Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

утешительные
arrancar
pull off ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull off (remove):
pull off cover/lid
pull off cover/lid
2. pull off (achieve):
pull off разг.
pull off разг.
английский
английский
испанский
испанский
испанский
испанский
английский
английский
arrancarse botón
arrancar botón
arrancar esparadrapo
mandarse hazaña
to pull off разг.
I. pull [америк. pʊl, брит. pʊl] ГЛ. перех.
1.1. pull:
jalar лат. америк. excl Юж.конус
un burro jalaba la carreta лат. америк. excl Юж.конус
1.2. pull (in specified direction) + нареч. дополн.:
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
moverle el tapete a alguien Мекс. разг.
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
(a)serrucharle el piso a alguien Юж.конус разг.
2.1. pull (tug):
jalar лат. америк. excl Юж.конус
jala la cadena лат. америк. excl Юж.конус
¡no me jales el pelo! лат. америк. excl Юж.конус
pull the other one! брит. разг.
me estás tomando el pelo разг.
2.2. pull (tear, detach):
2.3. pull (snag):
3.1. pull:
pull weeds/nail
pull tooth
3.2. pull (take out):
3.3. pull КУЛИН.:
pull chicken/goose
3.4. pull beer/pint:
4.1. pull разг.:
pull crowd/audience
pull votes
pull votes
4.2. pull разг. (earn):
4.3. pull брит. boy/girl:
pull разг. жарг.
ligarse разг.
pull разг. жарг.
levantarse Юж.Ам. разг.
4.4. pull разг. program/show/game:
5. pull (perform) разг.:
¿a qué estás jugando? разг.
hacerle una jugarreta a alguien разг.
meterle la mula a alguien Юж.конус разг.
6.1. pull МЕД.:
pull muscle/tendon
6.2. pull КУЛИН.:
pull toffee/candy/dough
7. pull (in golf):
8. pull ТИПОГР.:
pull proof
II. pull [америк. pʊl, брит. pʊl] ГЛ. неперех.
1.1. pull (drag, tug):
jalar лат. америк. excl Юж.конус
pull
tirarЮж.конус Исп.
pull
jale or hale лат. америк. excl Юж.конус
to pull at/on sth
to pull at/on sth
jalar algo лат. америк. excl Юж.конус
me estaba jalando la manga лат. америк. excl Юж.конус
jalé la cuerda con todas mis fuerzas лат. америк. excl Юж.конус
el motor no jala bien лат. америк. excl Юж.конус
1.2. pull (suck):
to pull on or at sth on pipe
to pull on or at sth on pipe
darle una pitada a algo лат. америк.
to pull on or at sth on pipe
darle una calada a algo Исп.
2.1. pull vehicle (move) + нареч. дополн.:
2.2. pull (row):
III. pull [америк. pʊl, брит. pʊl] СУЩ.
1. pull C (tug):
tirón м.
jalón м. лат. америк. excl Юж.конус
le di un jalón a la cuerda лат. америк. excl Юж.конус
2.1. pull U (pulling force):
fuerza ж.
to go out on the pull брит. разг.
salir a ligar разг.
to go out on the pull брит. разг.
salir a levantar Юж.Ам. разг.
2.2. pull U (influence):
3. pull C:
pitada ж. лат. америк.
calada ж. Исп.
sorbo м.
4. pull C (difficult journey):
5. pull C (in golf):
I. pull up ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull up (draw up):
2. pull up (uproot):
pull up plant
II. pull up ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + o + adv)
1. pull up (improve):
2. pull up (halt, check):
3. pull up (reprimand):
retar Юж.конус
to pull sb up on sth
regañar a alguien por algo
to pull sb up on sth
retar a alguien por algo Юж.конус
III. pull up ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + adv)
1. pull up (stop):
pull up car/driver:
2. pull up (in race):
I. pull out ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + adv)
1. pull out vehicle/driver (depart):
2. pull out (come out):
pull out supplement/section:
3. pull out (extend):
pull out table:
4. pull out (withdraw):
pull out troops/partner:
pull out troops/partner:
5. pull out (recover):
II. pull out ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull out (extract, remove):
pull out tooth/nail/plug
pull out weeds
2. pull out (detach):
pull out page
3. pull out (withdraw):
pull out team/troops
I. pull in ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull in (draw in):
pull in nets/rope
pull in claws
¡mete or entra esa panza! разг.
2. pull in (rein in):
pull in horse
3. pull in (attract):
pull in investments/customers
4. pull in (earn):
pull in разг.
pull in разг.
5. pull in (arrest) разг.:
pull in suspect
II. pull in ГЛ. [америк. pʊl -, брит. pʊl -] (v + adv)
1. pull in (arrive):
pull in train/bus:
2. pull in (move over):
pull in ship/car:
3. pull in (stop) брит.:
pull in car/truck:
I. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] ПРЕДЛОГ
1.1. off (from the surface or top of):
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) разг.:
I heard it off a friend брит.
I caught the cold off her брит.
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) брит.:
I'm right off fish разг.
I'm right off fish разг.
le he cogido manía or asco al pescado esp Исп.
II. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] НАРЕЧ. off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! брит. СПОРТ
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in межд. phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off ТЕАТР.
voces ж. мн. en off
III. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] ПРИЛ.
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) брит.:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or америк. also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) определит.:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) брит. разг. pred:
4. off КУЛИН. pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
how are you off for cash? брит.
how are we off for time? брит.
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] ПРИЛ.
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] ПРЕДЛОГ on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp америк.
1.2. on (belonging to):
look at the belly on him! разг.
¡mira la panza que tiene! разг.
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on РАДИО, ТВ:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team америк.
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 брит.
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) америк.:
15. on (scoring):
II. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] НАРЕЧ.
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about брит. разг., to be on about sth what's she on about?
on about брит. разг., to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at брит. разг., to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] ПРИЛ.
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido лат. америк.
to be on faucet/tap:
no dejes la luz/la televisión prendida лат. америк.
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
КИНО., РАДИО, ТЕАТР., ТВ what's on tonight/at the Renoir?
КИНО., РАДИО, ТЕАТР., ТВ what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! ТЕАТР.
he has been on for most of the game СПОРТ
3.1. on (indicating agreement, acceptance) разг.:
Выражения:
not on esp брит. разг., he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] СУЩ.
1. offside СПОРТ:
fuera de lugar м. лат. америк.
off side м.
orsay м.
2. offside брит. АВТО. ТЕХ.:
II. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] ПРИЛ.
1. offside СПОРТ:
offside player
offside player
en fuera de lugar лат. америк.
offside player
offside player
2. offside брит. АВТО. ТЕХ.:
offside определит.
III. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] НАРЕЧ. СПОРТ
fuera de lugar лат. америк.
I. go off ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Исп.
to go off with sth
se ha largado con mi marido разг.
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) брит.:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off брит.
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) брит.:
I. bring on ГЛ. [америк. brɪŋ -, брит. brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on ГЛ. [америк. brɪŋ -, брит. brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [америк. ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, брит. ˌbɛtərˈɒf] ПРИЛ.
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> ПРИЛ.
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
on–off [ˌɑnˈɔf] ПРИЛ.
1. on–off switch:
de prendido y apagado лат. америк.
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
fragmentado лит.
pull off ГЛ. перех.
1. pull off (leave):
2. pull off разг. (succeed):
I. pull [pʊl] ГЛ. перех.
1. pull (draw):
jalar лат. америк.
pull trigger
2. pull разг. (take out):
pull gun, knife
3. pull МЕД. (extract):
pull tooth
4. pull СПОРТ, МЕД. (strain):
5. pull (attract):
6. pull австрал., брит. разг. (sexually):
7. pull брит. pint:
Выражения:
to pull a fast one разг.
II. pull [pʊl] ГЛ. неперех.
1. pull (exert pulling force):
2. pull разг. (attract sexual partner):
III. pull [pʊl] СУЩ.
1. pull:
tirón м.
jalón м.
2. pull разг. (influence):
3. pull (knob, handle):
cuerda ж.
pull of a curtain
4. pull:
5. pull of cigarette, drink:
I. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРЕДЛОГ
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! америк. разг.
3. off (down from):
4. off (from):
5. off разг. (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, америк. ɑ:f] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
to be off СПОРТ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
Выражения:
III. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРИЛ.
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off австрал., брит. (provided for):
5. off (sold out):
6. off америк. разг.:
to go off on sb
IV. off [ɒf, америк. ɑ:f] СУЩ. мн. отсут. брит.
salida ж.
V. off [ɒf, америк. ɑ:f] ГЛ. перех. америк. разг.
to off sb
I. pull off ГЛ. перех. разг. (succeed)
II. pull off ГЛ. неперех. (leave)
I. pull [pʊl] ГЛ. перех.
1. pull (draw):
jalar лат. америк.
pull trigger
2. pull разг. (take out):
pull gun, knife
3. pull МЕД. (extract):
pull tooth
4. pull СПОРТ, МЕД. (strain):
pull muscle
5. pull (attract):
pull business, customers
Выражения:
to pull a fast one (on sb) разг.
II. pull [pʊl] ГЛ. неперех.
1. pull (exert force):
2. pull:
3. pull разг. (hope for success):
to be pulling for sb/sth
III. pull [pʊl] СУЩ.
1. pull:
tirón м.
jalón м.
2. pull разг. (influence):
3. pull (on knob, handle):
cuerda ж.
pull of a curtain
4. pull:
tirón м.
5. pull:
pull of cigarette
pull of drink
trago м.
I. off [ɔf] ПРЕДЛОГ
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
Выражения:
III. off [ɔf] ПРИЛ.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game СПОРТ
6. off разг.:
to go off on sb
IV. off [ɔf] ГЛ. перех. жарг.
to off sb
Present
Ipull off
youpull off
he/she/itpulls off
wepull off
youpull off
theypull off
Past
Ipulled off
youpulled off
he/she/itpulled off
wepulled off
youpulled off
theypulled off
Present Perfect
Ihavepulled off
youhavepulled off
he/she/ithaspulled off
wehavepulled off
youhavepulled off
theyhavepulled off
Past Perfect
Ihadpulled off
youhadpulled off
he/she/ithadpulled off
wehadpulled off
youhadpulled off
theyhadpulled off
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
New technology computer systems give perfect performance to pull up information from server or cloud servers.
en.wikipedia.org
He bravely carried on before being forced to pull up later with a dislocated shoulder.
en.wikipedia.org
The pilot ejected safely after seeing that the deck was covered with parked and moving aircraft, by which time it was impossible to pull up.
en.wikipedia.org
Constantly withdrawing the entire heavy drill pipe is impractical, so methods were developed to pull up the core inside the barrel.
en.wikipedia.org
During pull up after re-entry, the acceleration built up to 5 "g" (49 m/s) for 20 seconds.
en.wikipedia.org