Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

опърля
Rennbahn
ˈrun·ning track СУЩ. СПОРТ
Rennbahn ж. <-, -en>
Aschenbahn ж. <-, -en>
run off path, track
track for running
Laufbahn ж. <-, -en>
I. track [træk] СУЩ.
1. track (path):
Weg м. <-(e)s, -e>
Pfad м. <-(e)s, -e>
Waldweg м. <-(e)s, -e>
2. track (rails):
3. track (for curtains):
Schiene ж. <-, -n>
4. track америк. Ж.-Д. (platform):
Bahnsteig м. <-(e)s, -e>
Perron м. <-s, -s> швейц.
5. track usu pl also перенос. (mark):
Spur ж. <-, -en> a. перенос.
track of a deer
Fährte ж. <-, -n>
Pneuspuren pl швейц.
to be on the track of sb [or on sb's track]
6. track (path):
track of a hurricane
Bahn ж. <-, -en>
track of a comet
[Lauf]bahn ж.
track of an airplane
Route ж. <-, -n>
7. track no pl перенос. (course):
Weg м. <-(e)s, -e>
8. track no pl:
Laufbahn ж. <-, -en>
9. track СПОРТ:
track for running
Laufbahn ж. <-, -en>
track for race cars
Piste ж. <-, -n>
track for bikes
Radrennbahn ж. <-, -en>
track for bikes
Velorennbahn ж. швейц.
10. track no pl (athletics):
Leichtathletik ж. <-> kein pl
11. track:
Nummer ж. <-, -n>
Stück ср. <-(e)s, -e>
Track м. <-s, -s> жарг.
Soundtrack м. <-s, -s>
Backgroundmusik ж. kein pl
12. track:
Tonspur ж. <-, -en>
Rille ж. <-, -n>
track ИНФОРМ.
13. track (between wheels):
Spurweite ж. <-, -n>
14. track МОР.:
Hohlkehle ж. <-, -n> спец.
Nut ж. <-, -en> спец.
15. track (on a bulldozer, tank):
Kette ж. <-, -n>
16. track ЮРИД.:
Rechtsweg м. <-(e)s, -e>
17. track ЭЛЕКТР.:
Leiter м. <-s, ->
Выражения:
to keep track of sb/sth (follow)
jdn/etw im Auge behalten
to keep track of sb/sth (count)
jdn/etw zählen
to live [or be] on the wrong side of the tracks разг.
to make tracks разг.
sich вин. aufmachen
jdn auf die falsche Fährte führen перенос.
II. track [træk] СУЩ. modifier СПОРТ
track (competition, team, star)
III. track [træk] ГЛ. перех.
1. track (pursue):
to track sth
2. track (follow the trail of):
3. track (find):
to track sth/sb/an animal
4. track esp америк. (make a trail of):
5. track америк. ШКОЛА (divide into groups):
IV. track [træk] ГЛ. неперех.
1. track camera:
2. track:
track storm, hurricane
ziehen <zog, gezogen>
track stylus
sich вин. bewegen
3. track (wheels):
I. run [rʌn] СУЩ.
1. run (jog):
Lauf м. <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
den Hund hinauslassen [o. австр.разг. äußerln führen]
to go for [or do] a run
2. run (journey):
Strecke ж. <-, -n>
to go for a run in the car dated
3. run (period):
Dauer ж. <->
4. run (trend):
Verlauf м. <-(e)s, Ver·läu·fe>
5. run ТЕАТР.:
Laufzeit ж. <-, -en>
Generalprobe ж. <-, -n>
6. run (production):
Auflage ж. <-, -n>
7. run ЭКОН. (as test):
run of a machine
Durchlauf м. <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf м. <-(e)s, -läufe>
8. run usu ед. (demand):
Run м. <-s, -s>
Ansturm м. <-(e)s, -stürme>
9. run (type):
Art ж. <-, -en>
10. run (enclosed area):
Gehege ср. <-s, ->
Hühnerhof м. <-(e)s, -höfe>
11. run СПОРТ:
Treffer м. <-s, ->
Run м. <-s, -s>
Abfahrt ж. <-, -en>
12. run МУЗ.:
Lauf м. <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
13. run esp америк. (ladder):
Laufmasche ж. <-, -n>
14. run разг. (diarrhoea):
Dünnpfiff haben жарг.
Выражения:
auf Trab разг.
II. run <ran, run> [rʌn] ГЛ. неперех.
1. run (move fast):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb
2. run (operate):
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine
перенос. work is running smoothly at the moment
3. run:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>
4. run (grow):
run plants
sich вин. schlingen
5. run (extend):
6. run (last):
7. run ФИНАНС.:
to run into [or to] sth (amount to)
sich вин. auf etw вин. belaufen
8. run (flow):
fließen <fließt, floss, geflossen>
9. run ПОЛИТ. (enter an election):
10. run (in tights):
11. run (proceed):
12. run МОР.:
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
13. run (to be in force):
run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity
Выражения:
to run round [or америк. around] in circles
to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children
уничиж. she lets her kids run wild [or run riot]
III. run <ran, run> [rʌn] ГЛ. перех.
1. run (move fast):
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
to run sth machine
6. run (manage):
to run sth business
etw leiten
to run sth farm
7. run (conduct):
8. run (let flow):
to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]
9. run (in newspaper):
über etw вин. berichten
10. run (smuggle):
to run sth
11. run (not heed):
12. run (incur):
13. run (perform small tasks):
Выражения:
to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
to run a mile брит.
sich вин. aus dem Staub machen разг.
jdn schaffen разг.
I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] СУЩ. no pl
1. running (not walking):
Laufen ср.
Rennen ср. <-s, ->
2. running (management):
running of a business
Leitung ж. <-> kein pl
running of a machine
Bedienung ж. <-> kein pl
running of a machine
Überwachung ж. <-, -en>
Выражения:
to make [or take [up]] the running in sth
bei etw дат. das Rennen machen
II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ПРИЛ.
1. running after сущ. (in a row):
nacheinander nach сущ.
hintereinander nach сущ.
2. running (ongoing):
3. running (operating):
4. running определит., неизм. (flowing):
Запись в OpenDict
run ГЛ.
Запись в OpenDict
run СУЩ.
to have a clear run перенос.
Запись в OpenDict
run ГЛ.
Запись в OpenDict
track ГЛ.
to track sth (e.g. results) перех.
run СУЩ. ФИНАНС.
Run м.
track ГЛ.
run ОБЩ. ТРАНСП.
track ОБЩ. ТРАНСП.
Present
Itrack
youtrack
he/she/ittracks
wetrack
youtrack
theytrack
Past
Itracked
youtracked
he/she/ittracked
wetracked
youtracked
theytracked
Present Perfect
Ihavetracked
youhavetracked
he/she/ithastracked
wehavetracked
youhavetracked
theyhavetracked
Past Perfect
Ihadtracked
youhadtracked
he/she/ithadtracked
wehadtracked
youhadtracked
theyhadtracked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Their work includes running their 200acre km2 dairy farm, pottery, bookbinding, beekeeping and tending the vegetable garden and orchard.
en.wikipedia.org
The torpedo was of a straight-running unguided design, controlled by a gyroscope.
en.wikipedia.org
Most manufacturers tune for optimum emissions (running rich to protect the catalytic converter) and fuel economy purposes which can limit performance.
en.wikipedia.org
It's the kind of grinding poverty where you don't get access to running water, adequate food, proper toilets, or basic health care.
www.vox.com
There has been a long-running campaign to have the older tunnel converted into a cycleway, though this scheme has never gained wholehearted council support.
en.wikipedia.org