немецко » французский

I . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. неперех. +sein

5. gehen (ein Unternehmen verlassen):

er ist gegangen worden шутл. разг.
il s'est fait virer разг.

6. gehen смягч. (sterben):

il nous a quittés смягч.

9. gehen (abfahren) Bus, Zug, Schiff:

13. gehen (funktionieren, florieren) Uhr, Maschine, Geschäft:

16. gehen (enthalten sein):

2 fois combien font 10? – 2 fois 5

18. gehen (nähern):

20. gehen (aufgehen) Teig:

22. gehen разг. (sich verkleiden):

23. gehen DIAL (arbeiten):

24. gehen (ertönen) Klingel, Telefon, Wecker:

27. gehen разг. (anfassen, benutzen):

toucher à la télé/au frigo разг.

28. gehen разг. (sich zu schaffen machen):

30. gehen (entfallen auf, zufallen):

revenir à qn

31. gehen (angreifen, beeinträchtigen):

auf die Lunge/das Herz gehen разг.

33. gehen разг. (liiert sein):

36. gehen (geschehen):

II . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. неперех. безл. +sein

1. gehen (sich fühlen, befinden):

ça va coucicouça разг.
wie geht's? разг.
comment ça va ? разг.
wie geht's denn [so]? разг.
ça gaze ? разг.
lass es dir/lasst es euch gut gehen! разг.
amuse-toi/amusez-vous bien ! разг.

4. gehen (zu schaffen sein):

5. gehen (sich handeln um):

8. gehen (sich nähern):

9. gehen (erzählt werden):

le bruit court que +изъяв.

Выражения:

aber sonst geht's dir gut? ирон.

III . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. перех. +sein

1. gehen (nehmen, einschlagen):

2. gehen (zurücklegen):

IV . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. возвр. гл. безл. +haben

Gehen <-s; мн. отсут.> СУЩ. ср.

gehen ГЛ.

Статья, составленная пользователем
auf geht's (machen wir uns auf den Weg) повел.

Примеры со словом geh

geh weg!
geh mir weg damit! разг.
lâche-moi avec ça ! разг.
geh [o. scher dich] zum Kuckuck! разг.
va te faire voir ! разг.
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг.
fiche le camp ! разг.
geh mir aus dem Weg!
scher dich [o. geh] zum Henker! разг.
va te faire pendre ailleurs ! разг.
geh [dort]hin, wo der Pfeffer wächst! разг.
va te faire voir [ailleurs] ! разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
1952 wurde sie auf 4,50 Meter verbreitert, Geh- und Radwege als Stahlträgerrost mit darauf liegenden Stahlbetonfertigteilen wurden hinzugebaut, die Erweiterung erforderte weitere Stahlbetonpfähle.
de.wikipedia.org
Den alten Trassenverlauf kann man noch an mehreren Stellen erkennen, er wurde großteils zu Geh- und Radwegen.
de.wikipedia.org
Patienten haben bei Weiterbehandlungen und Überweisungen innerhalb der Poliklinik keinen Zeitverlust und keine langen Geh- oder Fahrtstrecken.
de.wikipedia.org
Während der Bauarbeiten mussten im Baustellenbereich mindestens drei Fahrstreifen pro Fahrtrichtung, beidseitig Geh- und Radwege sowie Rettungswege zur Verfügung stehen.
de.wikipedia.org
In der Regel beinhaltet das Wegerecht ein Geh- und Fahrrecht, in der Landwirtschaft auch Reiten oder Viehtrieb.
de.wikipedia.org
Bis dass der Steg gänzlich in den Geh- und Radweg eingemündet ist hat er eine Länge von 135 m erreicht.
de.wikipedia.org
Steh auf und geh, Mt. 9,6) gewählt.
de.wikipedia.org
Dazu gehören regelmäßige Zu-Bett-geh-Zeiten, der Verzicht auf Monitor-Licht am Abend, angepasste Beleuchtung, Abdunklung der Schlafräume und weitere Maßnahmen.
de.wikipedia.org
Ein Mix von Radwegen, Geh- und Radwegen, Radfahrstreifen und Mehrzweckstreifen ist geplant.
de.wikipedia.org
Neben der eigentlichen Straßenverbindung verlaufen über die Brücke je ein Geh- und Radweg.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina