Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

перечень
zack
в словаре PONS
I. zonk [zɒnk, америк. zɑ:nk] ГЛ. перех.
1. zonk (hit):
to zonk sb
jdn hauen
2. zonk (exhaust):
II. zonk [zɒnk, америк. zɑ:nk] ГЛ. неперех.
wegtreten разг.
weggetreten sein разг.
I. zap <-pp-> [zæp] разг. ГЛ. перех.
1. zap (destroy):
to zap sb
to zap sth
den Feind alle machen разг.
2. zap (send fast):
to zap sth
3. zap (move fast):
to zap sb
jdn katapultieren a. перенос.
4. zap америк. КУЛИН. (in the microwave):
to zap sth
5. zap ИНФОРМ. разг. (delete):
to zap sth
II. zap <-pp-> [zæp] разг. ГЛ. неперех.
1. zap (go fast):
2. zap (change channels):
zappen разг.
III. zap [zæp] разг. СУЩ. no pl esp америк.
Pep м. <-(s)> разг.
Schwung м. <-(e)s> kein pl
IV. zap [zæp] разг. МЕЖД.
zany [ˈzeɪni] ПРИЛ. разг.
zany humour [or америк. humor]
quack-quack [ˈkwækˌkwæk] СУЩ. детск. (duck)
Quakente ж. Kindersprache
швейц., австр. a. Quietschente
I. back-to-back [ˌbæktəˈbæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back-to-back (of houses):
2. back-to-back ФИНАНС.:
ЮРИД. back-to-back guaranty
Rückbürgschaft ж. <-, -en>
3. back-to-back (consecutive):
II. back-to-back [ˌbæktəˈbæk] НАРЕЧ. неизм.
I. crack [kræk] СУЩ.
1. crack (fissure):
Riss м. <-es, -e>
Haarriss м. <-es, -e>
2. crack (narrow space):
Ritze ж. <-, -n>
Spalt м. <-(e)s, -e>
3. crack (sharp noise):
crack of a breaking branch
Knacken ср. kein pl
crack of breaking ice
Krachen ср. kein pl
crack of a rifle
Knall м. <-(e)s, -e>
4. crack (sharp blow):
Schlag м. <-(e)s, Schlä̱·ge>
5. crack no pl (drug):
Crack ср. <-s>
crack house разг.
Crackhaus ср.
crack house разг.
6. crack (joke):
Witz м. <-es, -e>
einen Witz über etw вин. reißen
7. crack разг. (attempt):
Versuch м. <-(e)s, -e>
to have a crack at sth [or to give sth a crack]
Выражения:
II. crack [kræk] ПРИЛ. определит., неизм.
erstklassig разг.
Meisterschütze(-schützin) м. (ж.)
III. crack [kræk] ГЛ. перех.
1. crack (break):
2. crack (open):
to crack sth [open] [or to crack [open] sth]
to crack [open] a safe разг.
einen Safe knacken разг.
3. crack (solve):
4. crack (hit):
sich дат. den Kopf/Ellbogen an etw дат. anschlagen
5. crack (make noise):
6. crack ХИМ.:
to crack sth hydrocarbons
Выражения:
einen Witz reißen разг.
IV. crack [kræk] ГЛ. неперех.
1. crack (break):
crack lips, paintwork
crack lips, paintwork
2. crack разг. (break down):
crack relationship
crack facade
3. crack (break down):
4. crack (make noise):
crack breaking ice, thunder
crack breaking branch
crack shot, whip
Выражения:
to get cracking разг.
loslegen разг.
I. slack [slæk] ПРИЛ.
1. slack (not taut):
2. slack уничиж. (lazy):
slack person
3. slack (not busy):
slack market
II. slack [slæk] НАРЕЧ.
schlaff werden высок.
III. slack [slæk] СУЩ. no pl
1. slack (looseness):
Schlaffheit ж. <->
to take [or pick] up the slack перенос.
to take [or pick] up the slack money
to cut sb some slack америк. разг.
2. slack (coal):
3. slack ТОРГ. ЭКОН. (low activity):
IV. slack [slæk] ГЛ. неперех.
bummeln разг.
I. smack2 [smæk] СУЩ.
1. smack (slap):
jdm eine knallen разг.
2. smack (hearty kiss):
Schmatz[er] м.
3. smack (loud noise):
Knall м. <-(e)s, -e>
II. smack2 [smæk] НАРЕЧ. неизм.
1. smack (exactly):
2. smack (forcefully):
voll разг.
III. smack2 [smæk] ГЛ. перех.
1. smack (slap):
jdm eine knallen разг.
to smack a ball esp америк. СПОРТ
2. smack (slap sth against sth):
to smack sth on sth
etw auf etw вин. knallen
IV. smack2 [smæk] ГЛ. неперех.
to smack of sth
nach etw дат. riechen разг.
I. track [træk] СУЩ.
1. track (path):
Weg м. <-(e)s, -e>
Pfad м. <-(e)s, -e>
Waldweg м. <-(e)s, -e>
2. track (rails):
3. track (for curtains):
Schiene ж. <-, -n>
4. track америк. Ж.-Д. (platform):
Bahnsteig м. <-(e)s, -e>
Perron м. <-s, -s> швейц.
5. track usu pl also перенос. (mark):
Spur ж. <-, -en> a. перенос.
track of a deer
Fährte ж. <-, -n>
Pneuspuren pl швейц.
to be on the track of sb [or on sb's track]
6. track (path):
track of a hurricane
Bahn ж. <-, -en>
track of a comet
[Lauf]bahn ж.
track of an airplane
Route ж. <-, -n>
7. track no pl перенос. (course):
Weg м. <-(e)s, -e>
8. track no pl:
Laufbahn ж. <-, -en>
9. track СПОРТ:
track for running
Laufbahn ж. <-, -en>
track for race cars
Piste ж. <-, -n>
track for bikes
Radrennbahn ж. <-, -en>
track for bikes
Velorennbahn ж. швейц.
10. track no pl (athletics):
Leichtathletik ж. <-> kein pl
11. track:
Nummer ж. <-, -n>
Stück ср. <-(e)s, -e>
Track м. <-s, -s> жарг.
Soundtrack м. <-s, -s>
Backgroundmusik ж. kein pl
12. track:
Tonspur ж. <-, -en>
Rille ж. <-, -n>
track ИНФОРМ.
13. track (between wheels):
Spurweite ж. <-, -n>
14. track МОР.:
Hohlkehle ж. <-, -n> спец.
Nut ж. <-, -en> спец.
15. track (on a bulldozer, tank):
Kette ж. <-, -n>
16. track ЮРИД.:
Rechtsweg м. <-(e)s, -e>
17. track ЭЛЕКТР.:
Leiter м. <-s, ->
Выражения:
to keep track of sb/sth (follow)
jdn/etw im Auge behalten
to keep track of sb/sth (count)
jdn/etw zählen
to live [or be] on the wrong side of the tracks разг.
to make tracks разг.
sich вин. aufmachen
jdn auf die falsche Fährte führen перенос.
II. track [træk] СУЩ. modifier СПОРТ
track (competition, team, star)
III. track [træk] ГЛ. перех.
1. track (pursue):
to track sth
2. track (follow the trail of):
3. track (find):
to track sth/sb/an animal
4. track esp америк. (make a trail of):
5. track америк. ШКОЛА (divide into groups):
IV. track [træk] ГЛ. неперех.
1. track camera:
2. track:
track storm, hurricane
ziehen <zog, gezogen>
track stylus
sich вин. bewegen
3. track (wheels):
I. back [bæk] СУЩ.
1. back (of body):
Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->
Выражения:
hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>
Выражения:
to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.
III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.
1. back (to previous place):
швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.
2. back (to rear):
to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back америк. (losing):
Выражения:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХН. (line):
to back sth
Выражения:
V. back [bæk] ГЛ. неперех.
back car:
PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию
back-to-back-guarantee, back-to-back-guaranty СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
back-to-back credit СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
back-payment of premiums СУЩ. СТРАХОВ.
lack СУЩ. РЫН. КОНКУР.
Mangel м.
pay back ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.
slack СУЩ. РЫН. КОНКУР.
back-end loaded ПРИЛ. ИНВЕСТ., ФИН.
black economy СУЩ. ЭКОН.
stack СУЩ. handel
Stapel м.
black market СУЩ. РЫН. КОНКУР.
Klett Словарь географических терминов
back-office services
stack СУЩ.
Black Forest [ˌblækˈfɒrɪst] СУЩ.
back-office СУЩ.
Abwicklungsstelle (der innere Arbeitsbereich eines Unternehmens)
track ГЛ.
lack of oxygen СУЩ.
lock СУЩ.
igneous rock [ˈɪɡnɪəsˌrɒk] СУЩ.
rock joint СУЩ.
unconsolidated rock coast [ˌʌnkənˈsɒlɪdeɪtɪdrɒkˌkəʊst]
Klett Словарь биологических терминов
zig-zag pattern [ˈzɪɡzæɡˌpætn] СУЩ.
HATCH-SLACK-cycle [ˌhætʃ ˌslækˈsaɪkl], the C4 cycle СУЩ.
back chamber of the eye, posterior chamber of the eye, vitreous cavity
lack nitrogen
lack ГЛ.
black smoker СУЩ.
black locust [ˌblækˈləʊkəst] СУЩ.
black woodpecker
black redstart СУЩ.
back mutation СУЩ.
PONS Специальный словарь транспорта
track ОБЩ. ТРАНСП.
double back ГЛ. неперех.
sich вин. um 180 Grad wenden
two track vehicle
slack ОБЩ. ТРАНСП.
black top ИНФРАСТР.
rack railway ОБЩ. ТРАНСП.
lack of local knowledge
bottle neck
bridge deck ИНФРАСТР.
lock
Klett Словарь терминов по мехатронике
back ˈwheel СУЩ.
Hinterrad ср.
pick and ˈplace ap·pli·ca·tion СУЩ. mechatr
Present
Izonk
youzonk
he/she/itzonks
wezonk
youzonk
theyzonk
Past
Izonked
youzonked
he/she/itzonked
wezonked
youzonked
theyzonked
Present Perfect
Ihavezonked
youhavezonked
he/she/ithaszonked
wehavezonked
youhavezonked
theyhavezonked
Past Perfect
Ihadzonked
youhadzonked
he/she/ithadzonked
wehadzonked
youhadzonked
theyhadzonked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The process is simply feeding a bundle of continuous filament yarns into a small jet nozzle with various amounts of slack (overfeed).
en.wikipedia.org
There are examples of slack key played in standard tuning, but the overwhelming majority of recorded examples use altered tunings.
en.wikipedia.org
That is, the dual vector is minimized in order to remove slack between the candidate positions of the constraints and the actual optimum.
en.wikipedia.org
Realistically, the fall would likely include several more feet due to rope elasticity and slack and give in the overall mechanical system.
en.wikipedia.org
She liked to fashion her own clothes, which, in addition to the slacks, included boots and a black artist frock coat.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
zick zack for Clarinet and Accordion
[...]
www.polymnia-press.de
[...]
zick zack für Klarinette und Akkordeon
[...]
[...]
The title and idea for the composition zick zack come from the language used in cartoons and the individual expressions used within.
[...]
www.polymnia-press.de
[...]
Titel und Idee für die Komposition zick zack stammen aus der Comic-Sprache mit ihren ganz individuellen Ausdrucksformen.
[...]
[...]
It was the role he would have killed to do, with the right director ( Zack Snyder:
www.vice.com
[...]
Es war die Rolle, für die er getötet hätte, mit dem richtigen Regisseur ( Zack Snyder: