немецко » польский

Переводы „ansahlagen“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

I . ạn|schlagen ГЛ. перех. irr

3. anschlagen (beschädigen):

4. anschlagen Fass:

II . ạn|schlagen ГЛ. неперех. irr

1. anschlagen +sein (anprallen):

uderzać [св. uderzyć]

2. anschlagen +haben:

skutkować [св. po‑]

3. anschlagen +haben СПОРТ (Schwimmer):

5. anschlagen +haben разг. (dick machen):

iść [св. pójść] w biodra

III . ạn|schlagen ГЛ. возвр. гл. irr

I . ạb|schlagen ГЛ. перех. irr

2. abschlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

3. abschlagen (abtrennen):

5. abschlagen СПОРТ:

6. abschlagen ВОЕН.:

II . ạb|schlagen ГЛ. неперех. irr (Torwart)

I . ạngeschlagen ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

angeschlagen pp von anschlagen

II . ạngeschlagen ПРИЛ.

1. angeschlagen (beschädigt):

Смотри также anschlagen

II . ạn|schlagen ГЛ. неперех. irr

1. anschlagen +sein (anprallen):

uderzać [св. uderzyć]

2. anschlagen +haben:

skutkować [св. po‑]

3. anschlagen +haben СПОРТ (Schwimmer):

5. anschlagen +haben разг. (dick machen):

iść [св. pójść] w biodra

III . ạn|schlagen ГЛ. возвр. гл. irr

I . a̱u̱s|schlagen ГЛ. перех. irr

1. ausschlagen (herausschlagen):

wybijać [св. wybić]

II . a̱u̱s|schlagen ГЛ. неперех. irr

1. ausschlagen +haben:

2. ausschlagen +haben o sein (Baum):

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. перех.

3. schlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

4. schlagen (hineinschlagen):

5. schlagen MUS:

bić [lub walić разг. ] w coś
bębnić [св. za‑] w coś разг.

6. schlagen (bearbeiten):

ubijać [св. ubić]

11. schlagen (dazurechnen):

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. неперех.

2. schlagen +haben o sein:

an etw вин. schlagen (Regen, Wellen)
uderzać [св. uderzyć] o coś

4. schlagen +haben:

bić [св. wy‑]
wybiła godzina ж. pożegnania высок.

5. schlagen +sein разг. (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. возвр. гл.

2. schlagen (zurechtkommen):

beschla̱gen1 ПРИЛ. разг.

I . erschla̱gen1 ГЛ. перех.

erschlagen pp von erschlagen

II . erschla̱gen1 ПРИЛ. разг.

1. erschlagen (müde, erschöpft):

wykończony разг.

2. erschlagen (fassungslos):

Смотри также erschlagen

geschla̱gen [gə​ˈʃlaːgən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

geschlagen pp von schlagen

Смотри также schlagen

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. перех.

3. schlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

4. schlagen (hineinschlagen):

5. schlagen MUS:

bić [lub walić разг. ] w coś
bębnić [св. za‑] w coś разг.

6. schlagen (bearbeiten):

ubijać [св. ubić]

11. schlagen (dazurechnen):

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. неперех.

2. schlagen +haben o sein:

an etw вин. schlagen (Regen, Wellen)
uderzać [св. uderzyć] o coś

4. schlagen +haben:

bić [св. wy‑]
wybiła godzina ж. pożegnania высок.

5. schlagen +sein разг. (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. возвр. гл.

2. schlagen (zurechtkommen):

I . ụm|schlagen ГЛ. перех. irr

2. umschlagen (umladen):

I . zu̱|schlagen ГЛ. перех. irr

2. zuschlagen Stein, Holz:

3. zuschlagen (zuspielen):

4. zuschlagen (bei einer Versteigerung):

5. zuschlagen (im Rahmen einer Ausschreibung):

II . zu̱|schlagen ГЛ. неперех. irr

2. zuschlagen +haben (schlagen):

bij!
wal!

3. zuschlagen +haben:

4. zuschlagen +haben разг. (ein Angebot nutzen):

korzystać [св. s‑] z okazji

5. zuschlagen +haben разг. (viel essen):

6. zuschlagen +haben разг. (zugreifen):

brać [св. wziąć]

I . ạbgeschlagen ГЛ. перех., неперех.

abgeschlagen pp von abschlagen

II . ạbgeschlagen ПРИЛ.

1. abgeschlagen Partei:

abgeschlagen СПОРТ

3. abgeschlagen Geschirr:

Смотри также abschlagen

I . ạb|schlagen ГЛ. перех. irr

2. abschlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

3. abschlagen (abtrennen):

5. abschlagen СПОРТ:

6. abschlagen ВОЕН.:

II . ạb|schlagen ГЛ. неперех. irr (Torwart)

ạn|saufen ГЛ. перех. irr разг.

sich дат. einen ansaufen
ululać się разг.
sich дат. einen ansaufen
sich дат. einen ansaufen
schlać się разг.

Schlagen СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski