Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

paint’
Saint-Christophe and Nevis
Saint-Christophe et Nièves [sɛ̃kʀistɔfenjɛv] м.
французский
французский
английский
английский
английский
английский
французский
французский
I. saint (sainte) [sɛ̃, sɛ̃t] ПРИЛ.
1. saint (sacré):
saint (sainte)
2. saint (canonisé):
3. saint (vertueux):
saint (sainte)
4. saint (pour insister) разг.:
the whole blessed day разг.
II. saint (sainte) [sɛ̃, sɛ̃t] СУЩ. м. (ж.)
saint (sainte)
III. saint (sainte) [sɛ̃, sɛ̃t]
le saint des saints букв., перенос.
the 11th, 12th and 13th May
sainte nitouche уничиж.
goody-goody разг., уничиж.
don't be such a goody-goody разг.
IV. saint (sainte) [sɛ̃, sɛ̃t]
I. vouer [vwe] ГЛ. перех.
1. vouer (porter):
2. vouer (destiner):
3. vouer (consacrer):
4. vouer (dédier):
II. se vouer ГЛ. возвр. гл.
1. se vouer (se consacrer):
2. se vouer (se porter):
III. vouer [vwe]
I. prêcher [pʀeʃe] ГЛ. перех.
1. prêcher РЕЛИГ.:
prêcher Évangile
2. prêcher (recommander):
prêcher patience, modération
II. prêcher [pʀeʃe] ГЛ. неперех.
III. prêcher [pʀeʃe]
et [e] СОЮЗ
1. et (gén):
et les enfants de rire! лит.
et moi de répondre лит.
2. et (dans les nombres):
(a) quarter past three брит.
half-past eight брит.
I. et demi, et demie ПРИЛ.
II. demi (demie) [d(ə)mi] СУЩ. м. (ж.)
demi (demie)
III. demi СУЩ. м.
1. demi (verre de bière):
half-pint брит.
2. demi СПОРТ:
IV. à demi НАРЕЧ.
V. demi- В СОСТ. СЛ.
1. demi- (à moitié):
2. demi- (incomplet):
VI. demie СУЩ. ж.
demie ж. (d'heure):
I. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ] ПРИЛ.
1. malin (intelligent):
malin (maligne) personne, air, esprit
j'ai eu l'air malin! ирон.
I looked a right fool! брит. разг.
j'ai eu l'air malin! ирон.
c'est malin! разг., ирон.
ce n'est pas (très) malin de ta part разг.
2. malin (difficile) разг.:
3. malin (méchant):
malin (maligne)
4. malin МЕД.:
malin (maligne) tumeur
II. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ] СУЩ. м. (ж.)
1. malin (personne rusée):
malin (maligne)
un petit malin разг. (enfant)
a little devil разг.
un petit malin разг. ирон.
smart aleck разг.
regardez-moi ce gros malin! разг.
who's the bright spark! брит. разг.
regardez-moi ce gros malin! разг.
who's the smart one! америк.
faire le ou son malin разг.
jouer au plus malin разг.
to play the wise guy разг.
2. malin ЛИТ.:
III. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ]
à malin, malin et demi посл.
I. saint(e) [sɛ̃, sɛ̃t] ПРИЛ.
1. saint РЕЛИГ.:
2. saint antéposé (inspiré par la piété):
II. saint(e) [sɛ̃, sɛ̃t] СУЩ. м.(ж.)
saint РЕЛИГ.:
Выражения:
Saint(e) [sɛ̃, sɛ̃t] ПРИЛ.
Christophe [kʀistɔf(ə)] СУЩ. м. ИСТ.
et [e] СОЮЗ
et le public d'applaudir высок.
Christophe [kʀistɔf(ə)] СУЩ. м. ИСТ.
I. saint(e) [sɛ͂, sɛ͂t] ПРИЛ.
1. saint РЕЛИГ.:
2. saint antéposé (inspiré par la piété):
II. saint(e) [sɛ͂, sɛ͂t] СУЩ. м.(ж.)
saint РЕЛИГ.:
Выражения:
Saint(e) [sɛ͂, sɛ͂t] ПРИЛ.
et [e] СОЮЗ
et le public d'applaudir высок.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Marsillat, dépité et en partie corrigé, cesse ses libertinages, mais reste égoïste et décide de se vouer à son ambition politique.
fr.wikipedia.org
Elle a su s’imposer comme la première femme artiste non relieur à se vouer à l’art de la reliure.
fr.wikipedia.org
À 16 ans, il monte à Paris soi-disant pour étudier le droit, mais en réalité pour se vouer à l'écriture.
fr.wikipedia.org
À partir de 1921, il se voua entièrement au militantisme anarchiste.
fr.wikipedia.org
Définitivement conquis par la musique de jazz, il décide de vouer sa vie à la révélation du jazz et des jazzmen.
fr.wikipedia.org