Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

subsistence (farming)
s
французский
французский
английский
английский
S, s [ɛs] СУЩ. м. <мн. S>
S, s
s'
1. s' → se
2. s' → si
si2 <мн. si> [si] СУЩ. м.
I. si1 <мн. si> [si] СУЩ. м. Si adverbe de degré modifiant un adjectif a deux traductions en anglais selon que l'adjectif modifié est attribut: la maison est si jolie = the house is so pretty, ou épithète: une si jolie maison = such a pretty house.
Dans le cas de l'épithète il existe une deuxième possibilité, assez rare et littéraire, citée pour information: = so pretty a house.
II. si1 [si] НАРЕЧ.
1. si (marquant l'affirmation):
tu ne le veux pas?—‘si!
si fort лит.
2. si (marquant l'intensité):
3. si (pour marquer la comparaison):
4. si (pour marquer la concession):
III. si1 <before il or ils s'> [si] СОЮЗ
1. si (marquant l'éventualité):
2. si (marquant l'hypothèse dans l'avenir ou le présent):
3. si (exprimant l'hypothèse dans le passé):
4. si (quand):
5. si (dans une phrase exclamative):
6. si (introduit la suggestion):
7. si (pour marquer l'opposition):
8. si (introduit une interrogation indirecte):
se, s' before vowel or mute h [sə, s] ЛИЧН. МЕСТОИМ.
1. se (verbe réfléchi):
2. se (réciprocité):
3. se (verbe à valeur intransitive):
4. se (verbe à valeur passive):
5. se (avec un verbe impersonnel):
how come…?, how is it that…?
se, s' before vowel or mute h [sə, s] ЛИЧН. МЕСТОИМ.
1. se (verbe réfléchi):
2. se (réciprocité):
3. se (verbe à valeur intransitive):
4. se (verbe à valeur passive):
5. se (avec un verbe impersonnel):
how come…?, how is it that…?
j'
j' → je
je2 [ʒə] СУЩ. м. ФИЛОС.
je1, (j' before vowel or mute h) [ʒ(ə)] ЛИЧН. МЕСТОИМ.
t'
t' → te
te, (t' before vowel or mute h) [t(ə)] ЛИЧН. МЕСТОИМ.
1. te (objet direct):
2. te (objet indirect):
3. te (pronom réfléchi):
je1, (j' before vowel or mute h) [ʒ(ə)] ЛИЧН. МЕСТОИМ.
J, j [ʒi] СУЩ. м. <мн. J>
J, j
va-t-en-guerre <мн. va-t-en-guerre> [vatɑ̃ɡɛʀ] СУЩ. м.
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
s СУЩ. ж. неизм.
s сокращение от seconde
s
I. seconde [s(ə)gɔ̃d] ПРИЛ.
seconde → second
II. seconde [s(ə)gɔ̃d] СУЩ. ж.
1. seconde (unité de temps) a. МАТЕМ., МУЗ., АВТО.:
2. seconde ШКОЛА:
year eleven брит.
tenth grade америк.
3. seconde АВТО.:
second(e) [s(ə)gɔ̃, ɔ̃d] ПРИЛ. antéposé
1. second (deuxième):
2. second (qui n'a pas la primauté):
3. second (nouveau):
second(e) jeunesse, nature, vie
second [s(ə)gɔ̃] СУЩ. м. (dans une charade)
S, s [ɛs] СУЩ. м. неизм.
Выражения:
S СУЩ.
S сокращение от sud
I. sud [syd] СУЩ. м.
au sud de qc
south of sth
II. sud [syd] ПРИЛ. неизм.
sud banlieue, latitude
s'
s' → se, → si
si4 [si] СУЩ. м. неизм. МУЗ.
si3 [si] НАРЕЧ. (interrogation indirecte)
si2 [si] НАРЕЧ.
1. si (dénégation):
2. si (tellement):
3. si (aussi):
si ... que
as ... as
Выражения:
I. si1 <devant voyelle ou h muet s'> [si] СОЮЗ
1. si (condition, hypothèse):
if I were rich, ...
2. si (opposition):
3. si (éventualité):
4. si (désir, regret):
Выражения:
si ce n'est ...
if not ...
si ce n'est qn/qc
apart from sb/sth
si c'est ça разг.
II. si1 <devant voyelle ou h muet s'> [si] СУЩ. м. неизм. (hypothèse)
se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] МЕСТОИМ. лицо
1. se:
2. se (l'un l'autre):
3. se avec les verbes pronominaux:
j' [ʒ] МЕСТОИМ.
j' → je
je <j'> [ʒə, ʒ] МЕСТОИМ. лицо
t СУЩ. ж.
t сокращение от tonne
t.
tonne [tɔn] СУЩ. ж.
1. tonne (unité):
2. tonne разг. (énorme quantité):
loads мн.
Выражения:
en faire des tonnes разг.
t' МЕСТОИМ.
t' → te, → tu
tu(e) [ty] ГЛ.
tu прич. passé de taire
I. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] МЕСТОИМ. лицо
II. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] СУЩ. м.
to use "tu" with sb
te <devant voyelle ou h muet t'> [tə] МЕСТОИМ. лицо
I. taire [tɛʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
1. taire (être silencieux, faire silence):
2. taire (s'abstenir de parler):
II. taire [tɛʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. taire (celer):
2. taire (refuser de dire):
taire vérité
III. taire [tɛʀ] неправ. ГЛ. неперех.
lieu-dit <lieux-dits> СУЩ. м., lieudit [ljødi] <s> СУЩ. м.
английский
английский
французский
французский
s
s ж.
s м.
S м. неизм.
французский
французский
английский
английский
s СУЩ. ж. неизм.
s сокращение от seconde
s
I. seconde [s(ə)go͂d] ПРИЛ.
seconde → second
II. seconde [s(ə)go͂d] СУЩ. ж.
1. seconde (unité de temps) a. math, МУЗ., АВТО.:
2. seconde ШКОЛА:
3. seconde АВТО.:
S, s [ɛs] СУЩ. м. неизм.
Выражения:
S СУЩ.
S сокращение от sud
I. sud [syd] СУЩ. м.
au sud de qc
south of sth
II. sud [syd] ПРИЛ. неизм.
sud banlieue, latitude
s'
s' → se, si
si4 [si] СУЩ. м. неизм. МУЗ.
si3 [si] НАРЕЧ. (interrogation indirecte)
si2 [si] НАРЕЧ.
1. si (dénégation):
2. si (tellement):
3. si (aussi):
si ... que
as ... as
Выражения:
I. si1 <devant voyelle ou h muet s'> [si] СОЮЗ
1. si (condition, hypothèse):
if I were rich, ...
2. si (opposition):
3. si (éventualité):
4. si (désir, regret):
Выражения:
si ce n'est ...
if not ...
si ce n'est qn/qc
apart from sb/sth
si c'est ça разг.
II. si1 <devant voyelle ou h muet s'> [si] СУЩ. м. неизм. (hypothèse)
se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] МЕСТОИМ. лицо
1. se:
2. se (l'un l'autre):
3. se avec les verbes pronominaux:
j' [ʒ] МЕСТОИМ.
j' → je
je <j'> [ʒə, ʒ] МЕСТОИМ. лицо
t СУЩ. ж.
t сокращение от tonne
t.
tonne [tɔn] СУЩ. ж.
1. tonne (unité):
2. tonne разг. (énorme quantité):
loads мн.
Выражения:
en faire des tonnes разг.
t' МЕСТОИМ.
t' → te, tu
tu(e) [ty] ГЛ.
tu прич. passé de taire
I. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] МЕСТОИМ. лицо
II. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] СУЩ. м.
to usetuwith sb
te <devant voyelle ou h muet t'> [tə] МЕСТОИМ. лицо
I. taire [tɛʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
1. taire (être silencieux, faire silence):
2. taire (s'abstenir de parler):
II. taire [tɛʀ] неправ. ГЛ. перех.
1. taire (celer):
2. taire (refuser de dire):
taire vérité
III. taire [tɛʀ] неправ. ГЛ. неперех.
P.-S. [peɛs] СУЩ. м.
P.-S. сокращение от post-scriptum
P.-S.
post-scriptum [pɔstskʀiptɔm] СУЩ. м. неизм.
английский
английский
французский
французский
s
s ж.
s м.
S м. неизм.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Malgré diverses tentatives de colmatage des brèches, l'eau continue de disparaître à partir du lieu-dit « le moulin ».
fr.wikipedia.org
La cote de 250 m est également dépassée en limite sud-ouest, près du lieu-dit Épivent.
fr.wikipedia.org
Bien que l'origine du nom de ce lieu-dit soit inconnue, le mot échalas signifiant autrefois saule marsault ou charme, peut donner des indications sur cette toponymie.
fr.wikipedia.org
Il fait référence au nom de l'ancien lieu-dit.
fr.wikipedia.org
Blaze, un nom générique de lieu-dit (hameau) dans les Cévennes.
fr.wikipedia.org