Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

первозданный
auf etwas stoßen
come up against ГЛ. неперех.
to come up against sth problems
auf etw вин. stoßen
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
auf jdn/eine Mannschaft treffen СПОРТ
I. against [əˈgen(t)st] ПРЕДЛОГ
1. against (opposing):
gegen +вин.
wider высок. +вин.
to be against sb/sth
gegen jdn/etw sein
to be against sb's doing sth
wider besseres Wissen высок.
etw gegen jdn haben/sagen
2. against (competing):
gegen +вин.
3. against (unfavourable):
gegen +вин.
[the] odds are against sb/sth
4. against (protecting):
gegen +вин.
sich вин. gegen jdn/etw [o. vor jdm/etw] schützen
5. against (comparing):
to weigh sth against sth
etw gegen etw вин. abwägen
6. against (contrasting):
gegen +вин.
7. against (contacting):
gegen +вин.
8. against (counter to):
gegen +вин.
9. against (across):
10. against (in exchange for):
gegen +вин.
II. against [əˈgen(t)st] НАРЕЧ. неизм.
I. come <came, come> [kʌm] ГЛ. неперех.
1. come (move towards):
kommen <kam, gekommen>
2. come (arrive):
3. come (go for a purpose):
to come for sb/sth
jdn/etw abholen
4. come (accompany someone):
5. come (originate from):
6. come (in sequence):
7. come (in competition):
to come first/second брит., австрал.
8. come (have priority):
9. come (happen):
geschehen <geschah, geschehen>
10. come (be, become):
sich вин. öffnen
to come open door
11. come:
billig[er] sein разг.
12. come (progress):
13. come жарг. (have orgasm):
kommen <kam, gekommen> жарг.
Выражения:
ach, ich bitte dich! разг.
... and come to that ...
... und da wir gerade davon sprechen, ... разг.
to come unstuck брит., австрал. plan
to come unstuck speaker
to come unstuck person
baden gehen разг.
to come unstuck project
in die Binsen gehen разг.
II. come [kʌm] ГЛ. перех. esp уничиж. (behave like)
komm mir jetzt bloß nicht so! разг.
III. come [kʌm] СУЩ. no pl вульг. (semen)
Soße ж. <-, -n> вульг.
I. up [ʌp] НАРЕЧ. неизм.
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! разг.
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf разг.
5. up (at higher place):
6. up брит. (towards city):
7. up брит. (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
an der Spitze разг.
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +вин.
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich вин. mit jdm/etw konfrontiert sehen
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up америк. (apiece):
18. up dated разг. (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
Выражения:
II. up [ʌp] ПРЕДЛОГ
1. up (to higher position):
herauf разг.
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw дат.
5. up австрал., брит. разг. (to):
Выражения:
be up the creek [or вульг. жарг. up shit creek] [without a paddle]
[schön] in der Klemme [o. грубо Scheiße] sitzen
up top брит. разг.
up yours! вульг.
ihr könnt/du kannst mich mal! грубо
III. up [ʌp] ПРИЛ. неизм.
1. up определит. (moving upward):
2. up определит. брит. dated (travelling toward the city):
3. up определит. ФИЗ.:
Up-Quark ср.
4. up предикат. (out of bed):
5. up предикат. (erect):
up collar
6. up предикат. (leading):
7. up предикат. брит., австрал. (being repaired):
up road
up road
aufgerissen швейц., австр.
8. up предикат. (more intense):
9. up предикат. (in horseracing):
10. up предикат. (happy):
high жарг.
to be up about [or on][or for] sth
von etw дат. begeistert sein
11. up предикат. брит. dated (frothy):
12. up предикат. (functioning properly):
13. up предикат. (in baseball):
14. up предикат. (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up предикат. разг. (happening):
16. up предикат. (informed):
to be up in sth
sich вин. mit etw дат. auskennen
wie fit bist du in Spanisch? разг.
17. up предикат. (scheduled):
to be up for sth
für etw вин. vorgesehen sein
to be up for sth terms
18. up предикат. ЮРИД. (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up предикат. (interested in):
IV. up [ʌp] СУЩ.
up разг. (good period):
Hoch ср. <-s, -s>
Выражения:
to be on the up and up брит., австрал. разг. (be improving)
to be on the up and up esp америк. (be honest)
sauber sein разг.
V. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. неперех. разг.
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. перех.
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] МЕЖД.
Запись в OpenDict
come ГЛ.
so ... sein, dass es schon nicht mehr geht жарг.
total verrückt sein разг.
steinreich sein разг.
Запись в OpenDict
come
Запись в OpenDict
come ГЛ.
Запись в OpenDict
come ГЛ.
Запись в OpenDict
up ПРИЛ.
to be up (your turn) разг.
Запись в OpenDict
up НАРЕЧ.
Present
Icome up against
youcome up against
he/she/itcomes up against
wecome up against
youcome up against
theycome up against
Past
Icame up against
youcame up against
he/she/itcame up against
wecame up against
youcame up against
theycame up against
Present Perfect
Ihavecome up against
youhavecome up against
he/she/ithascome up against
wehavecome up against
youhavecome up against
theyhavecome up against
Past Perfect
Ihadcome up against
youhadcome up against
he/she/ithadcome up against
wehadcome up against
youhadcome up against
theyhadcome up against
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He was the first to come out publicly as a person living with the then unnamed disease.
en.wikipedia.org
He seemed to stiffen and come to a pause.
en.wikipedia.org
Worse, it provoked the general feeling that it would have been better if the game had never come out, instead resting forever as the dictionary definition of vapourware.
www.wired.co.uk
Other methods may come into widespread use in the future, such as variable geometry turbochargers.
en.wikipedia.org
For researches on blood gases, he designed the mercurial blood-pump that, with various modifications, has come into extensive use.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
She is researching access for unemployed youths to further vocational training, and in doing so she herself comes up against unexpected obstacles.
[...]
www.goethe.de
[...]
Sie untersucht den Zugang zu beruflicher Fortbildung für arbeitslose Jugendliche und stößt dabei selber auf ungeahnte Hindernisse.
[...]
[...]
The police investigation comes up against a wall of silence: the ranks have closed.
www.diogenes.ch
[...]
Als die Polizei dies klären will, stößt sie auf eine Mauer des Schweigens:
[...]
Offers of advice on energy consumption for such households on Unemployment Benefit II or social benefits were coming up against countless barriers.
www.isoe.de
[...]
Angebote zur Energieberatung für Haushalte mit geringem Einkommen durch ALG-II oder Sozialhilfe stoßen auf zahlreiche Hemmnisse.
[...]
He then came up against former team-mate Davids in the decider against Juventus, held at their old stamping ground, the Amsterdam ArenA.
m.uefa.com
[...]
Im Endspiel traf er auf Juventus und seinen Ex-Teamkollegen Edgar Davids, Schauplatz war seine alte Heimat, die Amsterdam ArenA.
[...]
Agile software development for SharePoint comes up against obstacles time and time again.
[...]
adesso.de
[...]
Agile Softwareentwicklung für SharePoint trifft immer wieder auf Hindernisse.
[...]