немецко » польский

Переводы „Ewie“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)
Вы видите похожие результаты wie , ewig , ehe , spie , Laie , Knie , Arie , nie , hie , Sie , sie , die и eine

I . e̱wig [ˈeːvɪç] ПРИЛ. (immer während)

II . e̱wig [ˈeːvɪç] НАРЕЧ.

1. ewig (seit jeher):

2. ewig (für immer):

3. ewig разг. (ständig):

wiecznie разг.

I . wi̱e̱ [viː] НАРЕЧ. вопросит.

2. wie (auf welche Weise):

wie

4. wie разг. (nicht wahr):

to ci przeszkadza, nie? разг.
to ci sprawia radość, co? разг.

II . wi̱e̱ [viː] НАРЕЧ. rel

III . wi̱e̱ [viː] СОЮЗ

2. wie (beispielsweise):

6. wie (sowie):

kobiety ж. мн. jak i mężczyźni м. мн.

I . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. указ., f, им. sing

II . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. указ., f, вин. sing

III . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. указ.,

IV . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. указ.,

die вин. pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. rel, f, им. sing

VI . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. rel, f, вин. sing

VII . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. rel, им. мн.

IX . di̱e̱2 [diː] МЕСТОИМ. указ. o rel, f, им. sing

Смотри также S , dieser , diejenigen , diejenige , die , der , der , das , das

S СУЩ. ср., s [ɛs] СУЩ. ср. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S ср.
S
s ср.

di̱e̱ser МЕСТОИМ. указ.

dieser → diese(r, s)

I . di̱e̱jenigen МЕСТОИМ. указ.,

II . di̱e̱jenigen МЕСТОИМ. указ.,

I . di̱e̱jenige [ˈdiːjeːnɪgə] МЕСТОИМ. указ., f, им. sing

II . di̱e̱jenige [ˈdiːjeːnɪgə] МЕСТОИМ. указ., f, вин. sing

I . di̱e̱1 [diː] АРТ. def, f, им./вин. sing

II . di̱e̱1 [diː] АРТ. def,

die им./вин. pl von

die
p. tam
mężczyźni м. мн. /kobiety ж. мн. /dzieci ntpl
rodzice мн. dzieci

II . de̱r2 [deːɐ̯] МЕСТОИМ. rel, m, им. sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] МЕСТОИМ. указ., f,

der род. sing von die

der
tej

IV . de̱r2 [deːɐ̯] МЕСТОИМ. указ., f,

V . de̱r2 [deːɐ̯] МЕСТОИМ. указ.,

der род. pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] АРТ. def, m, им. sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] АРТ. def, f,

der род. sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] АРТ. def, f,

der дат. sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] АРТ. def,

der род. pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] МЕСТОИМ. указ., nt, им./вин. sing

1. das (in Bezug auf eine Person/Sache):

to dziecko ср. tam

II . dạs2 [das] МЕСТОИМ. rel, nt, им./вин. sing

I . si̱e̱2 [ziː] МЕСТОИМ. лицо, 3. лицо мн., им.

1. sie (männliche Personen):

sie
oni
[oni] idą!

hi̱e̱ [hiː] НАРЕЧ.

A̱rie <‑, ‑n> [ˈaːri̯ə] СУЩ. ж.

aria ж.

Kni̱e̱ <‑s, ‑> [kniː, pl: ˈkniːə, kniː] СУЩ. ср.

2. Knie (Krümmung: eines Wasserlaufs, Rohrs):

kolanko ср.

La̱i̱e (La̱i̱in) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈlaɪə] СУЩ. м. (ж.)

1. Laie (Nichtfachmann):

laik м.

2. Laie (in der Kirche):

spi̱e̱ [ʃpiː] ГЛ. перех., неперех.

spie прош. вр. von speien

Смотри также speien

I . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] ГЛ. перех. высок.

2. speien (erbrechen):

wymiotować [св. z‑]

II . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] ГЛ. неперех.

1. speien (spucken):

pluć [св. plunąć]

2. speien (sich erbrechen):

wymiotować [св. z‑]

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski