Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

молчалив
einander
one an·ˈoth·er МЕСТОИМ. reciprocal
one another → each other
einander meist высок.
each ˈoth·er МЕСТОИМ. after гл.
einander meist высок.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
sich вин. dreschen
I. an·other [əˈnʌðəʳ, америк. -ðɚ] ПРИЛ. определит., неизм.
1. another:
2. another (similar to):
3. another (different):
Выражения:
sich вин. gewaltig irren разг.
II. an·other [əˈnʌðəʳ, америк. -ðɚ] МЕСТОИМ. no pl
1. another (additional):
2. another (different):
ask me another разг.
3. another (each other):
I. one [wʌn] ПРИЛ. неизм.
1. one определит. (not two):
2. one определит. (one of a number):
3. one определит. (single, only):
4. one определит. (some future):
5. one определит. (some in the past):
6. one определит. офиц. (a certain):
7. one определит. esp америк. усилит. разг. (noteworthy):
8. one (identical):
9. one (age):
10. one (time):
Выражения:
II. one [wʌn] СУЩ.
1. one (unit):
Eins ж. <-, -en>
2. one (figure):
Eins ж. <-, -en>
3. one (size of garment, merchandise):
4. one no pl (unity):
III. one [wʌn] МЕСТОИМ.
1. one (single item):
eine(r, s)
diese(r, s)/jene(r, s)
2. one (single person):
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (liking)
to not [or never] be one to say no to sth
nie zu etw дат. Nein sagen können
to be [a] one for sth разг.
to be [a] one for sth разг.
sich дат. viel aus etw дат. machen
to not be [a] oneразг. for sth [or to not be much of a one] разг.
to not be [a] oneразг. for sth [or to not be much of a one] разг.
sich дат. nicht viel aus etw дат. machen
to [not] be [a] one for doing sth разг.
one and all лит.
like one + прич. прош. вр.
wie ein(e) ...
3. one (expressing alternatives, comparisons):
4. one dated офиц. (any person):
man <einem, einen>
5. one офиц.:
one (I)
ich <meiner, mir, mich>
wir <unser, uns, uns>
6. one (question):
Frage ж. <-, -n>
7. one разг. (alcoholic drink):
Getränk ср. <-(e)s, -e>
8. one разг. (joke, story):
Witz м. <-es, -e>
9. one брит., австрал. dated разг. (sb who is lacking respect, is rude, or amusing):
Выражения:
Chinesisch für jdn sein разг.
to be as one on sth офиц.
bei etw дат. einer Meinung sein
to be at one with sb офиц.
to be at one with sth офиц.
mit etw дат. eins sein
zur Familie gehören перенос.
to get sth in one разг. (guess)
etw gleich kapieren разг.
to get [or be]one up on sb
in einem Zug разг.
to land [or sock] sb one [on the jaw] разг.
one or two разг.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
One night shortly before the battle, a powerful dust storm destroyed many of the dummy vehicles.
en.wikipedia.org
This is particularly common in jurisdictions in which only one licence plate series or design is valid at any given time.
en.wikipedia.org
That means that every human being is capable, if so desiring, to change one's own life and character and earns one's own bliss.
en.wikipedia.org
Though this grouping is often encountered in the literature, it is an areal grouping rather than a genetic one.
en.wikipedia.org
He was also a good hit-and-run man, and one of the best bunters in the league.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Anyone can just hit ‘ print ’: but a passionate team will inspire amazing things in one another, and create products that customers will adore.
[...]
us.moo.com
[...]
Jeder kann mal schnell auf „ Drucken ” drücken, aber in einem passionierten Team inspiriert man einander, um Produkte herzustellen, von denen Kunden begeistert sind.
[...]
[...]
However, in communion with the One who in himself is this closeness, human beings can be and are mediators for one another.
[...]
www.vatican.va
[...]
Aber in der Gemeinschaft mit dem, der selbst diese Nähe ist, können wir Menschen einander Mittler sein und sind es auch.
[...]
[...]
And openness and friendship which are growing and are to grow further also include saying to one another and confessing frankly what hurts and burdens us.
[...]
www.papst-in-deutschland.de
[...]
Und zur Offenheit und Freundschaft, die wachsen und weiter wachsen sollen, gehört auch, dass man einander aufrichtig sagt und bekennt, was einen selbst schmerzt und beschwert.
[...]