
Kick м. разг.
etw gibt jdm einen richtigen Kick разг.
II. charge [tʃɑ:ʤ, америк. tʃɑ:rʤ] ГЛ. неперех.
1. charge (for goods, services):
Geld [o. eine Gebühr] für etw вин. verlangen
to charge like a wounded bull австрал.
2. charge ЭЛЕКТР.:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb ВОЕН.
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, америк. tʃɑ:rʤ] ГЛ. перех.
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw вин. berechnen
2. charge ЮРИД. (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. род.] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. род.] beschuldigen
3. charge ЭКОН., ФИНАНС. (take as guarantee):
4. charge ЭЛЕКТР.:
Ladungsträger м. <-s, ->
5. charge usu passive перенос. (fill with emotion):
[auf]geladen sein перенос.
6. charge брит. офиц. (fill):
7. charge ВОЕН. (load):
8. charge (attack) ВОЕН.:
auf jdn losgehen разг.
9. charge (make an assertion):
10. charge dated офиц. (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw дат. beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
mit etw дат. als Wappen versehen sein
I. re·verse [rɪˈvɜ:s, америк. -ˈvɜ:rs] ГЛ. перех.
1. reverse esp брит., австрал. (move sth backwards):
2. reverse (change to opposite):
to reverse a judgement ЮРИД.
3. reverse (turn sth over):
II. re·verse [rɪˈvɜ:s, америк. -ˈvɜ:rs] ГЛ. неперех. esp брит., австрал.
rückwärts in etw вин. hinein-/aus etw дат. herausfahren
III. re·verse [rɪˈvɜ:s, америк. -ˈvɜ:rs] СУЩ.
1. reverse no pl (opposite):
2. reverse (gear):
Rückwärtsgang м. <-(e)s, -gänge>
to go into reverse перенос.
3. reverse (misfortune):
Rückschlag м. <-(e)s, -schläge>
4. reverse (back):
the reverse of a coin, medal also
Kehrseite ж. <-, -n>
IV. re·verse [rɪˈvɜ:s, америк. -ˈvɜ:rs] ПРИЛ.
I. call [kɔ:l, америк. esp kɑ:l] СУЩ.
1. call (on the telephone):
Telefonat ср. <-(e)s, -e>
to return sb's call
2. call (visit):
Besuch м. <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch м. <-(e)s, -e>
port of call МОР.
Vertreterbesuch м. <-(e)s, -e>
bei jdm vorbeischauen разг.
3. call (request to come):
to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse
4. call of an animal:
Ruf м. <-(e)s, -e>
Ruf м. <-(e)s, -e>
Schrei м. <-(e)s, -e>
Lockruf м. <-(e)s, -e>
Entenlocke ж. спец.
jdn rufen
5. call no pl (appeal):
mal kurz verschwinden разг. смягч.
6. call no pl (vocation):
Berufung ж. <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich вин. [dazu] berufen fühlen, etw zu tun
7. call no pl (wake-up call):
8. call (request, desire):
Forderung ж. <-, -en> nach +дат.
9. call no pl ЭКОН. (demand):
Nachfrage ж. <-, -n> nach +дат.
10. call no pl офиц. also шутл. (need):
Veranlassung ж. <-, -en>
Grund м. <-es, Grün·de>
keinen Grund für etw вин. haben
11. call (summoning) also ТОРГ., ЭКОН., ТЕАТР.:
Aufruf м. <-(e)s, -e> zu +дат.
call for bids ЭКОН.
12. call ОХОТ (on the horn):
Signal ср. <-s, -e>
13. call ИНФОРМ.:
14. call БИРЖ.:
Aufruf м. <-(e)s, -e>
Kaufoption ж. <-, -en>
Vorprämie ж. спец.
Kaufoption ж. <-, -en>
Schlusskurs м. <-es, -e>
Einforderung ж. <-, -en>
Tagesgeld ср. <-(e)s, -er>
15. call (judgement, decision):
Entscheidung ж. <-, -en>
call СПОРТ
it's your call разг.
to be a judgement call америк.
16. call ЮРИД. (admission of barrister):
Zulassung ж. <-, -en>
Выражения:
to be at sb's beck and call разг.
II. call [kɔ:l, америк. esp kɑ:l] ГЛ. перех.
1. call:
jdn rufen
to call sb collect америк.
2. call (name):
3. call (regard, describe as):
to call sth/sb sth you call this a meal?
4. call (shout):
to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen
5. call (read aloud):
6. call (summon):
to call sb
jdn rufen
7. call (bring):
to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw вин. lenken
sich вин. an etw вин. erinnern
8. call (summon to office):
to call sb
(by God) to be called [to do sth]
9. call (wake):
to call sb
jdn wecken
10. call (give orders for):
Wahlen ansetzen [o. высок. anberaumen]
11. call (predict result/outcome):
12. call америк. разг. (challenge):
to call sb on sth
jdn auf etw вин. ansprechen
jdn wegen einer S. род. zur Rede stellen
13. call СПОРТ:
to call a ball/pocket/shot америк. (in billiards, pool)
to call the game америк.
14. call ФИНАНС. (demand payment):
15. call ЮРИД.:
to call sb to the bar брит.
Выражения:
to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day разг.
etw sein Eigen nennen высок.
to call it quits разг.
to call one's shot америк.
die Karten aufdecken перенос.
to call [all] the shots, to call the tune разг.
to call a spade a spade usu шутл. разг.
das Kind beim Namen nennen разг. перенос.
III. call [kɔ:l, америк. esp kɑ:l] ГЛ. неперех.
1. call (telephone):
to call collect америк.
2. call (drop by):
to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen разг.
3. call (shout):
rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>
4. call (summon):
5. call ЭКОН., ФИНАНС.:
Запись в OpenDict
charge СУЩ.
account-keeping charges только мн. ФИНАНС.
Kontoführungsgebühren только мн.
Запись в OpenDict
charge ГЛ.
to charge a furnace ТЕХН.
Запись в OpenDict
call ГЛ.
Запись в OpenDict
call
to call for sth (demand) ГЛ.
to call up sb (draft) ВОЕН. америк.
charge СУЩ. БУХГ.
charge СУЩ. ЭКОН.
reverse СУЩ. БАНК.
Umkehr ж.
reverse ГЛ. перех. ЭКОН.
charge ГЛ. перех. БАНК.
call СУЩ. ФИНАНС.
Call м.
reverse ПРИЛ.
Present
Icharge
youcharge
he/she/itcharges
wecharge
youcharge
theycharge
Past
Icharged
youcharged
he/she/itcharged
wecharged
youcharged
theycharged
Present Perfect
Ihavecharged
youhavecharged
he/she/ithascharged
wehavecharged
youhavecharged
theyhavecharged
Past Perfect
Ihadcharged
youhadcharged
he/she/ithadcharged
wehadcharged
youhadcharged
theyhadcharged
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The halogen atoms differ greatly in size and charge from hydrogen and from each other.
en.wikipedia.org
The disposal of recyclable waste is mostly free of charge, though not always operated as door-to-door collection.
en.wikipedia.org
Some are free, some have a one-time charge and, yet others, charge you monthly to use them.
www.torontosun.com
No matter how down you were before, he made you want to charge back into the battle, but with a smile, knowing, by gosh, we can really win this thing.
en.wikipedia.org
When the pn junction is forward-biased, electric charge flows freely due to reduced resistance of the pn junction.
en.wikipedia.org

Искать перевод "reverse-charge call" в других языках